Table des matières 1 Important 4 Utilisation de votre barre de son Sécurité Soin de votre produit Marche et arrêt Respect de l’environnement Veille automatique Altitude de fonctionnement Sélection des modes Aide et support Réglage du volume Déclaration de la FCC Mode sonore Dolby Avertissement de la FCC Réinitialisation d’usine...
1 Important Risque de court-circuit ou d’incendie ! Pour voir les informations • d’identification et de type Lisez et comprenez toutes les instructions d’alimentation, consultez l’étiquette avant d’utiliser votre produit. Les présente au dos ou au-dessous du produit. dommages causés par le non-respect des Avant de connecter le produit à...
Risque de contamination ! Ne mélangez pas les piles (usagées et • neuves ou carbone et alcaline, etc.). Ceci est un appareil de CLASSE II à ATTENTION : Risque d’explosion • double isolation et sans mise à la terre de si les piles ne sont pas remplacées protection fournie.
Cet équipement a été testé et déclaré Pour un support en ligne complet, visitez conforme aux limites d’un appareil www.philips.com/support pour : numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Télécharger le mode d’emploi et le •...
Avertissement de la FCC Déclaration de l’IC Les changements ou les modifications Cet appareil est conforme aux normes apportés qui ne sont pas expressément d’exemption de licence CNR d’Industrie approuvés par la partie responsable de Canada. la conformité avec les règles de la FCC pourront entraîner l’annulation du droit L’utilisation est soumise aux deux de l’utilisateur à...
Adapter assembly instructions. d’assemblage de l’adaptateur. Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter Barre de son Soundbar complètement du support offert par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support.
Le nombre de cordons secteurs et Bouton (Lecture/Pause) les types des prises varient selon les Démarrage, pause ou reprise de la régions. lecture. Les images, illustrations et dessins • figurant sur ce mode d’emploi sont Bouton de (Source) /jumelage à titre de référence uniquement, Bluetooth le produit réel peut varier en Sélection d’une source d’entrée...
OPTICAL (Optique) Témoin d’alimentation Connexion à une sortie audio Témoin du Wi-Fi (jaune) optique du téléviseur ou d’un appareil numérique. État des État Bouton de (configuration Wi-Fi) témoins Déclenchement de la • Mode point d’accès Wi-Fi (AP) clignotement configuration Wi-Fi. Double Mode WPS (Wi-Fi Protected Setup) Maintenez le bouton enfoncé...
Haut-parleurs d’ambiance Haut-parleur de graves sans fil Cette section présente les haut-parleurs Cette section présente le haut-parleur de d’ambiance D/G graves sans fil . Prise DC IN (Entrée CC) Prise AC~ (CA~) Connexion de l’alimentation Connexion de l’alimentation électrique. électrique. Port de câble RCA Bouton Pair (Jumelage) Utilisez le câble RCA pour connecter...
(Veille/Marche) Télécommande État de Action Fonction l’alimentation Cette section présente la télécommande. • Respect de l’état de la Activé source • Le Wi-Fi est toujours activé. Appuyez une • Il prend toujours en fois sur le Semi-veille charge Airplay 2 et bouton ...
+/- (Dolby Atmos) Préparation de la Augmentation/diminution du gain télécommande du haut-parleur supérieur. La télécommande fournie permet • +/- (Gain du gaisson de graves) d’actionner l’appareil à distance. Augmentation/diminution du gain Même si la télécommande est • du haut-parleur de graves. utilisée dans la portée effective de 6 m (19,7 pieds), son fonctionnement (Source)
Précautions relatives aux piles Positionnement Si la télécommande ne doit pas être • utilisée pendant longtemps (plus Placez le haut-parleur de graves à au d’un mois), retirez sa pile afin d’éviter moins 1 mètre (3 pieds) de votre barre qu’elle ne fuie. de son et à...
Percez 2 trous parallèles (Ø 3-8 mm Montage mural chacun selon le type de mur) sur le mur. » La distance entre les trous est de : Remarque • 1 076 mm / 42 pouces » Vous pouvez utiliser le gabarit • Un montage mural incorrect peut entraîner un de montage mural fourni pour accident, des blessures ou des dommages.
