Manuel d'installation EBHQ006BAV3 EKCBX008BAV3 Unité pour système de pompe à chaleur air à eau EBHQ008BAV3 EKCBH008BAV3 12. Travaux de câblage électrique ..........23 ABLE DES MATIÈRES Page 12.1. Précautions concernant le travail de câblage électrique ....23 1. Définitions .................. 2 12.2.
Équipement qui doit être installé conformément aux instructions DANGER données dans ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin. Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
■ Lorsque vous placez des câbles entre les unités DANGER: NE TOUCHEZ PAS À LA TUYAUTERIE ET intérieures et les unités extérieures et lors du câblage de AUX COMPOSANTS INTERNES l'alimentation électrique, formez les câbles de manière à ce que les panneaux soient bien fixés. Ne touchez pas aux tuyauteries de réfrigérant, aux Si les panneaux ne sont pas bien fixés, une surchauffe tuyauteries d'eau ou aux composants internes pendant ou...
3 kW peut être raccordé à l'unité intérieure. Le ballon d'eau chaude domestique est convecteurs Daikin, à des applications de chauffage du sol, à des disponible en trois tailles: 150, 200 et 300 litres. Reportez-vous radiateurs basse température, à...
■ Kit thermostatique à distance (option) CCESSOIRES Un thermostat d'ambiance en option EKRTWA, EKRTR ou EKRTETS peut être raccordé à l'unité intérieure. Reportez-vous au manuel d'installation du thermostat d'ambiance pour plus 4.1. Emplacement des accessoires d'informations. Pour obtenir plus d'informations concernant ces kits en option, reportez-vous aux manuels d'installation spécifiques à...
■ Ouverture de l'unité intérieure PERÇU DE L UNITÉ Pour accéder à l'unité, vous devez ouvrir le capot avant comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. 5.1. Ouverture de l'unité extérieure et de l'unité intérieure ■ Ouverture de l'unité extérieure Pour accéder à l'unité, vous devez ouvrir les capots d'entretien comme indiqué...
5.2. Principaux composants de l'unité extérieure Unité intérieure et de l'unité intérieure Circuit de l'eau de l'unité extérieure Unité intérieure Interface utilisateur installée sur le panneau intérieur avant Entrée du câblage sur site L'interface utilisateur doit être installée sur le panneau avant EKCB et permet à...
■ Sélectionnez l'emplacement de l'unité de manière à ce que les ÉLECTION D UN LIEU D INSTALLATION sons générés par l'unité ne dérangent personne et de manière conforme à la législation applicable. Le niveau sonore émis par l'unité en fonctionnement est faible, AVERTISSEMENT évitez toutefois d'installer l'unité...
■ Placez le côté de la sortie à un angle adapté par rapport au ■ Installation à proximité d'un mur ou d'un obstacle sens du vent. Les distances indiquées sur les schémas ci-dessous doivent être respectées si le flux d'air d'évacuation ou l'admission d'air de l'unité...
Si l'installation a lieu dans une région froide, toutes les dimensions IMENSIONS ET ESPACE DE SERVICE susmentionnées doivent être >500 mm de manière à éviter l'accumulation de glace entre l'unité extérieure et les murs les plus proches. 7.1. Dimensions de l'unité extérieure ■...
8.2. Application 2 XEMPLES D APPLICATION TYPIQUES Application de chauffage de volume uniquement sans thermostat Les exemples d'application ci-dessous sont fournis à titre d'ambiance raccordé à l'unité. La température dans chaque pièce est d'illustration uniquement. contrôlée par une vanne sur chaque circuit d'eau. L'eau chaude domestique est fournie par le ballon d'eau chaude domestique qui 8.1.
Chauffage de l'eau domestique Fonctionnement de la pompe et chauffage/refroidissement de volume Lorsque le mode de chauffage de l'eau domestique est activé (soit manuellement par l'utilisateur, soit automatiquement via un En fonction de la saison, le client sélectionnera le chauffage ou le temporisateur), la température de l'eau chaude domestique cible refroidissement sur le thermostat d'ambiance (T).
