Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Radiowecker CR1 / CR2 / CR3
Manuel d'instruction
Radio réveil CR1 / CR2 / CR3
19.
80
Istruzioni per l'uso
Radiosveglia CR1 / CR2 / CR3
Art.-Nr. 7734.101 / 7734.102 / 7734.103

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durabase CR1

  • Page 1 Bedienungsanleitung Radiowecker CR1 / CR2 / CR3 Manuel d’instruction Radio réveil CR1 / CR2 / CR3 Istruzioni per l’uso Radiosveglia CR1 / CR2 / CR3 Art.-Nr. 7734.101 / 7734.102 / 7734.103...
  • Page 2: Table Des Matières

    Gratulation! Inhaltsverzeichnis Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt Wichtig erworben, welches mit grösster Sorgfalt herge- Warnhinweise zum Adapter stellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege Anordnung der Bedienelemente während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der Stromanschluss ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die Gerätunterseite vorliegende Bedienungsanleitung gut durchzule- Uhrzeiteinstellung...
  • Page 3 Sommaire Indice Important Importante Avertissement concernant Avvertenze per l'alimentatore l’adaptateur Ubicazione dei comandi Boutons de commande Collagemento all' alimentazione Mise en service Lato inferiore dell' apparecchio Dessous de l'appareil Impostazione dell' orario Réglage de l'heure Ascolto della radio FM Radio FM Salvataggio delle stazioni radio FM Mémorisation des stations FM Ascolto di una stazione radio FM...
  • Page 4: Wichtig

    Deutsch Wichtig – Halten Sie rund um das Gerät einen entspre- chenden Mindestabstand für eine ausreichen- de Belüftung. Zwecks ordnungsgemässer – Diese Anleitung sorgfältig lesen. Belüftung sollten die Lüftungsschlitze nicht – Alle Warnhinweise beachten. von Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen, etc. – Alle Anweisungen befolgen. abgedeckt werden.
  • Page 5: Anordnung Der Bedienelemente

    Deutsch Anordnung der Bedienelemente / Auto 2. Memory / Time Set 3. Tuning down / minute 4. Tuning up / hour 5. Volume - / AL2 6. Volume + / AL1 7. Snooze / Dimmer / Sleep / Nap 8. Sleep Anzeige 9.
  • Page 6: Stromanschluss

    Deutsch Stromanschluss UKW-Radio Vorsicht Für einen besseren Empfang das UKW-Antennen- – Schadensrisiko! Bitte darauf achten, dass kabel vollständig ausziehen und ausrichten. die Netzspannung dem Wert entspricht, der 1. Die Taste / AUTO drücken, um das UKW- hinten oder unten am Radiowecker aufge- Radio einzuschalten.
  • Page 7: Einen Voreingestellten Ukw

    Deutsch – Wenn dieser Senderplatz belegt ist, wird die – [bb] blinkt, wenn der Summton als Alarm - zuvor gespeicherte Frequenz angezeigt. signal ausgewählt wurde, und die AL1 / – Um einen zuvor gespeicherten UKW-Radio- AL2-Anzeige leuchtet auf. sender zu löschen, einen anderen Sender –...
  • Page 8: Naptimer (Kurzzeit Wecker) Einstellen

    Deutsch Naptimer (Kurzzeit- Stützbatterie weiterhin gespeichert und muss danach nicht wieder neu eingestellt werden. wecker) einstellen Die Uhrzeitanzeige leuchtet nicht auf, aber die Uhrzeit ist im Speicher. So müssen Sie die Uhr- zeit nicht immer wieder neu einstellen, wenn 1. Drücken Sie die Taste / AUTO für den Sie das Gerät nicht immer am selben Platz Uhrzeitmodus.
  • Page 9: Spezifikationen

    Deutsch Spezifikationen Stromversorgung: 100-240V ~50 / 60Hz Reparatur- oder pflegebedürftige Geräte werden Tuner-Reichweite: UKW 87.5-108.0MHz in jeder Verkaufsstelle entgegengenommen. Stromverbrauch: 5W Produktinformationen können ohne Vorankündi- gung geändert werden. Haben Sie weitere Fragen? Die M-Infoline hilft Ihnen gerne weiter unter der Tel.-Nr.: 0848 84 0848 von Montag bis Freitag 08.00 –...
  • Page 10: Important

    français Important N’entravez pas la ventilation en couvrant les orifices avec des éléments tels qu’un journal, un linge de maison, un rideau, etc. – Lisez cette notice. – Ne posez sur l’appareil aucune source enflam- – Tenez compte de tous les avertissements. mée comme des bougies allumées.
  • Page 11: Boutons De Commande

