Publicité

Liens rapides

Générateur
Guide de l'utilisateur
Advertencia: El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que el estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
www.fordpower.cc
Modèle : FG11050PE
Numéro d'article : F2E900E991

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford FG11050PE

  • Page 1 Modèle : FG11050PE Numéro d'article : F2E900E991 Générateur Guide de l’utilisateur Advertencia: El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. www.fordpower.cc...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction.................................... 3 Description du produit ..............................3 Commande de pièces et service à la clientèle ......................3 Règles de Sécurité ................................4 Symboles..................................4 Consignes de sécurité ............................. 4 Caractéristiques..................................7 Assemblage................................... 9 Déballage .
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Merci d'avoir choisi ce générateur portatif de qualité supérieure Ford Power Equipment. Celui-ci vous offrira de nombreuses années de bons et loyaux services, à condition de l'utiliser et de l'entretenir conformément aux consignes du présent guide. Description du produit : Cet appareil est un générateur portatif à...
  • Page 4: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Symboles de sécurité Situation potentiellement dangereuse AVERTISSEMENT qui pourrait vous blesser gravement ou vous tuer. MISE EN GARDE Situation potentiellement dangereuse qui pourrait endommager l’appareil ou vos biens. Gaz toxiques Risque d’incendie Risque d’explosion Risque d’électrocution Surface chaude Risque de levage Consignes de sécurité...
  • Page 5 RÈGLES DE SÉCURITÉ Ne dépassez jamais les valeurs nominales de courant et de puissance du générateur, AVERTISSEMENT au risque de l’endommager ou d’endommager les appareils qui y sont branchés. • Vérifiez la tension et la fréquence que requièrent les appareils électriques avant de les brancher au générateur. Ne démarrez pas et n’arrêtez pas le générateur s’il y a des appareils électriques qui y sont AVERTISSEMENT branchés, au risque de les endommager, eux ou le générateur.
  • Page 6 N’utilisez jamais cet appareil si l’une de ses pièces est brisée ou manquante. Utilisez AVERTISSEMENT uniquement les pièces de rechange Ford Power Equipment conçues spécifiquement pour cet appareil. • Tout traitement inadéquat du générateur risque de l’endommager et de raccourcir sa durée de vie utile.
  • Page 7: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Interrupteur marche/arrêt du démarreur (NEMA 14-50R). 120/240 Volts CA, 50 ampères Industrial Receptacle (NEMA L5-30R). Compteur horaire 120 Volt AC 30 ampères twist lock réceptacle (NEMA 5-20R). C - Disjoncteur principal Deux 120 V Prises GFCI duplex D - Protecteurs de circuit...
  • Page 8 CARACTÉRISTIQUES H - Jauge de carburant P - Réservoir d’essence I - Soupape d’évacuation des vapeurs d’essence J - Cadre de générateur Q - Bouchon de remplissage de carburant R - K - Manette de l’étrangleur Robinet d’essence (marche-arrêt) L - Filtre à air S - Poignée du lanceur à...
  • Page 9: Assemblage

    ASSEMBLAGE Déballage 1. Posez la boîte sur une surface plane. 2. Sortez tout ce que contient la boîte, à l’exception du générateur. Assurez-vous que tous les articles figurant sur la liste de contrôle sont inclus et ne sont pas endommagés. 3.
  • Page 10 ASSEMBLAGE Retrait du support d'expédition (voir la fig. 1) • Retirez et jetez le support d'expédition ROUGE et la boulonnerie de montage avant de démarrer le générateur. Fixation des roues (voir la fig. 2) • Pièces nécessaires : 2 roues, 2 essieux, 2 goupilles à ressort,, 4 rondelles, 2 enjoliveurs et 2 vis auto-taraudeuses. Soulevez ou inclinez légèrement le générateur pour pouvoir insérer l'essieu dans la roue, la rondelle, le trou d'assemblage de •...
  • Page 11: Installation Du Câble De Batterie

    ASSEMBLAGE Installation du câble de batterie (voir la fig. 4) • Pièces nécessaires : câble de batterie noir et rouge. • Il faut d'abord fixer le connecteur rouge (+) à la batterie. • Dévissez la vis de la borne de la batterie. •...
  • Page 12: Plein D'huile

    ASSEMBLAGE DANGER/POISON BATTERIE ÉTANCHE NON INVERSABLE Batterie remplie, SE RINCER LES YEUX prête, activée et IMMÉDIATEMENT AVEC DE L'EAU hermétique. Ne jamais enlever le PROTÉGER Acide LES YEUX OBTENIR UNE bandeau. Sulfurique ASSISTANCE GAZ EXPLOSIFS Consulter le manuel du AUCUNE MÉDICALE PEUVENT PROVOQUER ÉTINCELLE...
  • Page 13: Plein D'essence

    ASSEMBLAGE Plein d'essence (voir la fig. 8) • Placez le générateur sur une surface plane et propre, dans un endroit bien aéré • Enlevez le bouchon du réservoir. • IInsérez un entonnoir dans l'orifice du réservoir, puis versez doucement l'essence jusqu'à environ 35 mm du haut du col. Prenez soin de ne pas trop remplir le réservoir;...
  • Page 14: Utilisation