FCU3 8.5. Application 5 Chauffage en relève de chaudière Application de chauffage d'un volume au moyen soit de l'unité Daikin, soit d'une chaudière auxiliaire raccordée dans le système. C'est un FHL1 contact auxiliaire ou un contact contrôlé par l'intérieur EKCB* qui...
Page 17
Vanne à 3 voies motorisée Chaudière Boiler EKRTW* ■ thermostat input Daikin ne peut être tenu responsable de situations incorrectes ou non sûres dans le circuit de la chaudière. Boiler Entrée de thermostat de chaudière thermostat input Thermostat d'ambiance de demande...
Daikin propose uniquement une fonction de commande de point de corrosion prématurée de la chaudière. Contactez le consigne double. Grâce à cette fonction, deux points de consigne fabricant de la chaudière. peuvent être générés. En fonction de la température d'eau requise ■...
Afin d'éviter les blessures, ne touchez pas à l'entrée d'air chauffage au sol, etc.). ou aux ailettes en aluminium de l'unité. ■ Daikin ne propose aucun type de mélangeur. Le contrôle de point de consigne double donne la Unité intérieure possibilité d'utiliser deux points de consigne.
9.3. Déballage 9.4. Installation de l'unité Unité extérieure Installation de l'unité extérieure ■ Lors de l'installation de l'unité extérieure, veuillez vous reporter ATTENTION à la section "6. Sélection d'un lieu d'installation" à la page 9 pour sélectionner un emplacement adapté. Afin d'éviter les blessures, ne touchez pas à...
Installation de l'unité intérieure REMARQUE Un câble d'interface utilisateur de 600 mm est inclus Lors de l'installation de l'unité intérieure, veuillez vous reporter à la avec la boîte de commande et prérelié aux bornes section "6. Sélection d'un lieu d'installation" à la page 9 pour X2M 16 et 16a.
■ Veillez à ce que le drainage s'effectue correctement. 10.2. Vérification du volume d'eau et de la prépression du vase d'expansion REMARQUE L'unité est équipée d'un vase d'expansion de 6 litres qui présente Si les orifices de drainage de une prépression de défaut de 1 bar. l'unité...
■ Couvrez l'extrémité de la conduite lors de son insertion dans un mur afin d'éviter toute pénétration de poussière et de saleté. ■ Utilisez un bon agent d'étanchéité pour filet afin de rendre les raccords étanches. L'agent d'étanchéité doit être capable de résister aux pressions et températures du système et il doit être résistant au glycol utilisé...
à contrer les acides formés par Si des pannes d'électricité peuvent survenir alors que l'unité l'oxydation du glycol, n'est pas surveillée, Daikin vous recommande d'ajouter du ■ qu'en cas d'installation avec un ballon d'eau chaude glycol au circuit d'eau. Reportez-vous au paragraphe Attention: domestique, seule l'utilisation de propylène glycol,...
12. T RAVAUX DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE REMARQUE ■ Pendant le remplissage, il se peut qu'il ne soit pas possible de retirer tout l'air du circuit. L'air restant sera 12.1. Précautions concernant le travail de câblage retiré par les vannes de purge d'air automatique électrique pendant premières...
12.2. Unité extérieure – Câblage interne – Tableau des RED......Rouge pièces VIO ......Violet WHT ......Blanc Reportez-vous à l'autocollant du schéma de câblage sur la plaque YLW......Jaune supérieure de l'unité extérieure. La liste des abréviations utilisées se trouve ci-dessous: REMARQUES A3P,A4P ....
Tableau: sélection du câble d'alimentation Disposition des signaux de commande (HV) Courant de service Insérez les fils de signaux de commande dans l'ouverture Modèle Tension nominale maximal (a)(b) d'alimentation/haute tension (HV/PS) à l'arrière de l'unité EBHQ+EKCB 1x 203 V 18 A 0,42 Ω...
AVERTISSEMENT ATTENTION Si vous devez impérativement utiliser des fils Lors de la connexion de l'alimentation, le raccord à la terre à conducteur toronné, pour quelque raison que ce doit être effectué avant que les connexions porteuses de soit, veillez à installer des bornes à sertissure ronde courant soient établies.
