Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

PNI SafeHome PT101L WiFi
PNI SafeHome PT202L WiFi
Smart touch switch/Intrerupator inteligent cu touch
EN
User manual .......................................
BG
Ръководство за употреба .............. 6
DE
Benutzerhandbuch ............................
ES
Manual de usuario .............................
FR
Manuel de l'tilisateur .........................
HU
Használati utasítás .............................
IT
Manuale d'uso ...................................
NL
Handleiding .......................................
PL
Instrukcja obsługi ..............................
RO
Manual de utilizare ............................
1
12
17
22
27
32
37
42
47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PNI SafeHome PT101L

  • Page 1 PNI SafeHome PT101L WiFi PNI SafeHome PT202L WiFi Smart touch switch/Intrerupator inteligent cu touch User manual ........Ръководство за употреба ....6 Benutzerhandbuch ......Manual de usuario ......Manuel de l’tilisateur ......Használati utasítás ......Manuale d’uso ........Handleiding ........
  • Page 3: Main Features

    Main features » Voice control via Amazon Alexa, Google Home. » Remote control via Tuya Smart app (Android/iOS) » Automatic switch-off of lights via Tuya Smart. » Sensitive touch button with LED (blue-lights off, red - lights on). » Front panel made of scratch-resistant tampered glass. »...
  • Page 4: Installation Instructions

    Installation instructions Warnings: » Installation should be done by qualified personnel only. » Make sure that you have switched off the general mains of the house before installing the switch. » After installing the switch, turn on the power again and wait for about 10 seconds before testing the touch button operation.
  • Page 5 Android » Open the application, create an account and log in. » Add your device by clicking the + icon in the upper right corner of the screen or by clicking the Add device button (this button only appears when you have no devices added to the application).
  • Page 6 smart switch in the application. EN-4...
  • Page 7 From your Tuya app, you can turn the lights on and off, you can set an hour for the lights to turn on and off automatically, and you can share the smart switch with other family members. Reset Press and hold the touch button on the switch for 20 seconds.
  • Page 8: Технически Спецификации

    Основните функции » Гласов контрол чрез Amazon Alexa, Google Home. » Дистанционно управление чрез приложението Tuya Smart (Android/iOS) » Автоматично изключване на светлините чрез Tuya Smart. » Чувствителен сензорен бутон със светодиод (сини светлини, червени - изключени светлини). » Преден панел от устойчиво на надраскване подправено...
  • Page 9 Инструкции за инсталация Предупреждения: » Монтажът трябва да се извършва само от квалифициран персонал. » Уверете се, че сте изключили общата мрежа на къщата, преди да инсталирате превключвателя. » След като инсталирате превключвателя, включете отново захранването и изчакайте около 10 секунди, преди да тествате работата на сензорния...
  • Page 10 Android » Отворете приложението, създайте акаунт и влезте. » Добавете вашето устройство, като щракнете върху иконата + в горния десен ъгъл на екрана или като щракнете върху бутона Добавяне на устройство (този бутон се появява само когато няма добавени устройства към приложението). »...
  • Page 11 » Изберете WiFi мрежата, към която искате да свържете превключвателя, и въведете паролата. Щракнете върху Напред. » Проверете опцията Потвърдете, че индикаторът мига бързо. » Приложението ще започне да сканира устройствата. » Когато вашият превключвател бъде идентифициран, светодиодът на превключвателя ще...
  • Page 12 BG-10...
  • Page 13 От вашето приложение Tuya можете да включвате и изключвате осветлението, можете да зададете час за автоматично включване и изключване на светлините и можете да споделите интелигентния превключвател с други членове на семейството. Нулиране Натиснете и задръжте сензорния бутон на превключвателя за 20 секунди. Светодиодът ще мига...
  • Page 14: Technische Spezifikationen