    UTILISATION Mise à la terre du générateur (voir la fig. 9) La borne de mise à la terre se trouve sur la partie arrière du châssis du générateur. Elle doit toujours être raccordée à une électrode de mise à la terre enfoncée dans le sol.
  • Page 15: Chargeur De Batterie Pour Démarreur Électrique

    UTILISATION démarrage démarrage Marche Marche Arrêt Arrêt Fig 12 Démarrage électrique Fig 13 Démarrage manuel WAIT 5sec ÉTRANGLEUR MARCHE MANETTE D’ÉTRANGLEUR Fig 14 Chargeur de batterie pour le démarreur électrique Gardez la batterie chargée à bloc et prête à servir pour ne pas avoir à utiliser le démarreur manuel. Arrêt du moteur (voir les fig.
  • Page 16: Prises Et Rallonges Électriques

    UTILISATION Prises et rallonges électriques Pour les prises du générateur, n'utilisez que des rallonges électriques en bon état et de grande qualité, bien isolées et munies d'une prise de terre. Observez les recommandations de puissance nominale du fabricant lors du choix d'une prise et rallonges électriques.
  • Page 17: Ne Pas Surcharger Le Générateur

    UTILISATION Choix d’une rallonge électrique Pour choisir une rallonge électrique apte à tolérer le courant requis, utilisez le tableau ci-dessous. Si le cordon électrique n’est pas du bon calibre, il peut en résulter des baisses de tension susceptibles d’endommager l’appareil électrique et le cordon d’alimentation.
  • Page 18: Puissance Des Appareils Les Plus Courants

    UTILISATION Puissance des appareils les plus courants (Les puissances ci-dessous sont approximatives. La puissance exacte devrait figurer sur l’appareil.) Les essentiels W fonc. W dém. Salle de bain W fonc. W dém. Ampoule de 75 W 75 ch 75 ch Séchoir à...
  • Page 19: Utilisation Par Temps Froid

    UTILISATION Gestion de l'alimentation électrique • Démarrez le générateur sans aucun appareil branché. • Une fois le moteur stabilisé, branchez un premier appareil et mettez-le en marche. Il est fortement recommandé de brancher d'abord les appareils les plus énergivores puis de terminer avec l'appareil le moins énergivore afin d'éviter toute surcharge du générateur.
  • Page 20: Entretien

    ENTRETIEN Abri temporaire contre le froid En cas d'urgence, le carton d'emballage original peut servir d'abri temporaire. Cet abri doit pouvoir retenir une partie suffisante de la chaleur produite par le générateur pour empêcher la formation de glace. 1. Coupez tous les rabats. 2.
  • Page 21: Vidange D'huile

    ENTRETIEN Vidange d'huile (voir la fig. 19) • Faites fonctionner le générateur jusqu'à ce que le moteur soit chaud. • Placez le générateur sur une surface plane. • Retirez la jauge d'huile du carter du moteur. • Placez un bac à huile sous le boulon de vidange pour recueillir l'huile. Trou de remplissage d'huile et jauge •...
  • Page 22 ENTRETIEN Pare-étincelles (voir la fig. 22) Inspectez le pare-étincelles pour déceler d'éventuels trous ou cassures. Remplacez-le si nécessaire. Pour acheter un pare-étincelles de rechange, contactez le service à la clientèle PULSAR. • Au besoin, enlevez les dépôts de carbone sur le pare-étincelles à l'aide d'une brosse. •...
  • Page 23: Remisage

    ENTRETIEN Vidange du réservoir de carburant • Arrêtez le moteur. • Fermez le robinet de carburant. • Enfoncez le bouton de robinet de carburant à travers le support de robinet pour avoir accès au robinet de vidange. • Retirez le conduit de carburant qui mène au carburateur à partir du robinet de vidange en serrant les extrémités des colliers de tuyaux et en faisant glisser le conduit de carburant.
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le moteur fonctionne, mais il n'y 1. Disjoncteur déclenché 1. Réenclencher le disjoncteur 2. Mauvais branchement 2. Vérifier et réparer a pas de courant aux prises CA. 3. Cordons d'alimentation défectueux 3. Vérifier et réparer 4. Appareil branché défectueux 4.
  • Page 25: Schémas

    SCHÉMAS...
  • Page 26: Garantie

    • Le consommateur assume tous les frais de transport vers un atelier de réparation Ford Power Equipment autorisé. À moins d’une demande spéciale, les pièces sont expédiées par voie terrestre ordinaire; le consommateur assumera les frais supplémentaires pour les envois accélérés.
  • Page 27 Validité de la garantie : Pour avoir droit à une réparation sous garantie, ce produit doit être acheté d’un détaillant Ford Power Equipment autorisé. La garantie s’applique uniquement à l’acheteur original. Cette garantie ne couvre pas les produits reconstruits, usagés ou utilisés comme démonstrateurs.

Ce manuel est également adapté pour:

F2e900e991

Table des Matières