Page 2
Lingetted’alcool Alcohol Prep Pad L=2000mm L=2000mm ST3.5x25 Long M5x20 Matériel requis non-inclus/Required materials not included O1/4"(6mm) 3/8"(10mm) O1/8" (3.2mm) 8"(200mm) 4"(100mm)
Page 3
Model A : min - max B : min - max SMOOTH 3648 45" 7/8 (1165mm) - 46" 7/8 (1191mm) 33" 7/8 (860mm) - 34" 3/16 (868mm) SMOOTH 3260 57" 7/8 (1470mm) - 58" 7/8 (1496mm) 29" 15/16 (760mm) - 30" 1/4 (768mm) SMOOTH 3660 57"...
Page 4
Pour une installation sur une base en acrylique utiliser uniquement le double-face, ne pas percer For installation on an acrylic base, use only double-sided tape, do not drill Utilisez le guide “large” si vous posez le pare goutte sous le panneau coulissant. Utilisez le guide “étroit”...
Page 5
Intérieur/Inside Intérieur/Inside 5/8" (16mm) Intérieur/Inside Si nécessaire utiliser les cales 38 pour mettre de niveau If necessary use shim 38 to help level Intérieur/Inside Intérieur/Inside 5/8" (16mm) Intérieur/Inside Si nécessaire utiliser les cales 38 pour mettre de niveau If necessary use shim 38 to help level...
Page 7
Bord arrondi vers l’extérieur Rounded side outward...
Page 8
Utilisez le guide “large” si vous posez le pare goutte sous le panneau coulissant. Utilisez le guide “étroit” si vous n’installez pas de pare-goutte Insert the “Large” guide when you use the door swipe on the bottom of the moving glass door, insert the “Small”...
Page 9
2.5mm 2.5mm Faire attention au sens des cache-vis Pay attention to the direction of the screw cap...
Page 10
11a1 11a2 11a3 11b1 11b2 Planche de bois / Wood Planche de bois / Wood 11c2 11c1...
Page 11
12a1 12a2 12b1 12b2 12b3 ~ 3/8" (10mm) Pour régler le niveau du panneau coulissant utiliser la vis centrale des roulettes, visser pour faire descendre le panneau, dévisser pour le faire monter. S’assurer de toujours avoir environ 3/8" (10mm) d’espace entre le bas du panneau et le dessus de la base. Adjust the sliding door using the middle screw on the door‘s roller: tighten to lower and loosen to raise the sliding door.
Page 12
Selon les conditions d’installation, utiliser le joint #30 pour augmenter l’étanchéité de la porte. Depending on the installation conditions, use the seal #30 to increase waterproofness A: Si vous utilisez le pare-goutte #3 alors couper le joint d’étanchéité #30 comme ci-dessous A: If you use door swipe #3, then cut waterproof seal #30 as below.
Page 13
Intérieur/Inside Attention de ne pas échapper les vis #24 dans le rail Caution: avoid this screw #24 falling into the track...
Page 14
Attention de ne pas échapper les vis #24 dans le rail Caution: avoid this screw #24 falling into the track Note: La barre de seuil doit être parallèle au bord de la base Note: The threshold must be parallel to the flood rim...
Page 15
Prendre la lingette d’alcool #39 et dégraisser correctement le champ du panneau fixe puis coller Lingette d’alcool le joint d’étanchéité #9 en enlevant la protection au fur et à mesure du collage. Alcohol Prep Pad Use alcohol prep pad #39 to remove any residual oil/dirt from the glass edge then position and adhere the sealing joint #9 carefully by removing the protective file as you line up the seal joint onto the glass 3/4"...