Cleaning And Maintenance; Environmental Concerns; Wichtige Sicherheitshinweise - Concept TM4810 Manuel D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
EN

CLEANING AND MAINTENANCE

Before cleaning and after use of the appliance, switch the appliance off and disconnect it from the mains.
Clean the body of the appliance with a damp cloth.
Do not use a pot scourer, abrasives solutions or solvents for cleaning.
The gearbox must not come into contact with water! Just wipe it with a damp cloth.
Do not immerse the blender wand in water! Just wash it. Make sure that water does not get inside the blender wand
into the drive shaft area. If this happens, allow the blender wand to dry and add a few drops of edible oil into the drive
shaft area for easier operation of the blender wand bearing.
Wash the bowls, containers and chopping knives in warm soapy water and rinse in clean water or you can wash them
in a dishwasher.
If you process food with a higher colouring content (e.g. carrots), some plastic parts may become discoloured. To remove
any discolouration, coat these parts with vegetable oil before washing and leave it for a few minutes.
Defects caused by improper or insufficient maintenance are not covered by the warranty.
SERVICE CENTRE
Extensive maintenance or repair, which requires access to internal parts of the product, has to be performed by
a qualified service centre.

ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Packaging materials and old appliances should be recycled.
• Packaging materials may be disposed of as sorted waste.
• Dispose the plastic bags made of polyethylene (PE) of as sorted waste.
Recycling of the appliance at the end of its lifespan
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used
electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The symbol
on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The disposal of such material has to be done according
to the recycling regulations. For more detailed information about recycling of this appliance see the
authorized local office or service for household waste disposal or the shop, where you purchased the
appliance.
The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific product.
Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to
change them.
38
Danksagung
Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept eingekauft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem
Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden.
Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese
dann auf. Stellen Sie sicher, dass auch andere Personen, die dieses Produkt behandeln werden, sich mit dieser
Gebrauchsanweisung vertraut machen.
Spannung
Leistungsbedarf
Geräuschpegel mit dem Stabaufsatz
Geräuschpegel mit dem Zerkleinerer-Aufsatz
(nur der Typ TM4820)
Geräuschpegel mit dem Schneebesenaufsatz
(nur der Typ TM4820)
Die angeführten Geräuschpegelwerte stellen den Schallleistungspegel A, mit Rücksicht auf die Bezugsschallleistung
von 1 pW, dar.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• Benutzen Sie das Gerät nicht anders, als es in dieser Anleitung
beschrieben ist.
• Vor dem ersten Einsatz entfernen Sie alle Verpackungen und
Marketingunterlagen vom Gerät.
• Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung den Werten auf dem
Typenschild des Geräts entspricht
• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht, wenn es eingeschaltet,
beziehungsweise in die Stromsteckdose angeschlossen ist.
• Bringen Sie das Gerät nur auf einer stabilen und hitzebeständigen
Oberfläche nicht in der Nähe anderer Wärmequellen an.
• Trennen Sie das Gerät von der Netzsteckdose, wenn es nicht genutzt wird.
• Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose ziehen Sie nie am
Zuleitungskabel, sondern greifen Sie den Stecker und trennen Sie diesen
von der Steckdose durch das Ziehen.
• Gestatten Sie den Kindern und Unmündigen nicht, mit dem Gerät zu
manipulieren, nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite.
• Personen mit der erniedrigen Bewegungsfähigkeit, mit der erniedrigen
TM4810 | TM4820
TM4810 | TM4820
Technische Parameter
220-240 V ~ 50 Hz
Kontinuierliche Betriebsdauer
mit dem Stabaufsatz
600 W
57 dB(A)
Kontinuierliche Betriebsdauer
mit dem Zerkleinerer-Aufsatz
78,9 dB(A)
(nur der Typ TM4820)
69 dB(A)
Kontinuierliche Betriebsdauer
mit dem Schneebesenaufsatz
(nur der Typ TM4820)
DE
2
Minuten
1
Minute
3
Minuten
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tm4820

Table des Matières