Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER INSTRUCTIONS
MANUAL
DEL USUARIO
MANUALE
D'USO
MANUEL
DE
L
UTILISATEUR
IMPORTANT
ICONNECT
D. C.
PLUG
INTO GX4000
CONSOLE
BEFORE
PLUGGING
A. C.
ADAPTER
INTO
A. C.
SUPPLY.
0^
,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AMSTRAD GX 4000

  • Page 2 4000 USER INSTRUCTIONS MANUAL DEL USUARIO MANUALE D’USO MANUEL DE L’UTILISATEUR AMSTRAD...
  • Page 4 This is the User manual for the Amstrad GX4000 console. © Copyright Amstrad plc Permission has been granted to Kevin Thacker to reproduce this document in electronic form. 616Z001-40993 2630101B...
  • Page 5 The products referred to herein are not designed and should not be used for, or in connection with, life critical functions or any activity in which an error or a fault may result in physical damage or injury to person(s) and AMSTRAD does not authorise such use.
  • Page 7  Treat the Game Paddles with reasonable care  Only use the AC Power adapter supplied or the power via an Amstrad MM12 or CM14 monitor  Do not pull at the console with the game paddles or any other control device ...
  • Page 8 Features Cartridge Slot Power/interlock switch Pause button Peritel Power LED 5 Volt DC 11 Volt DC Sound switch Stereo Analog joystick Auxiliary control device Game paddle 1 Game paddle 2 Monitor Connection Monitor socket Amstrad Monitor 5 Volt Socket...
  • Page 9 TV Connection TV Lead (supplied) 11 Volt Sound Switch AC Adaptor Peritel (alternative television connection) Instead of using the TV lead supplied a Peritel lead can be bought and used to connect the console to the Peritel socket (sometimes called SCART or Audio/Video) on your television, this may improve the image on the screen.
  • Page 10 Games Paddle Connection Analog Game paddle 2 Fire button Game paddle 1 direction button Other Control Devices Note: Control devices other than the supplied Game Paddles will only work with a game written to support them. Analog - an analog joystick can be connected and used instead of or as well as the games paddles supplied.
  • Page 11 Start Plug into and switch on the Power Supply If using an Amstrad CM14 or MM12 -plug in and switch on the monitor. If using your television –plug in the AC adapter and switch on. Load the cartridge into the Console Do not use unnecessary force, check you are not trying to insert the cartridge upside down.
  • Page 12: Problem Solving

    Problem Solving PROBLEM CHECKS AND ADJUSTMENTS NO PICTURE BUT Check the power/interlock switch is ON. SCREEN IS LIT Check the AC adaptor is plugged into the electrical supply and the socket is switched on. Check the Console is properly connected to the aerial socket on your television using the TV lead supplied.
  • Page 13 Technical Information - Connectors 1 2 3 4 5 6 PIN 1 PIN 4 FIRE 2 PIN 2 COMMON PIN 5 FIRE 1 PIN 3 LPEN PIN 6 Game Paddles PIN 1 PIN 6 FIRE 2 PIN 2 DOWN PIN 7 FIRE 1 PIN 3 LEFT...
  • Page 14 Peritel PIN 1 AUDIO RIGHT PIN 12 NOT CONNECTED PIN 2 NOT CONNECTED PIN 13 GROUND PIN 3 AUDIO LEFT PIN 14 NOT CONNECTED PIN 4 GROUND PIN 15 PIN 5 GROUND PIN 16 (TIED HIGH) PIN 6 NOT CONNECTED PIN 17 GROUND PIN 7...
  • Page 16 Los productos aqui referidos no han sido diseñados y no deberian ser usados en, o en conexion con, funciones vitales o alguna actividad en la cual un error pueda ocasionar un daño fisico a la/s persona/s, y AMSTRAD no autoriza tal uso.
  • Page 17  Trate con cuidado las paneles de control.  Use solamente el adaptador de corriente suministrado o la alimentación de un monitor AMSTRAD MM12 o CM14.  No tire de la consola con las paneles de control o cualquier otro dispositivo.
  • Page 18 Conector Audio/Video Indicador de encendido 5 Voltios c.c. 11 Voltios c.a. Estereo Joystick analogico Interruptor de sonido Dispositivo de control auxiliar Panel de control 1 Panel de control 2 Conexion del Monitor Connector para monitor Monitor Amstrad Conector de 5 voltios...
  • Page 19 Conexion de TV Cable de TV (suministrado) 11 voltios Interruptor de sonido Adaptador de corriente Conector Audio/Video de 21 vias (conexión alternativa a televisión). En vez de usar el cable de TV suministrado, puede comprar y utilizar un cable de Audio/Video para conectar la consola a su televisión (algunas veces este conector se llama SCART/PERITEL o EUROCONECTOR).
  • Page 20 Conexion de las Paneles de Control Analogico Panel de control 2 Botones de Panel de control 1 disparo Boton de direccion Otros dispositivos de control. Nota: Otros dispositivos de control distintos a las paneles de control suministradas solamente podrán funcionar con un juego escrito especificamente para estos dispositivos. Analógico - Se puede conectar un joystick analógico y usarlo en vez de o a la vez que las paneles de control suministradas.
  • Page 21 Operación Comienzo Suministro de Corriente Si usa un Amstrad CM14 o MM12 - enchufe y encienda el monitor. Si usa su televisor -enchufe el adaptadorde corriente alterna y encienda. Cargue el cartucho en la Consola No lo fuerce innecesariamente: compruebe que no está insertando el cartucho al revés.
  • Page 22: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas PROBLEMAS CHEQUEOS Y AJUSTES NO HAY IMAGEN PERO Verifique que el interruptor está encendido. LA PANTALLA ESTA Verifique que el adaptador de corriente está enchufado a la ILUMINADA red eléctrica. Verifique que la consola está correctamente conectada a la toma de antena de su televisión, mediante el cable de TV suministrado.
  • Page 23: Paneles De Control