Page 29
AVERTISSEMENT ATTENTION Pour une alimentation électrique à tarif réduit comme En cas d'installation d'alimentation électrique au tarif illustré ci-dessous de type 1 préférentiel, retirez les ponts de câblage sur X2M avant d'installer l'alimentation électrique au tarif du kWh normal. ■ Si l'alimentation électrique au tarif réduit est du type à...
12.7. Unité intérieure – Câblage interne – Tableau des REMARQUES pièces CE SCHÉMA DE CÂBLAGE S'APPLIQUE UNIQUEMENT À L'UNITÉ INTÉRIEURE. Reportez-vous à l'autocollant du schéma de câblage sur la plaque UTILISEZ UN CIRCUIT ÉLECTRIQUE DÉDIÉ POUR LE supérieure de l'unité intérieure. La liste des abréviations utilisées se SURCHAUFFAGE.
12.8. Exigences pour le câblage sur site de l'unité 12.9. Disposition intérieure AVERTISSEMENT La sélection et la taille doivent être conformes aux réglementations nationales et locales pertinentes, en fonction des informations du Il est important de séparer les câblages d'alimentation, tableau ci-dessous.
Raccordement des signaux du kit de chauffage Raccordement des câbles de commande de vanne Reportez-vous au manuel d'installation du kit de chauffage EKMBUH. Configuration minimale des vannes ■ Alimentation: 230 V c.a. Raccordement du câble de thermostat ■ Courant de service maximal: 100 mA Le raccordement du câble de thermostat dépend de l'application.
13. M 13.2. Configuration de l'installation du thermostat ISE EN ROUTE ET CONFIGURATION d'ambiance L'unité extérieure et l'unité intérieure doivent être configurées par l'installateur telle manière qu'elles correspondent ■ Lorsqu'aucun thermostat d'ambiance n'est à l'environnement de installation (climat extérieur, options installées, raccordé...
13.3. Configuration du fonctionnement de la pompe 13.4. Configuration de pose du ballon d'eau chaude domestique REMARQUE ■ Lorsqu'aucun ballon d'eau chaude Pour régler la vitesse de la pompe, reportez-vous à la section domestique n'est installé, le commutateur "13.8. Réglage de la vitesse de pompe" à la page à...
Câblage de mise à la terre 13.8. Réglage de la vitesse de pompe Assurez-vous que les câbles de mise à la terre ont été La vitesse de pompe peut être sélectionnée sur la pompe (reportez- correctement raccordés et que les bornes de terre sont bien vous à...
Procédure Description détaillée [0] Niveau de permission utilisateur Pour changer un ou plusieurs réglages sur place, procédez comme suit. Si nécessaire, certains boutons de l'interface utilisateur peuvent être rendus indisponibles à l'utilisateur. Trois niveaux de permission sont définis (reportez-vous au tableau ci-dessous).
[2] Fonction de désinfection [3] Redémarrage automatique S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude Lorsque l'électricité revient après une coupure de courant, la fonction domestique. de redémarrage automatique rétablit les réglages de l'interface utilisateur au moment de la panne de courant. La fonction de désinfection désinfecte le ballon d'eau chaude domestique en chauffant périodiquement l'eau chaude domestique REMARQUE...
Page 38
Fonctionnement du surchauffage REMARQUE S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude ■ Lorsque le réglage [4-03]=1/2/3, le fonctionne- domestique. ment du surchauffage peut toujours être limité par le programmateur aussi. C'est-à-dire que le Le fonctionnement du surchauffage peut être activé ou limité en fonctionnement du surchauffage est préférable fonction de la température extérieure (T ), de la température d'eau...
Page 39
■ [5-04] Correction du point de consigne pour température [6] DT pour mode de chauffage d'eau domestique de pompe d'eau chaude domestique: correction du point de consigne à chaleur pour la température d'eau chaude domestique désirée, S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude à...
Page 40
[7] DT pour surchauffage et contrôle de point de consigne AVERTISSEMENT double À noter que la température d'eau chaude domestique DT pour surchauffage augmentera (toujours) automatiquement de la valeur S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude sélectionnée dans le réglage sur place [7-00] par rapport domestique.
