Page 1
OMNI MAX QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE DE DÉMARRAGE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA v. 1.1 Corporate Headquarters: Americas Headquarters: Via ai Prati 250 West Cummings Park 6930 Bedano-Lugano Woburn, MA 01801, USA Switzerland Phone: +1 781 281 2216...
Page 2
Introduction This guide will help you get started using the OMNI MAX Scanner to identify pets. For further information, please ensure your reader is powered down and connect it to a computer to access the complete user manual located within the “doc” folder of the reader’s memory.
Using OMNI MAX to Scan Microchips Scanning a Microchip Once OMNI MAX is turned ON, hold it in close proximity to the animal, and then press the center of the scroll-wheel OMNI MAX will emit an audible “beep” when the scanner successfully detects a microchip...
Page 4
Computer. Sie finden die Bedienungsanweisung in dem “doc” Verzeichnis. Die einfachste Art eines Datenaustausches des OMNI MAX Lesers mit dem Computer ist über die S-ID Software. Die S-ID Software ist kostenlos von der Datamars website www.datamars.com herunterzuladen. Über diese Software können Sie auch auf die aktuelle Firmware zugreifen.
Page 5
Scannen Sie das komplette Tier um eventuelle weitere Transponder zu erkennen Das Laden der Batterien Der OMNI MAX Leser kann auf zwei Arten geladen werden. Sie können das USB Kabel mit dem Wandstecker verbinden oder direkt mit der USB Schnittstelle ihres PCs.
Introduction Ce guide de démarrage rapide vous aidera à faire vos premiers pas avec le lecteur OMNI MAX pour l'identification des animaux de compagnie. Pour de plus amples informations, veuillez éteindre le lecteur et le connecter à un ordinateur: le manuel de l’utilisateur complet en anglais se trouve dans la mémoire du lecteur, dans le répertoire “doc”.
Répéter l’opération au moins une fois si aucune puce électronique n’a été détectée Charger la batterie OMNI MAX peut-être rechargé de 2 manières différentes: soit en connectant le lecteur au port USB d’un PC ou bien grâce à l’adaptateur mural fourni avec le lecteur.
Page 8
Introducción Esta guía le ayudará en su primera utilización de OMNI MAX. Para más información, por favor, apague y conecte su lector a su ordenador y lea el manual de usuario en inglés que encontrará en la carpeta “doc” de la memoria de su lector.
Uso de OMNI MAX para lectura de microchips Detección del microchip Una vez encendido el lector, sujete OMNI MAX próximo al animal y después presione el botón central de la rueda OMNI MAX emitirá un pitido audible cuando el lector detecte el microchip Para detener la búsqueda del microchip presione de nuevo el botón central...
Introduzione Questa guida rapida vi aiuterà a familiarizzare con il lettore RFID OMNI MAX per animali di compagnia. Per maggiori informazioni potete collegare OMNI MAX alla porta USB del vostro computer (assicuratevi che il lettore sia spento): il manuale utente in inglese si trova nella cartella ‘Doc’ della memoria del lettore.
Ripetere l’operazione almeno una volta se la prima lettura non ha avuto successo Come caricare la batteria OMNI MAX può essere ricaricato in due diversi modi: o collegandolo alla porta USB del computer oppure tramite la rete elettrica utilizzando l’adattore a parete fornito con il lettore.
Page 12
Americas Headquarters: Via ai Prati 250 West Cummings Park 6930 Bedano-Lugano Woburn, MA 01801, USA Switzerland Phone: +1 781 281 2216 Phone: +41 91 935 73 80 Fax: +1 781 300 7330 Fax: +41 91 945 03 30 animal-id@datamars.com www.datamars.com...