    Información Tecnica Conectores 1 2 3 4 5 6 PIN 1 PIN 4 DISPARO 2 PIN 2 COMUN PIN 5 DISPARO 1 PIN 3 LAPIZ OPTICO PIN 6 MASA Paneles de Control PIN 1 ARRIBA PIN 6 DISPARO 2 PIN 2 ABAJO PIN 7 DISPARO 1...
  • Page 24 Conector audio/video de 21 pines PIN 1 AUDIO DERECHO PIN 12 NO CONECTADO PIN 2 NO CONECTADO PIN 13 MASA PIN 3 AUDIO IZQUIERDO PIN 14 NO CONECTADO PIN 4 MASA PIN 15 ROJO PIN 5 MASA PIN 16 (CONECTADO ALTO) PIN 6 NO CONECTADO PIN 17...
  • Page 26 Questo manuale viene fornito gratuitamente ed intende solamente assistere il lettore nell'uso dei prodotto. Le informazioni contenute in questo manuale e nella documentazione relativa al prodotto vengono fornite in buona fede dalla AMSTRAD. AMSTRAD NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, SIA ESPRESSA CHE IMPLICITA, INCLUSE E NON LIMITATAMENTE ALLE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITA' 0 DI ADEGUATEZZA A PARTICOLARI FINI.
  • Page 27: Elenco Componenti

    Trattare con ragionevole cura le manopole per giochi.  Usare esclusivamente l'alimenta tore/trasforma tore AC di dotazione o l'alimentazione di un monitor Amstrad MM12 o CM14.  Non tirare o strattonare la console con le manopole giochi o altri dispostitivi di controllo.
  • Page 28 Interruttore Alimentazione/Ancoraggio Pulsante Pausa Peritel (SCART) Spia Aliemntazione Presa Stereo Uscita analogica 5 Volt CC 11 Volt CC Commutatore per il Suono Uscita Dispositivi Ausiliari Manopola Giochi 1 Manapola Giochi 2 Collegamento monitor Presa Monitor Amstrad monitor Presa 5 Volt...
  • Page 29 Collegtamento TV Cavo TV (fornito) Usicata 11 Volt Alimentatore/Trasformatore CA Presa SCART (o Peritel, connettore TV alternativo) Invece di usare il cavo TV di dotazione si può acquistare un cavo SCART e connetterlo alle prese SCART della console e del televisore. La presa SCART è indicata anche come Peritel o AudioNideo.
  • Page 30 Collegamento delle Manopole Giochi Uscita AUX Uscita Analogica Manopola Giochi 2 Pulsanti fuoco Manopola Giochi 1 Pulsante di direzione Altri dispositivi di controllo Nota: i dispositivi di controllo diversi dalle Manopole Giochi di dotazione funzionano solo con giochi che prevedono specificatamente il loro uso. L'uscita analogica consente il collegamento di un eventuale joystick analogico da usare in alternativa o insieme alle manopole per giochi di dotazione.
  • Page 31: Installazione E Uso

    Installazione e Uso Alimentazione e Accensione Se si usa un Amstrad CM14 o MM12, inserire la spina del monitor nella presa e accenderlo. Se si usa un televisore, inserire la spina dell'alimentatore (trasformatore AC) e accendere. Caricamento della Cartuccia nella Console Non usare eccessiva forza e accertarsi di non inserire la cartuccia all'inverso.
  • Page 32: Soluzioni Di Problemi

