Télécharger Imprimer la page

Cooke & Lewis Timor 3454976708144 Installation page 8

Publicité

Flow restrictors (not supplied) can be tted
into the wall unions, if available, to reduce
water consumption on high pressure systems.
Each shower valve is supplied with integral
Safety
non return valves in the hot and cold inlet
tail pieces to prevent cross ow and cross
For domestic use only.
contamination of the water supplies.
CAUTION:
o erti
ten t e
in s
otherwise it may damage the product.
In more detail...
Care should be taken when drilling into walls
The 3 golden rules for care
to avoid any hidden pipes or wires.
Use warm soapy water and a soft damp cloth
When drilling through ceramic tiles use a
to clean the surface of the product. Wipe dry
specialist drill bit.
with a clean cloth.
Where possible drill between tiles in the grout.
Never use any solvents, scourers, abrasives,
bleach, acids, strong detergents, aggressive
CAUTION: Always ensure the product is
chemical cleaners or solvent-type cleaning
securely installed before use.
solutions on the product.
When the installation is complete, turn the
water supply on and check for leaks on
It is recommended to check all ttings for
security and tightness at regular intervals.
connection points.
Failure to follow these instructions may result
Warranty Period and Conditions
in personal injury, damage to the product and
property damage.
At Cooke & Lewis, we devote special attention
to selecting high-quality materials and use
Prevention of frost damage.
manufacturing techniques that enable us to create
Always be aware of the danger of scalding
designer and durable product ranges.
from hot water.
That is why we offer a -year warranty against
product manufacturing defects.
Never twist or kink the hose or otherwise
This product is under warranty for
restrict the water ow whilst in use.
the date of purchase, for normal, non-professional
household use. The warranty shall only apply
Getting started...
upon presentation of the till receipt or the invoice.
Keep your proof of purchase in a safe place.
Check to make sure you have all of the parts
The warranty covers product breakdowns and
listed.
malfunctions under the condition that the product
When you are ready to start, make sure you
is used in accordance with its intended use
and subject to installation and maintenance
have the right tools to hand, plenty of space
and a dry area for assembly.
in accordance with good practice and the
information contained in the user's manual.
Ensure the mounting surface is sound, clean,
This product must be installed so that it may be
dry and level before this full system is installed.
later removed without damaging it.
This contractual warranty does not cover defects
Please note: The wall plugs included with
and damage caused by the natural wear of
this product are suitable for solid walls only.
Plasterboard or stud walls may require
parts, bad weather, ooding, heat releases,
freezing, damage caused by water quality
specialised
ings which are not provided.
Always ensure that the wall plugs or ttings
(hardness, aggressiveness, corrosion, etc.), by
the presence of foreign bodies transported by
are correct for the wall type.)
water or otherwise (sand, lings, etc.) or the
It is important to that both supply pipes are
lack of room ventilation, and damages that could
ushed before connecting mi ing valves to
be the consequence of improper use, misuse,
ensure no pipe/plumbing debris enters the
negligence, accident or maintenance that is
mi ing valves.
defective or does not comply with good practice or
the information in the user's manual.
TURN OFF WATER MAINS SUPPLY. The
mains stopcock is usually situated where the
The following are also e cluded from the
supply enters the building.
warranty: harmful consequences due to the use
of accessories and/or non-original equipment
It is also recommended that the water heating
manufacturer or improper replacement parts,
arrangements are turned off.
disassembly or product modi cation.
The warranty is limited to those parts recognised
Isolate the hot and cold water supply.
as defective. Under no circumstances shall it
Operating Pressure:
cover fringe e penses (travel, labour) and direct
Minimum 0.1 ar Ma imum
ar
and consequential damage.
This product is suitable for high water
Guarantee related queries should be addressed
pressure systems.
to a store af liated with the distributor you
Always maintain a 10 C difference between
purchased the product from.
the hot system temperature and the ma imum
This guarantee is in addition to and does not
hot temperature setting of the valve.
affect your statutory rights.
ot and Cold ma imum pressure differential
IMPORTANT
should be no more than 2 bars. If this limit is
e ceeded, t a pressure reducing valve not
supplied).
RETAIN THIS
Operating pressures on hot and cold lines
should be kept as even as possible in order to
INFORMATION
ensure the ma imum ef ciency of the mi er.
When water pressure is higher than
