Astroflex AstroLock VSS-113 Manuel De L'usager

Système de sécurité et télédéverrouillage

Publicité

Liens rapides

VSS-113
S
YSTÈME DE SÉCURITÉ ET
TÉLÉDÉVERROUILLAGE
M
'
ANUEL DE L
USAGER
®
2006 ASTROFLEX ELECTRONIQUE
2
© 2006 A
É
- T
STROFLEX
LECTRONIQUE
OUS DROITS RÉSERVÉS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astroflex AstroLock VSS-113

  • Page 1 VSS-113 YSTÈME DE SÉCURITÉ ET TÉLÉDÉVERROUILLAGE ’ ANUEL DE L USAGER ® 2006 ASTROFLEX ELECTRONIQUE © 2006 A É STROFLEX LECTRONIQUE OUS DROITS RÉSERVÉS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Ce qui est inclus ............................1 Informations importantes.......................... 1 Entretien du système ..........................1 Note du département fédéral des communications ................1 Fonctions de la télécommande........................2 Configuration standard ..........................2 Utilisation du système..........................2 Armement Actif ............................2 Armement passif............................
  • Page 3: Ce Qui Est Inclus

    L’installation de l’un de ces systèmes effectuée par un détaillant autre qu’un détaillant autorisé Astroflex Électronique pourrait entraîner l’annulation de la garantie du produit installé. Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide avant d’utiliser le système de sécurité...
  • Page 4: Fonctions De La Télécommande

    Fonctions de la télécommande Les touches de la télécommande sont utilisées pour acheminer des commandes spécifiques jusqu'à l’unité de contrôle localisée à l'intérieur du véhicule. La description des touches telles qu’elles sont détaillées ci-dessous représente la configuration standard de la télécommande. L'installateur du système peut toutefois reconfigurer la fonction des touches selon vos besoins.
  • Page 5: Armement Passif

    RMEMENT PASSIF Le système de sécurité peut également être configuré pour effectuer un armement automatique, appelez Armement passif. Lorsqu’il est programmé en mode d’armement automatiquement, le système de sécurité s’arme 30 secondes après que la clé de contact ait été tournée à la position “OFF”...
  • Page 6: Armement À Niveaux Multiples

    RMEMENT À NIVEAUX MULTIPLES L’armement à niveaux multiples vous permet de sélectionner le type de protection désirée pour votre véhicule. Ce mode rend possible l’armement tout en sélectionnant les zones qui seront protégées et celles qui seront temporairement annulées (Voir la section Tableau des zones dans ce guide).
  • Page 7: Désarmement

    ÉSARMEMENT Pour désarmer le système de sécurité, appuyez sur la touche pendant une seconde. La sirène émet deux tonalités et les feux de position clignotent deux fois. Si le système de sécurité est branché au système de verrouillage du véhicule, les portières se déverrouillent. Si la sirène émet quatre ou cinq tonalités au moment du désarmement, référez-vous à...
  • Page 8: Mode Silencieux Md

    ILENCIEUX Pour désactiver temporairement la tonalité de confirmation d’armement et de désarmement, appuyez sur la touche pour une seconde avant d’appuyer sur les touches d’armement /désarmement. Il est important de comprendre que l’annulation de la confirmation d’armement/désarmement ne peut s’effectuer que pour l’opération en cours. Si vous désirez annuler la tonalité...
  • Page 9: Circuit De Prévention Des Fausses Alarmes (Npc © )

    Activation ou désactivation du mode Valet: 1. Tournez la clé de contact à la position “ON”. 2. Tournez la clé de contact à la position “OFF”. 3. Appuyez et relâchez l’interrupteur à bouton poussoir Valet une seule fois dans l’espace de 10 secondes. Activation / désactivation du mode Valet à...
  • Page 10: Diagnostic Lors De Larmement

