Renovent Excellent
Instelling RH-sensor/ Setting RH sensor/ Einstellen RH-Sensor/
Réglage capteur RH/ Impostazione del sensore RH/ Ustawienie RH detektor
Na plaatsing van de RH-sensor deze activeren door in het instelmenu stapnr. 30 op ON te zetten. Even-
Renovent
tueel gevoeligheid van de sensor aanpassen m.b.v. stapnr. 31.
180/300/400
Werkwijze voor aanpassing van deze waarde(n) in het instelmenu van de Renovent Excellent, zie §6.3 van het
installatievoorschrift.
NL
Na plaatsing van de RH-sensor deze activeren door in het instelmenu toestel op de klokregeling stapnr.
29 op ON te zetten. Eventueel gevoeligheid van de sensor aanpassen m.b.v. stapnr. 30.
Sky 150/300
Werkwijze voor aanpassing van deze waarde(n) in het instelmenu van de Renovent Sky, zie §6.5.3 van het
installatievoorschrift.
After installing the RH sensor it must be activated in the settings menu step number 30 to ON. Option-
Renovent
ally, the sensitivity of the sensor can be altered by means of step number 31.
Process for adjusting the value (s) in the settings menu of the Renovent Excellent, see § 6.3 of the installation
180/300/400
instructions.
GB
After installing the RH sensor it must be activated in the settings menu step appliance controlunit num-
ber 29 to ON. Optionally, the sensitivity of the sensor can be altered by means of step number 30.
Sky 150/300
Process for adjusting the value (s) in the settings menu of the Renovent Sky, see § 6.5.3 of the installation
instructions.
Nach Platzierung der RH-Sensor muss im Einstellmenü Schritt Nummer 30 auf ON aktiviert werden.
Renovent
Optional kann die Empfindlichkeit des Sensors verändert werden mittels Schritt Nummer 31.
Verfahren zur Einstellung der Wert(e) im Einstellmenü des Renovent Excellent, siehe § 6.3 der Installationsan-
180/300/400
leitung.
DE
Nach Platzierung der RH-Sensor muss im Einstellmenü Bedienmodul Schritt Nummer 29 auf ON akti-
viert werden. Optional kann die Empfindlichkeit des Sensors verändert werden mittels Schritt Nummer
Sky 150/300
30.Verfahren zur Einstellung der Wert(e) im Einstellmenü des Renovent Sky, siehe § 6.5.3 der Installationsan-
leitung.
Après le placement de la sonde HR elle doit être activée dans le menu de réglage numéro de l'étape 30
Renovent
à ON. Éventuellement, la sensibilité du capteur peut être modifiée au moyen d'l'étape numéro 31.
Procédé pour régler la valeur (s) dans le menu de réglage de l'excellent Renovent, voir § 6.3 instructions
180/300/400
d'installation.
FR
Après le placement de la sonde HR elle doit être activée dans le menu de réglage de l'appareil du mo-
dule reglage numéro de l'étape 29 à ON. Éventuellement, la sensibilité du capteur peut être modifiée au
Sky 150/300
moyen d'l'étape numéro 30. Procédé pour régler la valeur (s) dans le menu de réglage de Renovent Sky, voir
§6.5.3 instructions d'installation.
Après le placement de la sonde HR elle doit être activée dans le menu de réglage numéro de l'étape 30
Renovent
à ON. Éventuellement, la sensibilité du capteur peut être modifiée au moyen d'l'étape numéro 31.
180/300/400
Procédé pour régler la valeur (s) dans le menu de réglage de l'excellent Renovent, voir § 6.3 istruzioni per
l'installazione.
IT
Après le placement de la sonde HR elle doit être activée dans le menu impostazioni del l'apparecchio
anello di comando numéro de l'étape 29 à ON. Éventuellement, la sensibilité du capteur peut être modi-
Sky 150/300
fiée au moyen d'l'étape numéro 30. Procédé pour régler la valeur (s) dans le menu de réglage de Renovent
Sky, voir § 6.5.3 istruzioni per l'installazione.
Po umieszczeniu detektor RH musi być włączona w menu ustawień nr parametru 30 na ON. Opcjonal-
Renovent
nie, czułość detektor mogą być zmieniane za pomocą nr parametru 31.Sposób regulowania wartości (y) w
180/300/400
menu ustawień Renovent Excellent, patrz § 6.3 z instrukcji instalacji.
PL
Po umieszczeniu detektor RH musi być włączona w menu ustawień urzadzenia modul regulacji nr para-
metru 29 na ON. Opcjonalnie, czułość detektor mogą być zmieniane za pomocą nr parametru 30.
Sky 150/300
Sposób regulowania wartości (y) w menu ustawień Renovent Sky, patrz § 6.5.3 z instrukcji instalacji.
NL - STAP NR.
NL - OMSCHRIJVING
GB - STEP NO.
GB - DESCRIPTION
DE - SCHRITT NR.
DE - BESCHREIBUNG
F - NO DE PHASE
FR - DESCRIPTION
IT - PARAMETRO N.
IT - DESCRIZONE
PL - NR PARAMETRU
PL - OPIS
RH-sensor
NL
RH-sensor
GB
30 (Excellent)
RH-Sensor
DE
RH-capteur
FR
29 (Sky)
RH-sensore
IT
RH-detektor
PL
NL
gevoeligheid
GB
sensitivity
31 (Excellent)
DE
Empfindlichkeit
sensibilité
FR
30 (Sky)
IT
sensibilità
PL
wrażliwość
NL - FABRIEKSINSTEL.
GB - FACTORY SETTING
DE - WERKSEINSTEL.
FR - RÉGLAGE PAR DÉFAUT
IT - IMPOSTAZIONE DI FABBRICA
PL -USTAWIENIE FABRYCZNE
RH-sensor uitgeschakeld
NL
RH-sensor not active
GB
RH-Sensor ausgeschaltet
DE
OFF
OFF =
RH-capteur hors
FR
RH-sensore di sconto
IT
RH-detektor wyłączyć
PL
NL
meest gevoelig
GB
most sensitive
DE
empfindlichsten
0
+2=
FR
plus sensibles
IT
meno sensibile
PL
najmniej wrażliwa
3
Set/ Kit/ Satz/ Set/ Set/ Zestaw : 310657
NL - INSTELBEREIK
GB - ADJUSTING RANGE
DE - EINSTELLBEREICH
FR - PLAGE DE RÉGLAGE
IT - CAMPO D'IMPOSTAZIONE
PL - ZAKRES USTAWIEŃ
ON =
basis instelling
default setting
Grundeinstellung
0 =
réglage usine
impostazione di base
ustawienie podstawowe
RH-sensor ingeschakeld
RH-sensor active
RH-Sensor eingeschaltet
RH-capteur activé
RH-sensore attivato
RH-detektor aktywowany
minst gevoelig
least sensitive
wenigsten empfindl.
-2 =
moins sensible
più sensibile
najbardziej wrażliwe