Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Rotaid AED Cabinets
PLUS
INSTALLATIEHANDLEIDING • GUIDE D'INSTALLATION • MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION MANUAL • MANUALE DI INSTALAZIONE
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA MONTAŻU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rotaid PLUS

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Rotaid AED Cabinets PLUS INSTALLATIEHANDLEIDING • GUIDE D’INSTALLATION • MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION MANUAL • MANUALE DI INSTALAZIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Page 2 • Installation manual Only for alarmed version • ABS backplate • Alarm (if ordered) 2x AA Battery • Cabinet cover • Screw set* 5x 8mm Plug 5x Washer M6 5x Tapping screw 5,5x60 2x DIN screw M6 pag. 2 Rotaid - Plus...
  • Page 3 Instrucciones en Español pag. 8 Istruzioni Italiano pag. 9 Polskie instrukcje pag. 10 User manual pag. 11 Notes pag. 12 Rotaid contact information Keizersveld 52D www.rotaid.com 5803 AN Venray info@rotaid.com The Netherlands +31 (0)478 769 052 Rotaid - Plus pag. 3...
  • Page 4 2. Mark the 4 holes for drilling Your Rotaid Plus is now ready and use the screws and rings for for use! fixation. An optional 5th mounting position is available at the top of the cabinet.
  • Page 5 Uw Rotaid Plus is klaar voor U kunt eventueel een vijfde gebruik! gat gebruiken, net boven de aluminium bevestigingsplaat. Gebruik de pluggen en bevestig...
  • Page 6 2. Marquez ensuite l’emplacement par le bas. des quatre trous de montage en vous servant de la paroi arrière Votre Rotaid Plus est maintenant comme gabarit. Vous pouvez prêt à l’emploi! éventuellement utiliser un cinquième trou, juste au-dessus de la plaque de montage en aluminium.
  • Page 7 Edelstahl öse an der Unterseite dur ch die Grundplatte die vier durch die Öffnung derHaube fällt. Befestigungslöcher markieren. Eventuell kann auch ein fünftes Ihr Rotaid Plus ist jetzt Loch markiert werden (oberhalb einsatzbereit! des Befestigungsblechs). Bitte benutzen Sie Dübel und montieren...
  • Page 8 4 tornillos realizado con este fin. largos y sus arandelas. En la parte superior dispone ¡Su vitrina Rotaid Plus ya está de una 5a posición de montaje preparada para ser usada! opcional si fuera necesario. 4. Tras sujetar la cinta, por favor utilice ambos soportes para encontrar la posición perfecta para...
  • Page 9: Manuale Di Installazione

    2. Fissate la piastra posteriore alla parete tramite le quattro La vostra teca Rotaid Plus è ora viti lunghe ed i relativi anelli in pronta all’uso! dotazione. Sull’estremità superiore è presente una quinta posizione di montaggio, opzionale.
  • Page 10: Instrukcja Instalacji

    żelazny hak przestganie przepisówrze bezpie opadnie na dół (przez okap). czeństwa przeciwpożaro wego oraz zachowanie wymaganych w Twój Rotaid Plus jest gotowy do ymiarów przejść. użycia! 2. Po określeniu miejsca zamocowania oznacz przez ściankę tylną cztery otwory montażowe.
  • Page 11 ROTAID PLUS User manual De gebruikershandleiding is te vinden op Il manuale dell’utente può essere trovato www.rotaid.com/support of via de QR code. su www.rotaid.com/support o tramite il codice QR. Le manuel d’utilisation se trouve sur www.rotaid.com/support ou via le code QR.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ROTAID PLUS Notes pag. 12 Rotaid - Plus...