bar a
FOR FUTURE
pressure reducing valve (not supplied) must
be tted before the mi er.
ESS10424 Emme-Timor Showers - Safety Manual v2.indd 2-3
REFERENCE:
READ CAREFULLY
Sécurité
Utilisation domestique uniquement.
ATTENTION : NE serrez PAS les
ations
e cessivement. Cela pourrait endommager le
produit .
Des précautions doivent être prises lors des
forages dans le mur pour éviter les tuyau et
les ls cachés.
Lors de perçages dans des carrelages en
céramique, utilisez un foret spécial.
Dans la mesure du possible, percez dans les
joints de ciment entre les carrelages.
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
le produit est correctement installé avant de
l'utiliser.
Lorsque l'installation est terminée, ouvrez
l'arrivée d'eau a n de véri er que les raccords
ne présentent pas de fuites.
years as from
Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures, des dommages au
produit et des dommages matériels.
Prévention des dommages dus au gel.
Soyez toujours conscient du danger de
brûlure par eau chaude.
Ne tordez ni ne pliez jamais le tuyau. Cela
réduirait le débit d'eau en cours d'utilisation.
Pour bien commencer...
éri ez le contenu du paquet et assurez-vous
que tous les composants répertoriés sont
présents.
Lorsque vous êtes prêt à commencer, veillez
à disposer des bons outils à portée de main,
de suf samment d'espace et d'un endroit sec
pour le montage.
Assurez-vous que la surface de montage
est solide, propre, sèche et nivelée avant
d'installer ce système complet.
Veuillez noter : Les chevilles fournies avec ce
produit sont adaptées uniquement au murs
solides. Le placoplâtre et les colombages
peuvent e iger des
ations spéciales qui
ne sont pas fournies. (Assurez-vous toujours
que les chevilles et les accessoires sont
adaptés au type de mur.)
Il est important que le e ible d'alimentation
soit vidé avant de le raccorder et cela a n
de s'assurer qu'aucun débris de tuyau /
plomberie n'entre pas dans la robinetterie.
Fermez l'arrivée d'eau principale. Le robinet
d'arrêt se trouve généralement après le
compteur d'eau du bâtiment.
Il est également recommandé de fermer les
dispositifs de chauffage d'eau.
Isolez l'alimentation en eau chaude et froide.
Pression de fonctionnement : Minimum 0.1
ar - Ma imum
ar
Ce produit est compatible un système à haute
pression d'eau
accident ou d'un entretien defectueu ou non
Ce produit est compatible avec un système à
conforme au règles de l'art ou au informations
basse pression d'eau.
du manuel d'utilisation.
Maintenez toujours une différence de 10°C
Sont également e clues de la garantie les
entre la température chaude du système et la
conséquences néfastes dues à l'emploi
température chaude ma imale du robinet.
d'accessoires et/ou de pièces de rechange non
d'origine, ou non adaptées, au démontage ou à la
La pression minimale d'eau, nécessaire au
modi cation du produit.
point de distribution du robinet, est de 2 bar.
La garantie est limitée au pièces reconnues
Les pressions de service sur les conduites
défectueuses. Elle ne couvre, en aucun cas, les
chaudes et froide doit être aussi uniforme que
frais anne es (déplacement, main d' uvre) et les
possible a n d'assurer l'ef cacité ma imale du
dommages directs et indirects.
mitigeur.
Indépendamment de cette garantie commerciale,
Lorsque la pression de l'eau est supérieure à
le vendeur reste tenu de la garantie légale de
bars, un réducteur de pression (non fourni)
conformité mentionnée au articles L. 21 - à
doit être installé avant le mitigeur.
L. 21 -12 et de celle relative au défauts de la
Des limiteurs de débit (non fournis)
chose vendue, dans les conditions prévues au
peuvent être éventuellement installés
articles 1
1 à 1
dans les raccords murau , pour réduire la
consommation d'eau des systèmes à haute
Article L217-4 du code de la consommation :
pression.
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité e istant lors de
Chaque robinet de douche est livré avec
la délivrance.
des clapets anti-retour intégrau situés au
e trémités des pièces de raccordement de
Il répond également des défauts de conformité
l'entrée d'eau chaude et de l'entrée d'eau
résultant de l'emballage, des instructions de
froide pour empêcher tout écoulement croisé
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été
et contamination croisée de l'alimentation en
mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
eau.
sous sa responsabilité.
Et dans le détail...
Article L217-5 du code de la consommation :
Les 3 règles d'or pour l'entretien
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu
Nettoyez la surface du produit à l'aide d'eau
d'un bien semblable et, le cas échéant :
chaude savonneuse et d'un chiffon dou
humide.
- s'il correspond à la description donnée par le
N'utilisez jamais de solvants, de produits
vendeur et possède les qualités que celui-ci a
à récurer, d'abrasifs, de javel, d'acides,
présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon
de détergents puissants, de détergents
ou de modèle ;
