Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
SEA-DOO
®
SEASCOOTER
DOLPHIN
Modèle n ZS06
ATTENTION:
PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE
Contre-indiqué aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout
produit fonctionnant à l'électricité, des précautions doivent être
observées pendant la manutention et l'utilisation du produit afin de
réduire le risque de choc électrique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SeaDoo SEASCOOTER DOLPHIN ZS06

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur SEA-DOO ® SEASCOOTER DOLPHIN ™ Modèle n ZS06 ATTENTION: PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE Contre-indiqué aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout produit fonctionnant à l'électricité, des précautions doivent être observées pendant la manutention et l'utilisation du produit afin de réduire le risque de choc électrique.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le SEA-DOO ® Introduction SEASCOOTER DOLPHIN. Le DOLPHIN apportera une nouvelle dimension ludique et excitante à la natation et à la plongée. Schéma des composantes Des années de conception et d'ingénierie ont contribué à créer un scooter aquatique qui peut vous propulser à...
  • Page 3: Schéma Des Composantes

    Schéma des composantes AVERTISSEMENT • Ne pas laisser des enfants de moins de huit (8) ans utiliser cet appareil et ne pas laisser les enfants l'utiliser SANS la surveillance d'un adulte. • Lire attentivement le manuel de l'utilisateur. • Ne jamais laisser de parties du corps, vêtements ou autres objets à...
  • Page 4: Mise En Marche

    Mise en marche du DOLPHIN Utilisation de la batterie ® Lors de l'achat du SEA-DOO SEASCOOTER DOLPHIN, la ATTENTION batterie est déconnectée et doit être chargée. Suivre les • Le logement de la batterie doit être ventilé durant instructions de la page 5, 'Utilisation de la batterie, charge afin permettre...
  • Page 5 Charge de la batterie Appuyer ici pour libérer et tirer pour déconnecter le câble. Pour charger la batterie, suivre les instructions suivantes : 1. Toujours s'assurer que le verrou de sûreté est réglé sur OFF - voir Fig. 2b. Fig.4 ®...
  • Page 6: Entretien Et Réparations

    Entretien et réparation Pour remplacer une batterie déchargée par une batterie Entretien de la batterie entièrement chargée. • La batterie devrait être rechargée dès que possible après 1. Suivre les étapes 1 à 4 page 6 pour ouvrir le l'utilisation. SEASCOOTER •...
  • Page 7: En Cas De Panne

    En cas de panne • Pour nettoyer le SEASCOOTER , ne pas utiliser de détergents. L'essuyer seulement avec un chiffon L'appareil ne fonctionne pas humide. Si le moteur ne se met pas en marche quand on appuie • L'intérieur du logement de la batterie doit rester sec sur les deux commandes, s'assurer que : en permanence.
  • Page 8 Goupille en position Fig.9 Fig.7 9. Remettre la rondelle et l'écrou en place et la serrer à l'aide d'une douille tout en tenant l'hélice et en 5. Tout en tenant l'hélice, utiliser une douille M6 pour s'assurant qu'elle est solidement en place (Voir Fig. 10). retirer l'écrou de l'arbre de l'hélice (Voir Fig.
  • Page 9: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Du sable ou des saletés sur les joints d’étanchéité Dimensions de l'unité 285 x 283 x 483 millimètres Le sable et les saletés sont les ennemis des joints Poids de l'unité 12 livres (5.4 kilogrammes) d’étanchéité. L’entretien régulier est essentiel. Pour (avec la batterie rechargeable) enlever le sable et les saletés des joints d’étanchéité, rincer 5.3 livres (2.4 kilogrammes)

Table des Matières