    Haupteigenschaften » Sprachsteuerung über Amazon Alexa, Google Home. » Fernbedienung über Tuya Smart App (Android/iOS) » Automatisches Ausschalten der Lichter über Tuya Smart. » Sensitive Touch-Taste mit LED (blaue Lichter an, rote - leuchten aus). » Frontplatte aus kratzfestem, manipuliertem Glas. »...
  • Page 15 Installationsanleitung Warnungen: » Die Installation sollte nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. » Stellen Sie sicher, dass Sie das allgemeine Stromnetz des Hauses ausgeschaltet haben, bevor Sie den Schalter installieren. » Schalten Sie nach der Installation des Schalters die Stromversorgung wieder ein und warten Sie etwa 10 Sekunden, bevor Sie die Funktion der Touch-Taste testen.
  • Page 16 Android » Öffnen Sie die Anwendung, erstellen Sie ein Konto und melden Sie sich an. » Fügen Sie Ihr Gerät hinzu, indem Sie auf das Symbol + in der oberen rechten Ecke des Bildschirms klicken oder auf die Schaltfläche Gerät hinzufügen klicken (diese Schaltfläche wird nur angezeigt, wenn der Anwendung keine Geräte hinzugefügt wurden).
  • Page 17 den Switch verbinden möchten, und geben Sie das Kennwort ein. Weiter klicken. » Aktivieren Sie die Option Bestätigen, dass die Anzeige schnell blinkt. » Die Anwendung beginnt mit dem Scannen der Geräte. » Wenn Ihr Schalter identifiziert wurde, stabilisiert sich die LED am Schalter.
  • Page 18 In Ihrer Tuya-App können Sie die Lichter ein- und ausschalten, Sie können eine Stunde festlegen, in der die Lichter automatisch ein- und ausgeschaltet werden, und Sie können den Smart Switch mit anderen Familienmitgliedern teilen. Zurücksetzen Halten Sie die Touch-Taste am Schalter 20 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 19: Principales Características

    Principales características » Control por voz a través de Amazon Alexa, Google Home. » Control remoto a través de la aplicación Tuya Smart (Android/iOS) » Apagado automático de luces a través de Tuya Smart. » Botón táctil sensible con LED (luces azules encendidas, rojas: luces apagadas).
  • Page 20 Instrucciones de instalación Advertencias: » La instalación debe ser realizada únicamente por personal calificado. » Asegúrese de haber apagado la red eléctrica general de la casa antes de instalar el interruptor. » Después de instalar el interruptor, vuelva a encenderlo y espere unos 10 segundos antes de probar el funcionamiento del botón táctil.
  • Page 21 Android » Abra la aplicación, cree una cuenta e inicie sesión. » Agregue su dispositivo haciendo clic en el icono + en la esquina superior derecha de la pantalla o haciendo clic en el botón Agregar dispositivo (este botón solo aparece cuando no tiene dispositivos agregados a la aplicación).
  • Page 22 conmutador e ingrese la contraseña. Haga clic en Siguiente. » Marque la opción Confirmar que el indicador parpadea rápidamente. » La aplicación comenzará a escanear los dispositivos. » Cuando se haya identificado su interruptor, el LED del interruptor se estabilizará. »...
  • Page 23 Desde su aplicación Tuya, puede encender y apagar las luces, puede configurar una hora para que las luces se enciendan y apaguen automáticamente y puede compartir el interruptor inteligente con otros miembros de la familia. Reiniciar Mantenga presionado el botón táctil del interruptor durante 20 segundos.
  • Page 24: Caractéristiques Principales

    Caractéristiques principales » Commande vocale via Amazon Alexa, Google Home. » Contrôle à distance via l’application Tuya Smart (Android/iOS) » Extinction automatique des lumières via Tuya Smart. » Bouton tactile sensible avec LED (lumières bleues allumées, rouges - lumières éteintes). »...
  • Page 25 Instructions d’installation Mises en garde: » L’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié. » Assurez-vous que vous avez coupé l’alimentation secteur générale de la maison avant d’installer l’interrupteur. » Après avoir installé le commutateur, remettez l’appareil sous tension et attendez environ 10 secondes avant de tester le fonctionnement du bouton tactile.
  • Page 26 Android » Ouvrez l’application, créez un compte et connectez- vous. » Ajoutez votre appareil en cliquant sur l’icône + dans le coin supérieur droit de l’écran ou en cliquant sur le bouton Ajouter un appareil (ce bouton n’apparaît que si aucun appareil n’a été...
  • Page 27 connecter le commutateur et saisissez le mot de passe. Cliquez sur Suivant. » Cochez l’option Confirmer que l’indicateur clignote rapidement. » L’application commencera à scanner les appareils. » Lorsque votre interrupteur a été identifié, la LED de l’interrupteur se stabilise. »...
  • Page 28: Réinitialiser

    À partir de votre application Tuya, vous pouvez allumer et éteindre les lumières, vous pouvez définir une heure pour que les lumières s’allument et s’éteignent automatiquement, et vous pouvez partager l’interrupteur intelligent avec d’autres membres de la famille. Réinitialiser Appuyez sur le bouton tactile de l’interrupteur et maintenez-le enfoncé...
  • Page 29: Műszaki Adatok

    Főbb jellemzői » Hangvezérlés az Amazon Alexa, a Google Home segítségével. » Távirányító a Tuya Smart alkalmazáson keresztül (Android / iOS) » A fények automatikus kikapcsolása a Tuya Smart segítségével. » Érzékeny érintõgomb LED-del (kék fény világít, piros - világít). »...
  • Page 30: Telepítési Útmutató

