La machine TT 1416 est une presse pneumatique à sertir pour le système à sertir WDT, conseptionée comme machine à table. La machine à sertir TT 1416 est prévu pour la sertissage de la plupart des cosses à sertir avec le système à sertir interchangeable WDT.
The TT 1416 is a pneumatic crimping machine for the WDT interchangeable crimping system built as a complete table top unit. With the TT 1416 the most common terminals on the market can be crimped with the WDT interchangeable crimping system.
Die Sicherheitsvorschriften und die einschlägigen Hinweise in den einzelnen Abschnitten müssen durch die Betreiber und Benützer zwingend eingehalten werden. L'exploitant de la machine TT 1416 est responsable de ce que toutes personnes chargées de l'installation ou de l'entretien du dispositif TT 1416 connaissent avec précision le contenu du mode d'emploi accompagnant la machine.
The user of the machine is responsible for making sure that all person in any way involved in the installation or maintenance of the TT 1416 have been thoroughly familiarised with the system with the aid of this instruction for use.
• Lors de travaux avec la TT 1416, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine • S'assurer avant la mise en marche que la TT 1416 est bien fixé sur le support et ne risque pas de basculer •...
Page 8
• Operate the TT 1416 in a dry, dust free environment only. • Install the TT 1416 only on a sturdy stand or bench. • When working with the TT 1416, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the TT 1416.
Packen Sie die Bauteile des TT 1416 pneum. Crimpgerätes sorgfältig aus und überprüfen Sie die Lieferung mit den Dokumenten. Bewahren Sie die Original-Verpackung für einen späteren Versand auf. Déballez avec soin la TT 1416 Machine à sertir pneum. et contrôlez la livraison avec les documents. Pour un transport futur, conservez l'emballage spécial.
TT 1416 CA verbinden. Relier la commande à pied pneum. A avec tuyau Ø 8 mm avec la commande pneum. A de la machine TT 1416 ou TT 1416 CA. Relier la commande à pied pneum. B avec tuyau Ø 8 mm avec l'air-comprimé...
Monter le support coulissant WDT sur la matrice inférieure sur le côté droite ou gauche et serrer le support tiroir avec la vis. Mount the WDT push-in device onto the lower die-holder on the right or left side and secure the push-in device with the screw.
Führungsteil auf richtige Höhe und Distanz positionieren und mit Schraube fixieren. Presskabelschuh auf Führungsteil aufschieben. Choisir le guidage qui correspond aux mâchoires WDT ainsi que les cosses à sertir et introduisez le guidage sur le support tiroir. Positionner le guidage à l’ hauteur et distance correcte et serrez-le avec les vis.