QuikServe Toaster ™ Instruction Manual Register this and other West Bend® Housewares products through our website: w w w . w e s t b e n d . c o m Important Safeguards....................2 Fire Precautions ....................... 2 Electricity Precautions ....................3 Precautions For Use Around Children..............
• Do not use appliance for other than intended use. • The use of accessory attachments not recommended by West Bend® Housewares, LLC, may cause injuries. • Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner.
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. LECTRICITY RECAUTIONS • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. •...
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. RECAUTIONS ROUND HILDREN • Close supervision is always necessary when any appliance is used near children. • Do not allow children to operate or be near the toaster, as the outside surfaces are hot during use.
Page 5
Toast Bread Slot Rack Toast Lever Power Light Browning Control Cancel Knob Button Bread/Bagel Select Switch Serving Tray Cord Storage Place toaster on a dry, level, heat-resistant surface, away from any edge or flammable materials. Plug cord into 120 volt AC outlet only. Open serving tray. Note: Toaster will not function unless serving tray is open.
LEANING OASTER Note: Failure to clean serving tray may result in fire hazard. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. Unplug toaster from outlet and allow to cool before cleaning. Wipe serving tray and outside surfaces with damp cloth to remove crumbs or remove serving tray for cleaning as needed.
1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend® Housewares, LLC discretion. This warranty applies to indoor household use only.
Page 9
Grille-pain QuikServe ™ Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site w w w . w e s t b e n d . c o m Précautions importantes................... 2 Précautions pour la prévention des incendies............2 Précautions de sécurité...
• N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu. • L’utilisation de fixations accessoires non recommandées par West Bend® Housewares, LLC, risque de provoquer des blessures. • N'utilisez pas cet appareil s'il ne fonctionne pas convenablement ou s'il a été...
Pour empêcher tout choc électrique, toute blessure physique ou tout domm age matériel, lisez et suivez toutes les instructions et mises en garde. ’ RÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RELATIVES À L ÉLECTRICITÉ • Pour vous protéger contre tout choc électrique, ne plongez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Pour empêcher toute brûlure ou toute autre blessure physique des enfants, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. ’ RÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN PRÉSENCE D ENFANTS • Une surveillance étroite est toujours nécessaire en cas d’utilisation d’un appareil en présence d’enfants.
Page 13
Grille Fente Levier Voyant Bouton lumineux contrôle Bouton d’an- brunis- nulation sement Sélecteur pain/bagel Plateau Range- ment du cordon Placez le grille-pain sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur, loin du bord ou de toute matière inflammable. Branchez le cordon dans une prise secteur de 120 volts CA uniquement.
ETTOYAGE DE VOTRE GRILLE PAIN Remarque : Le manque de nettoyage du plateau à servir peut provoquer un risque d’incendie. Ne tentez pas de décoincer des aliments lorsque le grille-pain est branché. Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Essuyez le plateau et les surfaces extérieures avec un chiffon humide pour enlever les miettes ou bien retirez le plateau pour le nettoyer selon le besoin.
Ce guide contient des renseignements importants et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien de votre nouveau produit West Bend® Housewares, LLC. Pour une consultation ultérieur, fixez le reçu de caisse daté pour la preuve d’achat nécessaire à la garantie puis inscrivez les renseignements ci-dessous : Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________________...
Page 17
Tostadora QuikServe ™ Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. w w w . w e s t b e n d . c o m Precauciones importantes ....................2 Precauciones para evitar incendios...................
• No utilice el aparato para usos distintos del indicado. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones. • No opere el electrodoméstico cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de cualquier manera.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. RECAUCIONES RELATIVAS A LA ELECTRICIDAD • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. •...
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. RECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS • Siempre es necesario estar muy pendiente de los niños cuando se use un electrodoméstico cerca de ellos. •...
Page 21
Rejilla Ranura del para la tostada Palanca de la tostada Botón Luz de encendido control Botón de dorado anulación Selector de pan/bagel Bandeja servir Almacenaje del cordón eléctrico Coloque el artefacto sobre una superficie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de cualquier borde o material inflamable.
ÓMO LIMPIAR SU TOSTADORA Nota: El no limpiar la bandeja de servir pudiera resultar en un riesgo de incendio. No trate de desatascar alimentos mientras la tostadora esté enchufada. Desenchufe la tostadora y permita que se enfríe antes de limpiarla. Limpie la bandeja de servir y las superficies externas con un paño húmedo para eliminarlas migas o retire la bandeja de servir para limpiarla según sea necesario.
Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a housewares@westbend.com. Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.