    Telepítési útmutató Figyelmeztetések: » A telepítést csak képzett személyzet végezheti. » A kapcsoló felszerelése előtt ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a ház általános hálózatát. » A kapcsoló telepítése után kapcsolja be újra az áramellátást, és várjon kb. 10 másodpercet, mielőtt tesztelné az érintőgomb működését. Megjegyzés: Ellenőrizze a csatlakozási rajzot a felhasználói kézikönyv végén.
  • Page 31 Android » Nyissa meg az alkalmazást, hozzon létre egy fiókot és jelentkezzen be. » Adja hozzá készülékét a képernyő jobb felső sarkában található + ikonra kattintva, vagy az Eszköz hozzáadása gombra kattintva (ez a gomb csak akkor jelenik meg, ha még nincsenek eszközök hozzáadva az alkalmazáshoz).
  • Page 32 Kattintson a Tovább gombra. » Jelölje be a Győződjön meg arról, hogy a jelző villog gyorsan opciót. » Az alkalmazás elkezdi vizsgálni az eszközöket. » A kapcsoló azonosítása után a kapcsolón lévő LED stabilizálódik. » Kattintson a Kész gombra az intelligens kapcsoló hozzáadásának befejezéséhez az alkalmazásban.
  • Page 33 A Tuya alkalmazásból ki- és bekapcsolhatja a fényeket, beállíthat egy órát a fények automatikus be- és kikapcsolására, és megoszthatja az intelligens kapcsolót más családtagokkal. Visszaállítás Tartsa nyomva 20 másodpercig a kapcsolón lévő érintőgombot. A visszaállítás után a LED gyakran villog, várva a WiFi kapcsolatot.
  • Page 34: Caratteristiche Di Base

    Caratteristiche di base » Controllo con voce via Amazon Alexa, Google Home. » Controllo da remoto via Tuya Smart app (Android/iOS) » Programazione spegnimento automatico delle luci via Tuya Smart. » Pulsante tattile sensibile con LED (blue-luci spente, rosso - luci accese). »...
  • Page 35: Istruzioni Di Installazione

    Istruzioni di installazione Avvertenze: » L’installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato. » Assicurarsi di aver spento l’alimentazione generale della casa prima di installare l’interruttore. » Dopo aver installato l’interruttore, accendere nuovamente l’alimentazione e attendere circa 10 secondi prima di provare il funzionamento del pulsante tattile.
  • Page 36 Android » Aprire l’applicazione, crea un account e accedere. » Aggiungere l’interruttore facendo clic sull’icona + nell’angolo in alto a destra dello schermo o facendo clic sul pulsante Add device (questo pulsante viene visualizzato solo quando non sono stati aggiunti dispositivi all’applicazione).
  • Page 37 » Spuntare l’opzione Confirm the indicator is blinking rapidly. » L’applicazione inizierà la scansione dei dispositivi vicini. » Quando il suo interruttore è stato identificato, il LED sull’interruttore si stabilizzerà. » Fare clic sul pulsante Done per completare l’aggiunta dell’interruttore smart nell’applicazione. IT-35...
  • Page 38 Dalla sua applicazione Tuya, può accendere e spegnere le luci, può impostare un’ora per l’accensione e lo spegnimento automatico delle luci e può condividere l’interruttore intelligente con altri membri della famiglia. Rpristino Tenere premuto il pulsante tattile sull’interruttore per 20 secondi. Il LED lampeggerà frequentemente dopo il ripristino, in attesa della connessione WiFi.
  • Page 39: Belangrijkste Kenmerken

    Belangrijkste kenmerken » Spraakbesturing via Amazon Alexa, Google Home. » Afstandsbediening via Tuya Smart-app (Android / iOS) » Automatische uitschakeling van verlichting via Tuya Smart. » Gevoelige aanraakknop met LED (blauw licht uit, rood licht aan). » Frontpaneel van krasbestendig geknoeid glas. »...
  • Page 40: Installatie-Instructies

    Installatie instructies Waarschuwingen: » De installatie mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. » Zorg ervoor dat u de algemene stroomvoorziening van het huis heeft uitgeschakeld voordat u de schakelaar installeert. » Schakel na het installeren van de schakelaar de stroom weer in en wacht ongeveer 10 seconden voordat u de werking van de aanraakknop test.
  • Page 41 Android » Open de applicatie, maak een account aan en log in. » Voeg uw apparaat toe door op het + -pictogram in de rechterbovenhoek van het scherm te klikken of door op de knop Apparaat toevoegen te klikken (deze knop verschijnt alleen als er geen apparaten aan de applicatie zijn toegevoegd).
  • Page 42 » Controleer de optie Bevestig dat de indicator snel knippert. » De applicatie begint met het scannen van de apparaten. » Wanneer uw schakelaar is geïdentificeerd, stabiliseert de LED op de schakelaar. » Klik op de knop Gereed om de toevoeging van de slimme schakelaar in de applicatie te voltooien.
  • Page 43 Vanuit je Tuya-app kun je de lichten aan- en uitzetten, een uur instellen waarop de lichten automatisch aan en uit gaan, en je kunt de slimme schakelaar delen met andere gezinsleden. Reset Houd de aanraakknop op de schakelaar 20 seconden ingedrukt.
  • Page 44: Specyfikacja Techniczna

