REMARQUE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product. Signifi cation de certains mots : Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à...
VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE Votre nouveau Rock Bouncer Force RC Hammerjaw™ dispose Maintenance en conditions humides d’un revêtement spécial étanche sur ses composants • Videz l’eau qui s’est accumulée dans les pneus en les faisant électroniques pour garantir une performance fiable dans des tourner à...
CONTENU DE LA BOÎTE 1. Force RC Hammerjaw ™ (FCES03000) ® 2. Émetteur de la poignée pistolet Force RC (FCES ® 13008) 3. Chargeur de batterie 200 mA (DYNC1031) 4. Batterie Ni-MH 7,2 V 2 000 mAh SPEEDPACK Dynamite ® Speedpack ® (DYNB0020) 5. (4) piles AA CARACTÉRISTIQUES...
INSTALLATION DES PILES DE L’ÉMETTEUR 1. Enlevez le couvercle de batterie du bas de l’émetteur. 2. Respectez la polarité du schéma de l’émetteur pour installer les 4 piles AA. 3. Installez le couvercle de batterie. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines AA dans l’émetteur.
COMMANDES DE L’ÉMETTEUR Inversion des voies Indicateur de niveau des piles Rouge fi xe: la tension des piles est correcte (au- dessus de 4V) Permet d’inverser le sens de la direction Rouge clignotant: la (ST.REV) et de la voie des gaz (TH. tension des piles est REV) (Effectuez un test de la radio pour extrêmement faible (en...
MISE EN FONCTIONNEMENT 2. Raccordez la batterie au variateur de vitesse électronique, puis allumez le variateur ESC. 1. Mettez l’émetteur sous tension. BIND NIMH LIPO 3. Effectuez un test des commandes de l’émetteur en 4. Commencez par rouler lentement et si le véhicule ne roule pas droit, soulevant du sol les roues du véhicule.
UTILISATION • Mettez TOUJOURS l’émetteur sous tension avant le récepteur du véhicule. Mettez TOUJOURS le récepteur hors tension avant l’émetteur. • Ne faites JAMAIS fonctionner votre véhicule dans un parking bondé. FIN D’UTILISATION 1. Éteignez le variateur de vitesse électronique (ESC). 2.
MAINTENANCE VARIATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE (ESC)/ RÉCEPTEUR 2-EN-1 Programmation Le variateur de vitesse électronique est équipé d’un cavalier préinstallé dans la confi guration BATT: Ni-MH. BIND Pour défi nir le type de batterie sur Li-Po, déconnectez le cavalier du port par défaut et connectez-le au port souhaité.
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Coute période de • Batterie déchargée ou endommagée • Contrôlez/remplacez la batterie fonctionnement • Moteur encrassé ou balais usés • Contrôlez/nettoyez/remplacez Faibles performances • Moteur endommagé ou sale • Contrôlez/nettoyez/remplacez • Transmission encrassée •...
GARANTIE LIMITÉE (CANADA) Ce que couvre cette garantie pouvez également avoir d’autres droits, qui varient en fonction Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantit à l’acheteur original des États. Horizon se réserve le droit de modifi er la présente que le produit acheté (le « Produit ») est exempt de tout défaut garantie à...
Réparations non couvertes ATTENTION : les services de réparation d’Horizon sont Horizon effectuera les réparations non couvertes par la garantie limités aux Produits conformes dans le pays où ils sont et un paiement sera exigé sans préavis ou devis, à moins que détenus et utilisés.
PARTS DIAGRAM (FRONT AND REAR ENDS) VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES (EXTRÉMITÉS AVANT ET ARRIÈRE) REAR END EXTRÉMITÉ ARRIÈRE FRONT END EXTRÉMITÉ AVANT Wheel/Tire assembly Ensemble roue/pneu ™ HAMMERJAW...
PARTS DIAGRAM (DRIVETRAIN) VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES (GROUPE MOTOPROPULSEUR) PARTS DIAGRAM (BODY AND ROLL CAGE) VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES (CORPS ET CAGE DE ROULEAU) 2, 3 ™ HAMMERJAW...