Télécharger Imprimer la page

Pfister Catalina LF-049-E Guide D'installation Rapide

Publicité

Liens rapides

Catalina™
LF-049-E
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l'appareil en
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer cet appareil.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
B
C
A
D
E
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del
fregadero.
Repérer les arrivées d'eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement
sous le lavabo ou à côté du compteur d'eau. En cas de remplacement d'un robinet existant,
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
1
Copyright © 2019, Pfister Inc.
8" - 20" Widespread Faucet
Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas
Robinet Élongé de 8 à 20 po
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté
J
(x2)
F
(x2)
G
(x2)
K
(x2)
H
L
(x2)
(x2)
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
P
M
(x2)
Couper l'alimentation en eau
Hot
Caliente
Chaud
12954-07
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño
Chiffon
Hex Wrench
Quick Install
Llave hexagonal
Clé hexagonale
R
Cold
Fría
Froid
47540-0300
June 6, 2019
Tool

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfister Catalina LF-049-E

  • Page 1 Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier. 47540-0300 Copyright © 2019, Pfister Inc. 12954-07 June 6, 2019...
  • Page 2 Prepare & Install Valve Bodies Prepare e instale los cuerpos de la válvula Préparez et installez les vannes Adjustable Wrench Llave ajustable Quick Install Tool ™ (x2) Clé réglable Disassemble Valves Temporarily place handles onto stems Desensamble las válvulas to align the levers. DO NOT use handles to tighten valve.
  • Page 3 Install Handles & Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec (x2) (x2) (x2) (x2) Hex Wrench Adjustable Wrench Llave hexagonal Llave ajustable (x2) (x2) Clé hexagonale Clé réglable Make sure that the bumps on the metal washer (D) are facing up.
  • Page 4 Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Remove protective Retire la cubierta protectora. IMPORTANT: DO NOT damage O-Rings. Enlevez le capuchon protecteur.
  • Page 5: Important

    Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau From Step 2. Desde el paso 2. De l’étape 2. Adjustable Wrench (x2) (X2) Llave ajustable Quick Install ™ Tool Clé réglable Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & fittings. IMPORTANT: Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.
  • Page 6 Prepare & Install Push & Seal™ Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push & Seal™ Préparez & installez le corps de drainage Push & Seal™ No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Disassemble Pop-Up Desensamble el cuerpo de drenaje Démontez le corps de drainage...
  • Page 7 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate Check for leaks above and below the sink. Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Cold Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous du Fría...