    Główne cechy » Sterowanie głosowe przez Amazon Alexa, Google Home. » Zdalne sterowanie przez aplikację Tuya Smart (Android / iOS) » Automatyczne wyłączanie świateł przez Tuya Smart. » Czuły przycisk dotykowy z diodą LED (niebieskie światła wyłączone, czerwone - włączone). »...
  • Page 45: Instrukcje Instalacji

    Instrukcje Instalacji Ostrzeżenia: » Instalacja powinna być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. » Upewnij się, że wyłączyłeś główne zasilanie domu przed zainstalowaniem przełącznika. » Po zainstalowaniu przełącznika włącz ponownie zasilanie i odczekaj około 10 sekund przed przetestowaniem działania przycisku dotykowego. Uwaga: Sprawdź...
  • Page 46 Android » Otwórz aplikację, utwórz konto i zaloguj się. » Dodaj swoje urządzenie, klikając ikonę + w prawym górnym rogu ekranu lub klikając przycisk Dodaj urządzenie (ten przycisk pojawia się tylko wtedy, gdy nie masz żadnych urządzeń dodanych do aplikacji). »...
  • Page 47 » Aplikacja rozpocznie skanowanie urządzeń. » Po zidentyfikowaniu przełącznika dioda LED na przełączniku ustabilizuje się. » Kliknij przycisk Gotowe, aby zakończyć dodawanie inteligentnego przełącznika w aplikacji. PL-45...
  • Page 48 W aplikacji Tuya możesz włączać i wyłączać światła, ustawić godzinę automatycznego włączania i wyłączania świateł oraz udostępniać inteligentny przełącznik innym członkom rodziny. Resetowanie Naciśnij i przytrzymaj przycisk dotykowy na przełączniku przez 20 sekund. Po zresetowaniu dioda LED będzie często migać w oczekiwaniu na połączenie Wi-Fi. PL-46...
  • Page 49: Specificatii Tehnice

    Caracteristici de baza » Control vocal prin Amazon Alexa, Google Home. » Control de la distanta prin Tuya Smart (Android/iOS) » Programare stingere automata lumina prin Tuya Smart. » Buton tactil capacitiv sensibil cu LED (albastru-lumini stinse, rosu - lumini aprinse). »...
  • Page 50 Diagrama conexiuni Avertizari: » Instalarea trebuie facuta doar de personal calificat. » Asigurati-va ca inainte de instalarea intrerupatorului ati decuplat siguranta generala a locuintei. » Dupa instalarea intrerupatorului, dati drumul din nou la curent si asteptati 10 secunde inainte de a testa functionarea butonului touch.
  • Page 51 Android » Deschideti aplicatia, creati-va cont si autentificati-va. » Adaugati dispozitivul dvs. apasand pictograma + din coltul dreapta sus al ecranului sau apasand butonul Add device (acest buton apare doar atunci cand nu aveti nici un dispozitiv adaugat in aplicatie). »...
  • Page 52 » Faceti click pe butonul Done pentru a finaliza adaugarea intrerupatorului smart in aplicatie. RO-50...
  • Page 53 Din aplicatie, puteti aprinde si stinge lumina, puteti seta o ora pentru aprinderea si stingerea automata a luminii si puteti distribui intrerupatorul cu alti membri ai familiei. Resetare Tineti apasat butonul touch al intrerupatorului timp de 20 de secunde. LED-ul va clipi des dupa resetare. RO-51...
  • Page 54 Single switch (A) and double switch (B) diagram Диаграма с един превключвател (A) и двоен превключвател (B) Diagramm für Einzelschalter (A) und Doppelschalter (B) Diagrama de interruptor simple (A) y interruptor doble (B) Schéma interrupteur simple (A) et interrupteur double (B) Egy kapcsoló...
  • Page 55 Neutral Wire capacitor Live Wire Neutral Wire Live Wire capacitor EN-53...
  • Page 56 EN-54...
  • Page 57 EU Simplified Declaration of Conformity SC ONLINESHOP SRL declares that Touch smart switch PNI SafeHome PT101L/ PNI SafeHome PT202L complies with the RED 2014/53/UE Directive. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://www.mypni.eu/products/8136/download/certifications...

Ce manuel est également adapté pour:

Safehome pt202l

Table des Matières