Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Solution de communication
d'entreprise Aastra
Dialog 4220
Mode d'emploi
Plate-forme prise en charge:
Aastra 470
Ce mode d'emploi décrit les fonctions, la configuration
et l'utilisation du Dialog 4220 Lite.
eud-1394_fr / 1.0 – R1.1 – © 07.2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astra Dialog 4220

  • Page 1 Solution de communication d’entreprise Aastra Dialog 4220 Mode d’emploi Plate-forme prise en charge: Aastra 470 Ce mode d'emploi décrit les fonctions, la configuration et l'utilisation du Dialog 4220 Lite. eud-1394_fr / 1.0 – R1.1 – © 07.2011...
  • Page 2: Eléments D'exploitation Et D'affichage

    Eléments d'exploitation et d'affichage Eléments d'exploitation Combiné Touches configurables avec LED Librement configurables comme touches de numéro ou de fonction : • Touche de numéro avec deux emplacements de mémoire : Appuyez brièvement une fois: premier numéro d’appel. Appuyez brièvement deux fois: deuxième numéro d’appel. •...
  • Page 3 Eléments d'exploitation et d'affichage Etiquettes Les étiquettes pour les touches configurables sont disponibles sous la forme d'un document électronique dans Aastra DocFinder. Vous pouvez en remplir les champs directement depuis le PC et imprimer ensuite le document. Touches de réglage Régler le volume.
  • Page 4: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Informations sur le produit Indications de sécurité L'inobservation de ces prescriptions peut occasionner des dangers et violer la législa- tion en vigueur. Connexions N'enfichez le connecteur du câble de téléphone que dans la prise prévues à cet effet. N'apportez aucune modifications aux connecteurs.
  • Page 5: Informations Pour L'utilisateur

    Informations sur le produit Elimination Éliminez votre appareil et son emballage en respectant la protection de l’environne- ment. Ne jetez pas de déchets d'équipements électriques dans les ordures ménagères. Déposez-les aux points de collecte publics. Accessoires Utilisez exclusivement les accessoires d'origine ou spécialement agréés. L'utilisation d'autres accessoires peut altérer le rendement et la sécurité...
  • Page 6: Fonction Et But D'utilisation

    Informations sur le produit Fonction et but d’utilisation Ce produit fait partie de la solution de communication Aastra 470. L'Aastra 470 est une solution de communication ouverte, modulaire et complète pour le domaine des affaires, comprenant plusieurs serveurs de communication de puis- sance et capacité...
  • Page 7: Protection Contre L'écoute Et L'enregistrement

    Informations sur le produit Protection contre l'écoute et l'enregistrement La solution de communication Aastra 470 contient des fonctions qui permettent l'écoute ou l'enregistrement de conversations sans que les interlocuteurs ne s'en ren- dent compte. Veuillez noter que ces fonctions ne peuvent être mises en œuvre qu’en conformité...
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières Eléments d'exploitation et d'affichage ........2 Informations sur le produit .
  • Page 9: Composer Un Numéro Et Passer Un Appel

    Composer un numéro et passer un appel Vous apprendrez dans les paragraphes suivants comment vous pouvez télépho- ner en toute simplicité et quelles sont les fonctions que vous propose votre télé- phone lorsque vous recevez un appel. Prendre des appels ..............10 Engager des communications .
  • Page 10: Prendre Des Appels

    Composer un numéro et passer un appel Prendre des appels Vous découvrirez dans ce paragraphe comment prendre un appel. Prendre un appel Votre téléphone sonne. Vous souhaitez prendre l’appel. Décrocher le combiné. Mettre fin à la communication Vous aimeriez terminer la communication. Raccrocher le combiné...
  • Page 11: Numéroter Par Répétition De La Numérotation

    Composer un numéro et passer un appel Numéroter par répétition de la numérotation Vous aimeriez appeler l'utilisateur que vous avez appelé en dernier. Votre téléphone enregistre automatiquement le dernier numéro d'appel composé dans la liste de répétition de la numérotation. Décrocher le combiné.
  • Page 12: Guide De L'utilisateur