Page 16
Fixez les supports muraux (x2) aux Longueur/diamètre de vis de la barre de haut-parleurs d’ambiance D/G avec son (Vis autotaraudeuse Ø4-32 mm.) des vis. Vis autotaraudeuse Ø4-20 mm. 3.5-4mm Accrochez les haut-parleurs d’ambiance D/G sur les vis de fixation. Diamètre/longueur de vis des >...
3 Connexion Veillez à sélectionner « Aucun encodage » pour le flux de bits de la sortie audio numérique de l’appareil Cette section vous aide à connecter votre externe connecté (par ex. un lecteur barre de son à un téléviseur et à d’autres de DVD ou Blu-ray, un téléviseur, etc.) appareils, puis à...
Option 2 : HDMI standard Si votre téléviseur n’est pas compatible HDMI OUT HDMI ARC, connectez-lui votre barre de (eARC/ARC) son via une connexion HDMI standard. HDMI (ARC) Lecteur Blu-ray / Lecteur/ Blu-ray Player / DVD Player / enregistreur de Recorder / Set-top Box... Sur votre téléviseur, activez les DVD / Décodeur…...
Connexion à la prise AUX Branchement de l’alimentation électrique Utilisation d’un câble audio 3,5 mm vers 3,5 mm Avant de brancher le cordon secteur, • Utilisez un câble audio 3,5 mm vers • vérifiez que vous avez terminé toutes 3,5 mm (inclus) pour connecter la les autres connexions.
Jumelage manuel Jumelage avec le haut- parleur de graves Si vous n’entendez pas de son provenant du haut-parleur de graves, jumelez-le Jumelage automatique manuellement. Branchez la barre de son et le haut- La barre de son et le haut-parleur de parleur de graves dans les prises secteur, basses sont allumés.
Lors du jumelage manuel, la barre de son État des État doit être allumée. Le jumelage ne peut témoins être effectué qu’avec un seul appareil Clignotement Haut-parleurs ambiophoniques rapide D/G en mode de jumelage à la fois. Reportez-vous aux sections Haut-parleur de graves sans fil et Haut- Clignotement lent Échec du jumelage...
Philips Sound un espace dégagé (le plus près possible). connecter ce produit à votre réseau • Retirez tous les objets entre les haut-parleurs Wi-Fi (Philips TAB8967SB-xxxx). ambiophoniques D/G et la barre de son. En cas de succès, le haut-parleur • Devices Si la connexion sans fil échoue à...
Page 23
Si les CGU (conditions générales d’utilisation) sont acceptées, ce Dans la liste surgissante, sélectionnez produit peut effectuer une mise à le haut-parleur Philips TAB8967SB- jour logicielle une fois la connexion xxxx. Attendez un instant, la musique établie. Effectuez la mise à niveau sera diffusée sur le haut-parleur.
Page 24
Attendez que le témoin du Wi-Fi demeure fixe. Remarque • Le WPS n’est pas une fonctionnalité standard de tous les routeurs. Si votre routeur n’a pas de WPS, utilisez la configuration Wi-Fi standard. • Appuyez une fois sur le bouton (Wi-Fi) si vous souhaitez quitter le mode WPS, sinon il est abandonné...
4 Utilisation de Veille automatique votre barre de L’appareil se met en veille automatiquement après environ 15 minutes si le téléviseur (ou la fonction USB, BT, Airplay 2 et Chromecast pour Cette section vous aide à utiliser la barre audio suspend la lecture) est débranché de son pour lire l’audio de toutes les ou arrêté.
Réglage du volume Réinitialisation d’usine Rénitialisation de l’appareil au réglage Réglage du volume de la barre de son, du par défaut haut-parleur de graves et haut-parleurs ambiophoniques D/G Lorsque la barre de son est allumée, maintenez les boutons Vol+ et Vol- Appuyez sur Vol+/Vol- (Volume) enfoncés pendant 8 secondes jusqu’à...
