MESURES DE SECURITE DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. ASSUREZ-VOUS DE NE LAISSER AUCUN LIQUIDE S’INTRODUIRE DANS L’APPAREIL. NE PAS PLACER SUR L'APPAREIL DES OBJETS CONTENANT DU LIQUIDE, TELS QUE DES VASES.
MESURES DE SÉCURITÉ MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Ce produit a été conçu et fabriqué 12. Périodes de non-utilisation : le cordon selon des normes strictes de qualité et de secteur de l'appareil devrait être débranché de sécurité. existe cependant certaines la prise en cas de non-utilisation prolongée.
SOMMAIRE 1. DESCRIPTION DES FACES AVANT & ARRIERE 2. TELECOMMANDE 3. BRANCHEMENTS 4. UTILISATION DES FONCTIONS 5. LECTURE DE CD & MP3 6. LECTURE DE CD D’IMAGES KODAK 7. REGLAGE DU SYSTEME 8. DEPANNAGE 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES --- 3 ---...
1. DESCRIPTION DES FACES AVANT & ARRIÈRE FACE AVANT 1. BOUTON PLAY / PAUSE 7. LOGEMENT CARTES SD/ MMC/ MS 2. PRISE ECOUTEURS 8. BOUTON OUVRIR / FERMER 3. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 9. PORT USB 4. MISE EN STAND-BY 10.
2. TELECOMMANDE Note : 2 piles de type AAA 1.5V NON FOURNIES Utilisation de la télécommande Sauf indication contraire, la télécommande peut actionner toutes les fonctionnalités du lecteur DVD. Pointez la télécommande directement sur le capteur situé à l'avant du lecteur DVD, et non sur le téléviseur.
Page 8
Note: 1. Les produits chimiques des piles peuvent irriter. Si les piles coulent, nettoyer le compartiment des piles avec un tissu. Si votre peau est touchée par ces produits chimiques, lavez-vous immédiatement. 2. Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant un long moment, retirer les piles. 3.
3. BRANCHEMENTS BRANCHEMENT À UN TÉLÉVISEUR Éteindre tous les accessoires avant de brancher. PRISE RCA Brancher la fiche jaune du câble RCA à VIDEO OUT situé au dos du lecteur DVD ; brancher l'autre extrémité du câble dans la prise d'entrée vidéo de votre TV. Brancher les fiches rouge et blanche du câble RCA à...
BRANCHEMENT À UN AMPLIFICATEUR Brancher la fiche jaune du câble RCA à VIDEO OUT situé au dos du lecteur DVD ; brancher l'autre extrémité du câble dans la prise d'entrée vidéo de votre TV. Brancher les fiches rouge et blanche du câble RCA à AUDIO OUT situé...
4. UTILISATION DES FONCTIONS 4.1. Fonctions des boutons sur le panneau avant Les fonctions de ces boutons sont identiques à celles des boutons correspondants sur la télécommande. Pour plus de détails, voir le texte ci-dessous. 4.2. Fonctions des boutons sur la télécommande STANDBY (attente) Appuyez sur le bouton une fois pour mettre le lecteur en mode stand-by (attente).
Page 12
SYSTEM Appuyer sur cette touche pour ouvrir un menu comme ci-dessous : Bright: pour changer la luminosité (0 à 99) ; par défaut = 50. MENU Contrast: pour changer le contraste (0 à 99); par défaut = 50. Brightness Chroma: pour changer la teinte (0 à 99); par défaut = 50. Contrast Ratio: pour changer le rapport de l’écran (16:9 ou 4:3).
Page 13
LANGUAGE Appuyer sur ce bouton pour choisir une langue. MUTE (silence) Appuyez sur MUTE pour couper le son ; appuyez à nouveau pour le rétablir. STOP Appuyer sur le bouton une fois pour mettre le lecteur en mode stop avec mémoire. Appuyez deux fois pour mettre le lecteur en mode stop complet.
5. LECTURE DE CD & MP3 Le procédé MP3 est une méthode de compression du signal audio pour un rapport de 12:1 grâce au système de compression audio MPEG couche 3. Grâce à ce format, un disque peut contenir plus de 600 minutes de fichiers audio, ou 170 chansons, avec une qualité...
CONFIGURATION DU SYSTÈME GENERAL MENU (menu général) allemand, l'Italien ou espagnol. Ce choix de langue n'affectera pas les langues du DVD ou les menus de Sélectionnez « GENERALSETUP » dans le MENU titre ou les sous-titres. de CONFIGURATION, puis, sélectionnez l'option désirée à...
Page 16
CONFIGURATION DU SYSTÈME Last Memory (mémorisation) SPDIF OUTPUT (sortie SDIF) Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner la sortie SPDIF ; (Pendant la lecture d’un VCD ou d’un DVD, s’il confirmez en appuyant sur ENTER. y a une soudaine panne de courant, la lecture Utilisez ▲...
Page 17
CONFIGURATION DU SYSTÈME Dynamic Range Compression (compression Brightness (Luminosité) dynamique) L’intensité de la luminosité peut varier entre -20 to +20. L’option « Dynamic Range Compression » réduit les changements de volume en vous permettant de régler la différence entre les sons forts et les sons faibles. Utilisez ▲...
Page 18
CONFIGURATION DU SYSTÈME Subtitle (Sous-titres) SIGNIFICATION DE LA CLASSIFICATION « Subtitle » étant sélectionné, appuyez sur ►. Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue des sous- titres désirée, puis appuyez sur ENTER. KID SAF – Convient à de très jeunes enfants. G –...
Page 19
CONFIGURATION DU SYSTÈME Pour effacer un mot de passe à 4 chiffres dans le cas où vous l’avez oublié, procédez comme suit :. 1. À la page de changement introduire le nombre à 4 chiffres « 0000 », puis appuyez sur ENTER. 2.
8. DÉPANNAGE Veuillez lire attentivement le présent guide avant d'utiliser ce lecteur de DVD. Si vous avez un problème lors de l’utilisation de ce lecteur, essayez de le résoudre à l’aide des suggestions données ci-dessous. Si, malgré cela, le problème persiste, adressez-vous au vendeur ou au service après vente.
FONCTIONNEMENT ANORMAL Coupez le courant, et rallumez. LE DISQUE EST BLOQUÉ DANS LE PLATEAU Le disque ne peut pas être retiré du plateau en mode lecture, il faut donc couper le courant et rallumer, puis appuyez sur la touche OPEN/CLOSE immédiatement pour ouvrir le plateau. 9.
Page 22
PRÉCISIONS ET PRÉCAUTIONS SUR L’UTILISATION DES PILES -Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’origine similaire. - Jeter une pile usagée dans la nature ou les ordures ménagères pollue et empêche la récupération de matériaux valorisables.