    Guide de l'utilisateur Vous apprendrez dans les paragraphes suivants la manière d'utiliser simple- ment et rapidement votre téléphone. Touches ................13 Entrées .
  • Page 13: Touches

    Guide de l'utilisateur Touches Emploi de la touche Fox La touche Fox est associée à des fonctions qui varient selon que vous appuyez briève- ment ou longuement sur la touche. Si la LED de la touche Fox luit en rouge, des messages et/ou des fonctions actives sont par exemple disponibles.
  • Page 14: Entrer Des Chiffres

    Guide de l'utilisateur Entrer des chiffres Les touches de numérotation vous permettent d’entrer les chiffres 0 à 9. Entrer des lettres Les touches de numérotation vous permettent aussi d'entrer des lettres et des carac- tères spéciaux. Les touches de numérotation sont alors associées à plusieurs caractè- res.
  • Page 15: Téléphoner Avec Des Fonctions De Confort

    Téléphoner avec des fonctions de confort Vous apprendrez à connaître dans les paragraphes suivants les fonctions de confort offertes par votre téléphone pour maîtriser avec élégance diverses situa- tions quotidiennes. Engager des communications et prendre des appels ........16 Utiliser des fonctions durant la communication .
  • Page 16: Engager Des Communications Et Prendre Des Appels

    Téléphoner avec des fonctions de confort Engager des communications et prendre des appels Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les autres possibilités que vous offre votre téléphone pour engager une communication. Numéroter par la mémoire de numérotation abrégée Vous souhaitez appeler un abonné qui est enregistré dans votre mémoire de numéro- tation abrégée.
  • Page 17 Téléphoner avec des fonctions de confort C'est au chapitre "Configurer les touches", page que vous apprenez comment configurer une touche configurable. Décrocher le combiné. ➔ La tonalité de numérotation retentit. <une fois brièvement> Activer le premier numéro d’appel affecté à la touche: Appuyer brièvement une fois sur la touche.
  • Page 18: Répondre Au Rappel

    Téléphoner avec des fonctions de confort Répondre au rappel Un utilisateur vous prie de le rappeler. La LED de la touche Fox s'allume. Répondre au rappel: <une fois brièvement> Appuyer brièvement une fois sur la touche Fox. ➔ Le numéro d'appel est composé. <deux fois brièvement>...
  • Page 19: Appel Privé Avec Code Personnel

    Téléphoner avec des fonctions de confort Appel privé avec code personnel Vous aimeriez effectuer un appel privé depuis votre téléphone ou depuis un télépho- ne tiers. Grâce à votre code personnel, vous pouvez utiliser n'importe quel téléphone pour effectuer un appel externe avec vos réglages personnels, même si ce téléphone est verrouillé...
  • Page 20: Utiliser Des Fonctions Durant La Communication

    Téléphoner avec des fonctions de confort Utiliser des fonctions durant la communication Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pendant que vous êtes en communication. Double-appel pendant la communication Vous aimeriez, sans perdre votre interlocuteur au bout du fil, appeler brièvement un autre utilisateur.
  • Page 21: Va-Et-Vient Entre L'interlocuteur De Double-Appel Et L'interlocuteur Courant

    Téléphoner avec des fonctions de confort Va-et-vient entre l'interlocuteur de double-appel et l'interlocuteur courant Vous parlez avec un partenaire de double-appel et gardez votre premier interlocuteur en attente. Vous souhaitez passer de l'un à l'autre et vice-versa. La fonction Va-et-vient vous permet, dans un double-appel, de commuter entre le par- tenaire de double-appel et l'interlocuteur courant en maintien.
  • Page 22: Transférer L'appel De L'interlocuteur

    Téléphoner avec des fonctions de confort Transférer l'appel de l'interlocuteur Vous aimeriez relier votre interlocuteur à un autre utilisateur. La fonction de Double-appel vous permet de relier votre interlocuteur à un autre utili- sateur. Vous pouvez relier entre eux des utilisateurs internes ou externes. Vous êtes en communication Appuyer sur la touche Fox.
  • Page 23: Organiser Les Absences Au Poste De Travail

