Télécharger Imprimer la page

Little Giant VDS Serie Mode D'emploi page 2

Publicité

3. Le cordon d'alimentation de l'interrupteur contient un tuyau de reniflard.
S'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincé et que le tuyau
de reniflard n'est pas obstrué. Le fonctionnement adéquat du VDS exige
la libre circulation de l'air dans le tuyau de reniflard.
4. Vérifier le fonctionnement de la pompe une fois tous les branchements
effectués. Mettre de l'eau à l'endroit où la pompe sera installée. Ne
jamais faire fonctionner la pompe à sec, ce qui pourrait l'endommager
façon permanente. Remplir à un niveau normal de " mise en marche ",
laisser la pompe fonctionner et enlever l'eau jusqu'à l'obtention d'un
niveau normal " d'arrêt ".
5. AVERTISSEMENT : Lorsqu'il y a de l'eau près de la pompe, toujours
couper l'alimentation électrique à la pompe avant de toucher celle-ci ou
la sortie de la pompe, sinon il pourrait en résulter un choc électrique.
INSTALLATION
IMPORTANT : L'interrupteur est conçu pour une utilisation domestique avec
une pompe à puisard. Ne pas installer l'interrupteur dans les applications où
la profondeur initiale de l'eau est supérieure à 3 m (10 pi).
1. REMPLACEMENT D'UN INTERRUPTEUR POUR POMPE LITTLE GIANT
ENDOMMAGÉ - Lors de tout remplacement d'interrupteur, se référer
au tableau des pièces de remplacement pour s'assurer d'utiliser
l'interrupteur qui convient. Déposer l'interrupteur endommagé en
desserrant la vis située sur le dessus de l'interrupteur. Placer le nouvel
interrupteur (s'assurer qu'il est correctement orienté) et visser la vis de
l'interrupteur (Fig. 1 à 5). ÉVITER DE TROP SERRER LES VIS ou de
fausser le filetage des vis vissées dans les composants en plastique. Si
l'ancien support de fixation n'est plus disponible, l'interrupteur peut être
fixé sur le conduit d'évacuation à l'aide d'un support universel maintenu
par un collier de serrage (Fig. 6 et 7). Si l'ancien support de fixation est
endommagé, il est possible d'en commander un autre.
2. INSTALLATION UNIVERSELLE - Lors de tout remplacement d'interrupteur
universel, se référer au Tableau 1 pour s'assurer d'utiliser l'interrupteur
qui convient.
S'assurer que la longueur du cordon de l'interrupteur est à peu près la
même que celle du cordon de la pompe (Voir le tableau des pièces de
remplacement). Fixer le support de fixation universel au conduit d'évacuation
en serrant le collier de serrage fourni avec le VDS.
Fixer le nouvel interrupteur au support en serrant la vis de l'interrupteur qui
est fournie.
S'assurer que le boîtier de l'interrupteur ne touche pas et ne frotte pas
contre la pompe. Le support comporte différents emplacements de
montage de l'interrupteur.
IMPORTANT : Pendant l'installation de l'interrupteur de diaphragme vertical
sur le conduit d'évacuation, prendre soin de ne pas installer l'interrupteur
sous le niveau de l'entrée de la pompe. Un interrupteur installé trop bas,
risque de faire pomper de l'air par cette entrée. Dans ce cas, desserrer le
support de fixation universel et installer l'interrupteur un peu plus haut.
IMPORTANT : Lors du choix de l'interrupteur de rechange, consulter le
tableau des pièces de remplacement pour déterminer la marge appropriée
pour l'application.
INTRODUCCIÓN
ES
Esta hoja de instrucciones le proporciona la información requerida para
tener y operar de forma segura su producto. Guarde las instrucciones para
referencia futura.
El producto que ha adquirido se fabrica utilizando mano de obra y materiales
de la más alta calidad y ha sido diseñado para prestarle un servicio
duradero y confiable. Los productos son cuidadosamente probados,
inspeccionados y empacados para garantizarle una entrega y operación
seguras. Examine su unidad cuidadosamente para asegurarse de que no
haya ocurrido ningún daño durante el transporte. Si se ha presentado algún
daño, comuníquese con el lugar de compra. Deberán darle asistencia para
obtener la reparación o reemplazo, si se requiere.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR
INSTALAR, HACER FUNCIONAR O PRESTAR SERVICIO TÉCNICO
A SU PRODUCTO. CONOZCA CUÁLES SON LAS APLICACIONES,
LIMITACIONES Y PELIGROS POTENCIALES DE LA UNIDAD. PROTEJA
A TERCEROS Y PROTÉJASE A USTED MISMO SIGUIENDO TODA LA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. ¡LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE
ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PRODUCIR LESIONES PERSONALES
Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!
DESCRIPCIÓN
El VDS se diseña para el uso como interruptor de reemplazo en un modelo