Page 27
Ambiophonie Description Affichage Up-mixing (Mixage ascendant) : La • Sélection de l’effet ambiophonique technologie de mixage ascendant Réglage du niveau de graves B XX Dolby s’applique lorsqu’il y a moins Réglage du niveau des aigus T XX de canaux que pour la configuration des haut-parleurs en 5.1.2 ou 7.1.2.
Page 28
CHVOL(C)-> BT PAIR (JUMELAGE BT) (REMARQUE 1) Réglage du gain de canal central. » CT -5 ~ CT +5 À la source BT : » Appuyez sur la touche SOURCE » Par défaut, le gain du canal pendant 3 secondes et relâchez-la central est réglé sur 0. pour déclencher le jumelage BT.
Page 29
Si les CGU ont été acceptées, la du téléchargement barre de son effectuera la mise et l’utilisateur devra à niveau du micrologiciel si une déclencher la mise à nouvelle version est détectée sur niveau du micrologiciel manuellement. le serveur. Si aucune nouvelle version de Processus de flashage de micrologiciel n’est trouvée, la micrologiciel :...
Bluetooth. PLAY » Sur l’appareil Bluetooth, activez le » Si l’utilisateur final est d’accord, Bluetooth, recherchez et sélectionnez Philips TAB8967-xxxx pour une pression de la touche PLAY activera la fonction. démarrer la connexion (reportez- vous au mode d’emploi de l’appareil »...
Pour sortir du Bluetooth, Utilisation de AUX / sélectionnez une autre source. OPTICAL / HDMI ARC Lorsque vous revenez au • mode Bluetooth, la connexion Bluetooth reste active. Vérifiez que l’appareil est connecté au Si vous voulez connecter votre • téléviseur ou à l’appareil audio. barre de son à...
Insérez le dispositif USB. la dernière version du micrologiciel. Mise à niveau du micrologiciel par USB. Vérifiez s’il y a une version récente du micrologiciel sur www.philips. com/support. Recherchez votre modèle et cliquez sur « Logiciels et pilotes ». Téléchargez le micrologiciel sur une clé...
5 Spécifications Sensibilité de l’entrée audio : 2 V • Impédance des haut-parleurs : • du produit 8 Ω x 8 Dimensions (L x H x P) : • 1 120 x 64 x 113 mm Poids : 3,94 kg • Remarque Température de fonctionnement : • 0 °C - 45 °C • Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Haut-parleur de graves Alimentation électrique : Bluetooth® / sans fil...
Page 34
Formats audio pris en charge Spécifications techniques des équipements radiofréquences de HDMI eARC/ARC • faible puissance Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos Sans approbation, les entreprises, les ® LPCM 2ch/Mch, Dolby MAT. magasins ou les utilisateurs ne sont pas autorisés à...
6 Conditions d’utilisation et déclaration de confidentialité Consultez les conditions d’utilisation et la déclaration de confidentialité sur les sites Web ci-dessous. Déclaration de confidentialité https://cloud.tpvava.com/docs/tab8967/ ps-en.pdf Conditions d’utilisation : https://cloud.tpvava.com/docs/tab8967/ tou-en.pdf 35 FR...
Si votre problème - Essayez de régler la sortie du persiste, obtenez une assistance sur téléviseur sur PCM ou www.philips.com/support. - Réalisez une connexion directe à votre Bluray ou autre Unité principale source, certains téléviseurs ne transmettent pas le son Les boutons de l’unité...
Page 37
Bluetooth® Dolby Atmos Impossible d’obtenir des effets Dolby Un appareil ne peut pas se connecter à la Atmos spéci ques. barre de son. Avec des connexions non HDMI • L’appareil ne prend pas en charge • (telles que USB, Bluetooth, les profils compatibles requis pour la OPTICAL ou AUDIO IN), les effets barre de son.
8 Marques ® commerciales Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de la HDMI Licensing Administrator, Inc. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque ® de certification de la Wi-Fi Alliance ®...
Page 40
Veuillez visiter http://www.philips.com/support pour les dernières mises à jour et les documents. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué et est vendu par MMD Hong Kong Holding Limited ou l’une de ses filiales et MMD Hong Kong Holding Limited est le...