Page 41
[8] Programmateur du mode de chauffage d'eau domestique REMARQUE S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude ■ Le premier point de consigne de chauffage/ domestique. refroidissement est le point de consigne sélectionné Les réglages sur place du 'programmateur du mode de chauffage sur l'interface utilisateur.
Page 42
■ [8-04] Temps de service additionnel à [4-02]/[F-01]: spécifie REMARQUE le temps de service additionnel par rapport au temps de service maximum à température extérieure [4-02] ou [F-01]. ■ Lorsque la pompe à chaleur est active en Reportez-vous à l'illustration ci-dessus. mode de chauffage d'eau domestique, le délai du surchauffage est de [8-03].
Page 43
– sur la base de la température extérieure – quelle source de chaleur peut/va assurer le chauffage du volume, soit l'unité intérieure Daikin, soit la chaudière auxiliaire. Le réglage sur place "fonctionnement bivalent" concerne uniquement YC Y1 Y2 Y3 Y4 le fonctionnement du chauffage de volume par l'unité...
Valeur de décalage local loi d'eau [F] Configuration des options Fonctionnement de la pompe Le réglage de la valeur de décalage local loi d'eau est seulement pertinent si la loi d'eau (reportez-vous au réglage sur place "[1] Loi Le réglage sur place du fonctionnement de la pompe concerne la d'eau (mode de chauffage uniquement)"...
13.10.Tableau de réglage sur place Réglage de l'installateur par rapport Valeur à la valeur par défaut Premier Second code code Nom du réglage Date Valeur Date Valeur défaut Plage Étape Unité Niveau de permission utilisateur Niveau de permission utilisateur — Loi d'eau Faible température ambiante (Lo_A) –10...
Page 46
Réglage de l'installateur par rapport Valeur à la valeur par défaut Premier Second code code Nom du réglage Date Valeur Date Valeur défaut Plage Étape Unité Plages de point de consigne de chauffage et de refroidissement Limite supérieure du point de consigne de chauffage 37~55 °C Limite inférieure du point de consigne de chauffage...
14. T 14.2. Test de fonctionnement (manuel) EST ET VÉRIFICATION FINALE Si nécessaire, l'installateur peut effectuer un essai de fonctionnement L'installateur est obligé de vérifier le fonctionnement correct de l'unité manuel à tout moment pour vérifier le bon fonctionnement du intérieure et extérieure après l'installation.
Il est possible de se brûler ou de se gercer les mains en cas de contact avec les tuyaux de Cette maintenance doit être effectuée par votre technicien Daikin local. réfrigérant. Pour éviter des blessures, laissez le temps Pour effectuer les opérations de maintenance comme mentionné...
En cas d'utilisation de glycol AVERTISSEMENT (reportez-vous à la mise en garde de la section "10.5. Protection du circuit d'eau contre le gel" à la page ■ Ne touchez pas les tuyaux de réfrigérant pendant et Vérifiez la concentration en glycol et la valeur de pH du système immédiatement après une utilisation car les tuyaux de au moins une fois par an.
17.2. Symptômes généraux Symptôme 5: La soupape de décharge de pression d'eau présente une fuite AUSES POSSIBLES ESURE CORRECTIVE Symptôme 1: L'unité est activée (DEL y allumée), mais l'unité ne chauffe De la saleté bloque la sortie de la Vérifiez le bon fonctionnement de la ou ne refroidit pas comme prévu soupape de décharge de pression.
17.3. Codes d'erreur Code d'erreur Cause de l'anomalie Mesure corrective Lorsqu'un dispositif de sécurité est activé, la DEL de l'interface Température de réfrigérant Prenez contact avec le revendeur utilisateur clignotera et un code d'erreur s'affichera. trop basse (pendant le plus proche. le fonctionnement en Une liste de toutes les erreurs et mesures correctives est reprise refroidissement) ou trop haute...
19. C ARACTÉRISTIQUES DE L UNITÉ Code d'erreur Cause de l'anomalie Mesure corrective Défaillance de la thermistance Prenez contact avec le revendeur Spécifications techniques du ballon d'eau chaude le plus proche. domestique Unité extérieure EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3 Dysfonctionnement de la sonde Prenez contact avec le revendeur de pression le plus proche.