    français Boutons de commande / Auto 2. Memory / Time Set 3. Tuning down / minute 4. Tuning up / hour 5. Volume - / AL2 6. Volume + / AL1 7. Snooze / Dimmer / Sleep / Nap 8. Voyant Sleep 9.
  • Page 12: Mise En Service

    français Mise en service 1. Appuyez sur / AUTO pour allumer la radio FM. [fréquence FM] s’affiche et le voyant FM s’allume. Attention 2. Appuyez sur TUNING pendant deux – Risque de détérioration de l’appareil! Assurez- secondes. vous que la tension correspond à celle Le tuner FM capte automatiquement une indiquée sous le radio-réveil ou sur le côté...
  • Page 13: Sélection D'une Station Fm Prédéfine

    français Sélection d'une station Arrêt momentané du FM prédéfine réveil (Snooze) En mode FM, appuyez sur MEMORY pour sélecti- Quand le réveil sonne, appuyez sur SNOOZE pour onner un numéro de station prédéfini. activer un arrêt momentané de 9 minutes. Le voyant AL1 / AL2 clignote.
  • Page 14: Réglage Du Volume

    français Durées possibles de la fonction veille / sieste: Si vous ne souhaitez pas profiter du système de batterie de secours, votre appareil peut par- faitement fonctionner sans piles. Cependant, 120 > 90 > 60 > 45 > 30 > 15 > 05 quand vous le débranchez puis le rebranchez, l’heure clignote et vous devez une nouvelle fois la régler, comme décrit dans le paragraphe...
  • Page 15: Garantie

    français Garantie MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la d’achat, le fonctionnement correct de l’objet acquis et son absence de defaults. MIGROS peut choisir la modalité d’exécution de la prestation de garantie entre la réparation gratuite, le remplacement par un produit équivalent ou le remboursement du prix payé.
  • Page 16: Importante

    Italiano Importante – Non appoggiare sull’apparecchio sorgenti di fiamme libere quali candele accese. – È necessario prestare attenzione ai risvolti – Leggere le presenti istruzioni. ambientali dello smaltimento delle batterie. – Osservare tutte le avvertenze. – L’apparecchio è utilizzabile in climi tropicali e –...
  • Page 17: Ubicazione Dei Comandi

    Italiano Ubicazione dei comandi / Auto 2. Memory / Time Set 3. Tuning down / minute 4. Tuning up / hour 5. Volume – / AL2 6. Volume + / AL1 7. Snooze / Dimmer / Sleep / Nap 8. Indicatore sleep 9.
  • Page 18: Collagemento All' Alimentazione

    Italiano Collagemento all' premuto alcun tasto per 3 secondi, l’impostazione sarà confermata auto- alimentazione maticamente. Attenzione Ascolto della radio FM – Rischio di danneggiamento del prodotto! Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sul retro o Per una migliore ricezione, estendere completa- mente e regolare la posizione del cavo antenna FM.
  • Page 19: Ascolto Di Una Stazione Radio Fm

    Italiano 3. Premere TUNING , per selezionare il – L’attuale frequenza radio FM lampeggia numero di canale preimpostato. se viene selezionata la sorgente radio FM e – [P 01 – P 20] sono i numeri di canale l’indicatore AL1 / AL2 è acceso. preimpostati.
  • Page 20: Impostazione Della Sveglia Breve

    Italiano Impostazione della Batteria tampone sveglia breve (Nap (Esclusivamente per il mantenimento dell’orario) timer) – Inserire 2 batterie LR06, AA o EU-3 (non incluse) seguendo la polarità indicata nel vano 1. Premere / AUTO per la modalità orologio. batterie. 2. Premere il tasto NAP ripetutamente per Se dovesse verificarsi un’interruzione di cor- selezionare la durata della funzione di sveglia rente, il dispositivo non potrà...
  • Page 21: Specifiche Tecniche

    Italiano Specifiche tecniche Gli articoli che necessitano un servizio manuten- zione o una riparazione possono essere deposita- ti in ogni punto vendita. Sorgente di alimentazione: 100-240 V ~50 / 60Hz Gamma di frequenza radio: FM 87.5-108.0MHz Consumo di alimentazione: 5W Le informazioni sul prodotto sono soggette a Avete altre domande? L’M-Infoline rimane volen- variazioni senza preavviso.

Ce manuel est également adapté pour:

Cr2Cr3

Table des Matières