    Téléphoner avec des fonctions de confort Organiser les absences au poste de travail Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone lorsque vous souhaitez quitter votre station de travail. Renvoyer des appels (Renvoi d’appel) Vous voulez quitter votre station de travail.
  • Page 24: Fonctions Pour Situations Spéciales

    Téléphoner avec des fonctions de confort Notes: • Dans le concept d’utilisateur One Number, un renvoi sur non réponse vaut pour tous les téléphones raccordés. • Une seule variante de renvoi d’appel est possible en même temps. Dans l’état de repos : Appuyer sur la touche de fonction pour <Renvoi d’appel sur non réponse>.
  • Page 25: Téléphonez Sur Un Téléphone De Tiers

    Téléphoner avec des fonctions de confort C'est votre responsable système qui détermine si le mode DTMF doit être désactivé ou activé d'une manière générale. Si le mode DTMF est désactivé de manière générale, vous pouvez l'activer et le redé- sactiver provisoirement pendant une communication. <long>...
  • Page 26: Suppression De L'affichage Du Numéro D'appel Chez L'appelé (Clir)

    Téléphoner avec des fonctions de confort Ou : 1. Facilité #46 pour une communication personnelle. 2. Entrer votre numéro d'appel interne. 3. Entrer votre code personnel. 4. Entrer un numéro d'appel externe directement, sans chiffre d'accès réseau. ➔ Le téléphone est déverrouillé, l'utilisateur externe est appelé. Note: Le PIN par défaut "0000"...
  • Page 27: Régler Des Fonctions Par Commande À Distance

    Téléphoner avec des fonctions de confort Régler des fonctions par commande à distance Vous apprendrez dans ce paragraphe comment modifier les réglages de votre téléphone même si vous n'êtes pas à portée de votre téléphone. Vous n'êtes pas à votre station de travail et souhaitez régler des fonctions de votre propre téléphone depuis un autre téléphone.
  • Page 28: Adapter Le Téléphone À Ses Besoins Personnels

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Vous apprendrez dans les paragraphes suivants comment adapter les réglages de base du téléphone à vos besoins personnels. Régler les propriétés de sonnerie (audio) ..........29 Gérer la mémoire de numérotation abrégée.
  • Page 29: Régler Les Propriétés De Sonnerie (Audio)

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Régler les propriétés de sonnerie (audio) Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler les propriétés de la sonne- rie d'appel de votre téléphone. Régler le volume de sonnerie durant l'appel Vous voulez modifier le volume de la sonnerie d'appel. Vous pouvez adapter le volume de la sonnerie d'appel pendant que le téléphone sonne.
  • Page 30: Régler Les Propriétés De Sonnerie

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Régler les propriétés de sonnerie Vous aimeriez changer la manière de sonner de votre téléphone. Vous pouvez régler le Volume de sonnerie et la Mélodie interne. Grâce à la touche de microphone, vous pouvez faire en sorte que votre téléphone ne sonne plus si vous ne voulez pas être dérangé...
  • Page 31: Gérer La Mémoire De Numérotation Abrégée

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Gérer la mémoire de numérotation abrégée Créer ou écraser une entrée dans la mémoire de numérotation abrégée Vous aimeriez enregistrer vos propres numéros d'appel. Vous pouvez enregistrer vos propres numéros d'appel sur votre téléphone et les modifier.
  • Page 32: Configurer Les Touches

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Configurer les touches Vous apprendrez dans ce paragraphe comment enregistrer des numéros d'appel et des fonctions sur une touche configurable. Touches disponibles Vous pouvez mémoriser des numéros d’appel ou des fonctions sur l’une des touches configurables.
  • Page 33: Mémoriser Une Fonction Sur Une Touche - Touche De Fonction

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Mémoriser une fonction sur une touche – Touche de fonction Vous aimeriez appeler une fonction souvent utilisée – par exemple la "retransmission d’appel" - par simple pression de touche, sans devoir l'entrer à la main. Habituelle- ment, la fonction est attribuée de telle sorte que •...
  • Page 34: Facilités

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Tab. 2 Exemples sur la manière de programmer une fonction: Affecter une ligne ("I"), "IR" Numéroter le dernier numéro d'appel composé ("R") "I201" Affecter une ligne ("I") et composer le numéro 201 Affecter une ligne ("I"), "I*21201X"...
  • Page 35: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Vous apprendrez dans les paragraphes suivants quelles sont les différentes pos- sibilités pour installer votre téléphone. Eléments livrés ............... 36 Options .
  • Page 36: Eléments Livrés