    Soluzioni di Problemi PROBLEMA VERIFICHE E REGOLAZIONI NESSUNA Verificare che l'interruttore di alimentazJancoraggio sia su IMMAGINE SUSCHERMO Verificare che la spina dell'alimentatore sia inserita nella presa ACCESO di corrente. Verificare che la Console sia correttamente collegata alla presa antenna del televisore per mezzo del cavo TV di dotazione. Verificare che la cartuccia sia correttamente inserita nella console.
  • Page 33 Informazioni Tecniche - Connettori 1 2 3 4 5 6 PIN 1 PIN 4 FUOCO 2 PIN 2 COMUNE PIN 5 FUOCO 1 PENNA MASSA PIN 3 PIN 6 OPTICA (GND) Manopole Giochi PIN 1 PIN 6 FUOCO 2 PIN 2 GIU’...
  • Page 34 Peritel (SCART) PIN 1 AUDIO DERECHO PIN 12 NO CONECTADO PIN 2 NO CONECTADO PIN 13 MASA PIN 3 AUDIO IZQUIERDO PIN 14 NO CONECTADO PIN 4 MASA PIN 15 ROJO PIN 5 MASA PIN 16 (CONECTADO ALTO) PIN 6 NO CONECTADO PIN 17 MASA...
  • Page 36 Les produits décrits dans ce manuel peuvent être techniquement améliorés par la suite. Ce manuel est fourni gratuitement et est destiné à faciliter l'utilisation du produit. AMSTRAD ne pourra être tenu pour responsable de toute perte ou dommage qui pourrait résulter de l'utilisation de ces informations, renseignements, des erreurs ou omissions de ce manuel, ainsi que de toutes utilisations impropres du produit.
  • Page 37: Contenu Du Carton

     Manipulez la manette de jeux avec soin.  Votre appareil doit être alimenté uniquement par un adaptateur secteur ou via un moniteur AMSTRAD MM12 ou CM14.  Ne pas tirer sur la console avec les manettes ou cordons.  Ne pas exposer les éléments à des températures extrêmes.
  • Page 38: Caractéristiques

    Caractéristiques Emplacement cartouche Interrupteur M/A Bouton Pause Peritel Voyant d'alimentation Sereo Joystick analogique 5 Volts DC 11 Volts DC Manette de Jeux 1 Manette de Jeux 2 Connexion Moniteur Prise Moniteur Moniteur Amstrad Prise 5 Volts...
  • Page 39: Amplificateur Externe

    Connexion TV Cable TV (fourni) 11 Volts Adapteur secteur Amplificateur Externe La console peut être connectée à un amplificateur stéréo et à un haut parleur. Le câble d'entrée de votre amplificateur stéréo doit comporter à une extrémité une prise jack 3,5mm, qui doit être insérée dans la prise stéréo du GX4000.
  • Page 40: Connexion De Manette De Jeux

    Connexion de Manette de Jeux Analogique Manette de Jeux 2 Boutons de tirs Manette de Jeux 1 Bouton de direction Autres Périphériques Remarque : Les périphériques de contrôle autres que les manettes de jeux fournies ne marcheront qu'avec des jeux prévoyant leur exploitation. Analogique: un joystick analogique peut être connecté...
  • Page 41: Fonctionnement

    Fonctionnement Lancement Branchez et allumez la machine. Si vous utilisez un Amstrad M14 ou un MW12 - branchez et allumez le moniteur. Si vous utilisez votre télévision - branchez l'adaptateur secteur et allumez l'appareil. Charger la cartouche dans la console.
  • Page 42: Résoudre Les Problèmes

    Vérifier que l’interrupteur de votre console soit sur la position RECEPTION DES ON et que le câble de la TV ne soit pas déconnecte. PROGRAMMES Vérifier que l’antenne soit correctement connectée. Si votre problème persiste, consultez votre revendeur ou le service consommateur d’Amstrad.
  • Page 43 Informations Technique - Connecteurs 1 2 3 4 5 6 BROCHE 1 BROCHE 4 TIR 2 BROCHE 2 COMMUNE BROCHE 5 TIR 1 BROCHE 3 LPEN BROCHE 6 MASSE Manettes de Jeux BROCHE 1 HAUT BROCHE 6 TIR 2 BROCHE 2 BROCHE 7 TIR 1 BROCHE 3...
  • Page 44: Analogique

    Peritel BROCHE 1 AUDIO DROIT BROCHE 12 NON CONNECTEE BROCHE 2 NON CONNECTEE BROCHE 13 MASSE BROCHE 3 AUDIO GAUCHE BROCHE 14 NON CONNECTEE BROCHE 4 MASSE BROCHE 15 ROUGE BROCHE 5 MASSE BROCHE 16 COMMUTATION BROCHE 6 NON CONNECTEE BROCHE 17 MASSE BROCHE 7...

Table des Matières