de bomba automática existente o como mecanismo de conmutación
automática para una bomba manual. El VDS se clasifica para el uso con
bombas de sumidero, de efluente y para aguas cloacales de hasta ½
caballo (13 amperios máximos en marcha).
2
NORMAS DE SEGURIDAD
No bombee líquidos inflamables como gasolina o aceite combustible con
las bombas Little Giant®.
Nunca levante la bomba por el cable de energía eléctrica o el cable de
energía del interruptor al instalar/quitar la bomba del sumidero.
Desenchufe la bomba antes de realizar el servicio o limpiarla.
Asegúrese de que todas las tomas de corriente estén conectadas a tierra.
Asegúrese de que el sumidero o cubeta no contenga desechos grandes u
objetos contundentes antes de instalar la bomba/interruptor.
No elimine la tercera clavija del enchufe del interruptor.
CONEXIONES ELECTRICAS!
1. Se recomienda el uso de un circuito derivado separado. No utilice
extensiones con el interruptor de diafragma vertical.
2. Asegúrese que la conexión eléctrica no puede ser alcanzada por la
subida de las aguas. Bajo ninguna circunstancia debe estar ubicado el
tomacorriente donde el agua lo pueda inundar o sumergir.
3. El cable del interruptor contiene un tubo respirador. Asegúrese de que
el cable del interruptor no esté presionado para no obstruir el tubo
respirador. Para que el VDS funcione debidamente, se requiere el flujo
irrestricto del tubo respirador.
4. Pruebe la bomba después de hacer todas conexiones eléctricas. Deje
que el agua entre al área donde se va a colocar la bomba. Nunca
haga funcionar la bomba sin agua, ya que ésta puede sufrir daños
permanentes. Llene el área hasta el nivel de "encendido" normal y deje
que la bomba se encienda para sacar el agua hasta alcanzar el nivel
normal de "apagado".
5. ADVERTENCIA: Siempre desconecte el suministro de corriente antes
de tocar la bomba o la toma de descarga de la bomba cuando hay agua
presente en el área de la bomba. El no adoptar esta precaución puede
resultar en un peligroso choque eléctrico.
INSTALACIÓN
IMPORTANTE: El interruptor está diseñado para el uso en aplicaciones de
sumideros residenciales. No instale el interruptor en aplicaciones donde la
profundidad inicial del agua sea superior a 3 metros (10 pies).
1. REEMPLAZO DEL INTERRUPTOR AVERIADO EN LAS BOMBAS LITTLE
GIANT: Para todas las instalaciones de reemplazo del interruptor,
refiérase a la tabla de piezas de reemplazo para asegurarse de que
está utilizando el interruptor apropiado. Quite el interruptor averiado
de la bomba, aflojando el tornillo en la parte superior del interruptor.
Ponga el nuevo interruptor (asegúrese de que el interruptor quede igual
que el anterior) y vuelva a apretar el tornillo del interruptor (Fig. 1 al 5).
NO SOBREAPRIETE ni enrosque mal los tornillos que se introducen
en los componentes plásticos. Si el soporte de montaje existente no
está disponible, se puede montar el interruptor en el tubo de descarga,
usando el soporte de montaje universal con la abrazadera de manguera
(Fig. 6 y 7). Si el soporte de montaje de la bomba actual está dañado,
existe una pieza de reemplazo.
2. INSTALACIÓN UNIVERSAL: Para las instalaciones de reemplazo del
interruptor universal, refiérase a la Tabla 1 para asegurarse de que está
utilizando el interruptor apropiado.
Asegúrese de que el largo del cable del interruptor concuerde con el
largo del cable de la bomba (consulte la tabla de piezas de reemplazo).
Conecte el soporte de montaje universal al tubo de descarga, apretando la
abrazadera de manguera proporcionada con el VDS.
Arme el nuevo interruptor al soporte, apretando el tornillo del interruptor
que se proporciona.
Asegúrese de que el alojamiento del interruptor no toque o frote contra la
bomba. El soporte tiene ranuras que permiten que el interruptor se ubique
en varias posiciones.
IMPORTANTE: Al montar el interruptor de diafragma vertical en el tubo
de descarga de la bomba, asegúrese de no poner el ensamblado del
interruptor muy bajo en relación con la entrada de la bomba. Si se pone el
interruptor muy bajo, puede que la bomba succione aire en la entrada. Si
la bomba succiona aire en la entrada, simplemente afloje la abrazadera del
soporte de montaje universal y levante el ensamblado de la bomba.
IMPORTANTE: Al seleccionar el interruptor de reemplazo, revise la tabla de
piezas de reemplazo para determinar el diferencial del interruptor apropiado
para la aplicación.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

6-cia-vds 5062688-cia-vds 50805910-cia-vds 510056Sp-14-vds 5771206e-cia-vds 5067128e-cia-vds 509001 ... Afficher tout