chimiques agressifs ou de détergents à base
de solvant sur le produit.
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut
légitimement attendre eu égard au déclarations
Il est recommandé de véri er la sécurité et
publiques faites par le vendeur, par le producteur
l'étanchéité de tous les raccords à intervalles
ou par son représentant, notamment dans la
réguliers.
publicité ou l'étiquetage ;
Durée et conditions de garantie
2° Ou s'il présente les caractéristiques dé nies
d'un commun accord par les parties ou est propre
Chez Cooke & Lewis, nous apportons une
à tout usage spécial recherché par l'acheteur,
attention toute particulière dans le choi de
porté à la connaissance du vendeur et que ce
matériau de haute qualité et utilisons des
dernier a accepté.
techniques de fabrication qui nous permettent de
créer des gammes de produits design et durable.
Article L217-12 du code de la consommation :
C'est pourquoi nous vous proposons une garantie
L'action résultant du défaut de conformité se
de
ans contre les défauts de fabrication sur ce
prescrit par deu ans à compter de la délivrance
produit.
du bien.
Ce produit est garanti
ans à compter de la
date d'achat, dans le cadre d'un usage ménager
Article L217-16 du code de la consommation :
normal, non professionnel. La garantie ne peut
Cette période court à compter de la demande
s'appliquer que sur présentation du ticket de
d'intervention de l'acheteur ou de la mise à
caisse ou de la facture d'achat. Conservez votre
disposition pour réparation du bien en cause,
preuve d'achat dans un endroit sûr.
si cette mise à disposition est postérieure à la
La garantie couvre les pannes et
demande d'intervention.
dysfonctionnements du produit sous réserve
d'une utilisation conforme à la destination du
Article 1641 du code civil :
produit et sous réserve d'une installation et d'un
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
entretien conformes au règles de l'art et au
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
informations du manuel d'utilisation.
impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui
Ce produit devra avoir été installé de telle sorte
diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
qu'il puisse être retiré ultérieurement sans
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un
détérioration.
moindre pri , s'il les avait connus.
Cette garantie contractuelle ne couvre pas
les défauts et détériorations provoqués par
Article 1648 alinéa 1er du code civil :
l'usure naturelle des pièces, les intempéries,
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
les inondations, les dégagements de chaleur,
intentée par l'acquéreur dans un délai de deu
le gel,les dommages causés par la qualité de
ans à compter de la découverte du vice.
l'eau (calcaire, agressivité, corrosion, ...), par la
Ceci n'affecte pas vos droits légau .
présence de corps étrangers véhiculés ou non par
l'eau (sable, limailles, ...) ou le manque d'aération
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant
de la pièce et les dommages qui pourraient
le cours de la garantie commerciale qui lui a été
être la conséquence d'un usage inapproprié,
consentie lors de l'acquisition ou de la réparation
d'une utilisation abusive, d'une négligence, d'un
d'un bien meuble, une remise en état couverte
par la garantie, toute période d'immobilisation
d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de
la garantie qui restait à courir.
Pour toutes requêtes relatives à la garantie,
veuillez-vous adresser à un magasin af lié au
distributeur auprès duquel vous avez acheté
ce produit.
IMPORTANT
A CONSERVER
POUR
et 22 2 du code civil.
CONSULTATION
ULTERIEURE:
A LIRE
SOIGNEUSEMENT
e piec e st o
Meble przeznaczone do u ytkowania
prywatnego: domowego.
UWAGA: NIE dokr caj mocowa zbyt mocno,
gdy mo e to uszkodzi produkt.
achowaj ostro no
podczas wiercenia
ciany, aby nie uszkodzi rur oraz przewod w.
Do wiercenia przez kafelki ceramiczne u ywaj
specjalnego wiert a.
e li jest to mo liwe, wier otwory przez fugi
mi dzy kafelkami.
UWAGA: przed u yciem zawsze upewniaj si ,
e produkt jest bezpiecznie zainstalowany.
Po zako czeniu instalacji, w cz dop yw
wody i sprawd wszystkie z cza pod k tem
przeciek w.
Niestosowanie si do tych wskaz wek mo e
spowodowa urazy, uszkodzenie produktu i
mienia.
Ochrona przed uszkodzeniem
spowodowanym nisk temperatur .
Pami taj o ryzyku, kt re mo e spowodowa
gor ca woda.
Podczas pracy urz dzenia nigdy nie skr caj
i nie zawi zuj w
a na supe , i nie ograniczaj
przep ywu wody w inny spos b.
Pier s e ro i...
Sprawd zawarto
opakowania, aby upewni
si , e znajduj si w nim wszystkie cz
Przed monta em upewnij si , e posiadasz
odpowiednie narz dzia, wystarczaj co du o
miejsca oraz such przestrze pod monta .
Przed instalacj upewnij si , e powierzchnia
monta owa jest stabilna, czysta, sucha oraz
r wna.
UWAGA: ko ki rozporowe do czone do
produktu nadaj si wy cznie do solidnych,
kamiennych cian. Ok adziny tynkowe
ci.
16/02/2017 15:04

Publicité

loading