    Installation et mise en service Eléments livrés Câble de raccordement du Téléphone et combiné Câble de raccordement du combiné combiné Mode d’emploi succinct et 2 pieds indications de sécurité Options Bloc secteur eud-1394/1.0 – R1.1 – 07.2011...
  • Page 37: Monter Et Placer Le Téléphone

    Installation et mise en service Monter et placer le téléphone Vous pouvez poser le téléphone comme un téléphone de bureau grâce au pied fourni ou le monter contre un mur. Le placer en tant que téléphone de bureau Vous pouvez placer le téléphone au choix dans un angle de 40° ou de 25°. Pour ce faire, le pied est encliqueté...
  • Page 38: Montage Mural

    Installation et mise en service Montage mural Vous pouvez monter le téléphone sur la paroi sans console particulière. 1. Enlevez la came du combiné avec un tournevis (figure A). 2. Retournez la came et glissez-la à l'intérieur (figure B). 3. Retirez les deux caches en plastique avec un tournevis (figure C). 4.
  • Page 39: Démontage

    Installation et mise en service Démontage Téléphone de bureau: • Lever et retirer le câble de raccordement. • Poussez le levier du pied vers le haut et retirez le pied en douceur. Téléphone mural: • Glisser avec précaution le téléphone vers le haut, en le sortant du support. •...
  • Page 40: Raccorder Le Téléphone

    Installation et mise en service Raccorder le téléphone Raccordements Raccordement téléphonique LINE HANDSET Raccordement du combiné Raccorder le téléphone au système • Enfoncer la fiche du câble de raccordement du téléphone dans la prise marquée LINE sous le téléphone. • Enficher l'autre extrémité du câble dans la prise de raccordement téléphonique. •...
  • Page 41: Etiquettes

    Installation et mise en service Etiquettes Les étiquettes pour les touches configurables sont disponibles sous la forme d'un document électronique dans Aastra DocFinder. Vous pouvez en remplir les champs directement depuis le PC et imprimer ensuite le document. • Remplir les étiquettes d’inscription sur le PC, les imprimer (sélectionner le réglage: "Adaptation des pages pour l’impression : aucune") et découper.
  • Page 42: Autres Informations

    Autres informations Les paragraphes suivants vous fournissent des indications utiles sur votre télé- phone. Cas de dérangement..............43 eud-1394/1.0 –...
  • Page 43: Cas De Dérangement

    Autres informations Cas de dérangement Vous trouverez ici quelques conseils sur la manière d'utiliser votre téléphone si des problèmes devaient survenir. Dérangements fonctionnels Votre interlocuteur ne vous entend pas ou vous n'entendez pas votre interlocuteur Assurez-vous que le câble de raccordement du combiné est connecté correctement au combiné et au téléphone (voir chapitre "Installation et mise en service", page 35).
  • Page 44: Index

    Index Entrer des chiffres ............14 entrer des lettres ............14 Accessoires (indications de sécurité) ......5 Entretien (indications de sécurité) ......4 Appel privé avec code personnel ......19 Etiquettes ..............3 Audio ..................29 Exclusion de la responsabilité ........7 Bloc de touches ..............3 Facilités ................34 Fonction : mémoriser sur une touche ........33...
  • Page 45 mémoriser sur une touche ........32 Numérotation en fréquences ........24 Secteur (indications de sécurité) .........4 Signal d’appel : chez l'utilisateur interne ........18 Objets métalliques (indications de sécurité) ..4 répondre ..............18 Options ................36 Signaux ................14 Son.dés ................30 Suppression du numéro d'appel ......
  • Page 46: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Aastra Telecom Schweiz AG déclare par la présente • les produits Aastra 400 sont conformes aux exi- gences fondamentales et aux autres spécifica- tions déterminantes de la directive 1999/5/CE. • la fabrication de tous nos produits est conforme RoHS et WEEE (2002/95/EG et 2002/96/EG).

Table des Matières