Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PATL-MC-4
EQUIPO DE PUESTA A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO
PARA LÍNEAS AÉREAS DE MEDIA TENSIÓN SEGÚN UNE-EN 61230
EARTHING AND SHORT-CIRCUIT EQUIPMENT
FOR MEDIUM VOLTAGE OVERHEAD LINES ACCORDING TO UNE-EN 61230
ÉQUIPEMENT DE MISE À LA TERRE ET EN COURT-CIRCUIT
POUR LIGNES AÉRIENNES À MOYENNE TENSION SELON L'UNE-EN 61230
C/ Thomas Alva Edison, 16-17
Pol. Ind. Plans d'Arau
08787 La Pobla de Claramunt (Barcelona) - Spain
Tel. +34 938 087 980 - info@sofamel.es
www.sofamel.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sofamel PATL-MC-4

  • Page 1 ÉQUIPEMENT DE MISE À LA TERRE ET EN COURT-CIRCUIT POUR LIGNES AÉRIENNES À MOYENNE TENSION SELON L'UNE-EN 61230 C/ Thomas Alva Edison, 16-17 Pol. Ind. Plans d’Arau 08787 La Pobla de Claramunt (Barcelona) - Spain Tel. +34 938 087 980 - info@sofamel.es www.sofamel.com...
  • Page 2 EQUIPO DE PUESTA A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO PARA LÍNEAS AÉREAS DE MEDIA TENSIÓN SEGÚN UNE-EN 61230 COMPOSICIÓN 4 pinzas de aleación de aluminio de cierre automático por muelle con accionamiento por resorte y para conductores cilíndricos de diámetros comprendidos entre 3 y 20 mm. 1 plato porta pinzas con gancho de recuperación.
  • Page 3 EARTHING AND SHORT-CIRCUIT EQUIPMENT FOR MEDIUM VOLTAGE OVERHEAD LINES ACCORDING TO UNE-EN 61230 COMPOSITION 4 aluminium alloy clamps closing by automatic spring activation for cylindrical conductors with diameter between 3 and 20 mm. 1 clamp dispenser head with recovery hook. 3 copper insulated cables of 2,5 m long and cross section according to the model (see table) for the short-circuit of the phases.
  • Page 4 ÉQUIPEMENT DE MISE À LA TERRE ET EN COURT-CIRCUIT POUR LIGNES AÉRIENNES À MOYENNE TENSION SELON L'UNE-EN 61230 COMPOSICION 4 pinces en alliage d'aluminium à la fermeture automatique par gâchette à actionnement par ressort et pour conducteurs cylindriques au diamètre compris entre 3 et 20 mm. 1 plat porte-pinces avec couplage par de récupération.
  • Page 5 PRECAUCIONES / PRECAUTIONS PRÉCAUTIONS Todo equipo que haya sido sometido a un cortocircuito eléctrico, no puede volverse a utilizar y debe ser desechado. In case of short-circuit current, passage the earthing and short-circuit equipment must be rejected. Tout équipement ayant été soumis à un court-circuit électrique ne peut pas être réutilisé et doit être mis au rebut.
  • Page 6 C/ Thomas Alva Edison, 16-17 Pol. Ind. Plans d’Arau 08787 La Pobla de Claramunt (Barcelona) - Spain Tel. +34 938 087 980 - info@sofamel.es www.sofamel.com FECHA DE FABRICACIÓN MANUFACTURING DATE - DATE DE FABRICATION MODELO SECCIÓN CABLES FASE-FASE SECCIÓN CABLE TIERRA INTENSIDAD ASIGNADA “Icc”...