    Diagnostic Le microprocesseur qui représente le cœur du système de sécurité supervise en permanence les entrées de détection et les détecteurs qui sont reliés au système. Ce système a été conçu pour détecter toute anomalie de ces circuits ou de l’environnement et prévenir la désactivation entière de ces composantes de protection.
  • Page 11: Confirmation Sonore De L'état Du Système

    ’ ONFIRMATION SONORE DE L ÉTAT DU SYSTÈME La sirène émet des tonalités chaque fois que le système de sécurité est armé ou désarmé. Le nombre de tonalités émises sert d'indicateur sonore pour confirmer l'état du système de sécurité; référez-vous au tableau ci-dessous pour la description des tonalités de confirmation. Action Nombre de tonalités Description Armement...
  • Page 12: Code Aléatoires (Code Hopping Md )

    Code aléatoires (Code Hopping Le récepteur et le transmetteur intégrés au système de sécurité utilisent un cryptage mathématique, qui permet la transmission d'un code différent à chaque utilisation de la télécommande. Cette technologie a été développée pour assurer le maximum de protection du système de sécurité.
  • Page 13: Mode De Réinitialisation Logique Rapide

    Mode de réinitialisation logique rapide Ce système utilise une mémoire non volatile qui enregistre en permanence son état. À la perte d'alimentation sur le système, la mémoire enregistre l'état actuel de celui-ci. De cette manière, le système se rappelle en permanence quel était son état avant la perte de l'alimentation. Lorsque l'alimentation est restaurée, le système se réinitialise à...
  • Page 14 Verrouillage passif des portières (avec armement passif seulement) ou Verrouillage actif des portières (seulement avec l'armement par télécommande). Le verrouillage passif des portières permet le verrouillage de celle-ci lorsque le système s'arme automatiquement après 30 secondes. Cette option ne fonctionne que si l'option Armement passif est sélectionnée. Note: S’il est programmé...
  • Page 15: Options D'installation

    © Le circuit de prévention des fausses alarmes (NPC) : Activé ou désactivé. Référez-vous à la © section du Circuit de prévention des fausses alarmes (NPC) de ce guide pour obtenir des © explications détaillées sur cette option. Si la fonction NPC est désactivée, le système de sécurité...
  • Page 16: Activation Du Mode Vrs

    Important! Toute installations qui permettent d’éteindre le moteur pendant la conduite du véhicule est contraire à l’intention et à l’usage initial de se produit. Astroflex Électronique n’assume aucune responsabilité pouvant résulter d’une installation inadéquate. ©...
  • Page 17: Désarmement Du Mode Vrs

    sécurité n’a pas été désarmé, que la portière est de nouveau ouverte et la clé de contact tourné à la position “ON” ou “RUN”, celui-ci retourne en mode de déclenchement. © ÉSARMEMENT DU MODE Prenez bien le temps de vous familiariser avec la séquence de déclenchement du système de ©...
  • Page 18: Glossaire

    Glossaire AED : L’AED (automatic engine disabling) est un système qui coupe le circuit du démarreur empêchant quiconque de faire démarrer le moteur même si le système de sécurité n’est pas armé. © Coupe-démarreur FailSafe : Agit comme un interrupteur électromécanique qui est contrôlé pas le système de sécurité.
  • Page 19: Accessoires De Commodité Et De Sécurité

    Accessoires de commodité et de sécurité Voici une brève liste des accessoires de commodité et de sécurité qui sont disponibles pour ce système. Informez-vous auprès de l’installateur du système pour obtenir une description complète et une estimation des coûts additionnels rattachés à ces options. Détecteur de bris de vitre : Métal, vitre, craquement ou bris de vitre sont des signatures acoustiques qui se distinguent l’une de l’autre.
  • Page 20: Guide De Référence

    Coupez le long de la ligne pointillée pour pouvoir insérer dans un portefeuille ou un sac à main. La compagnie qui représente ces produits a pour nom Astroflex Électronique, membre de Directed Electronics, Inc. Pour obtenir de plus amples renseignements sur nos produits et services, composez le 1 888-892-7876 ou visitez notre site web au www.Astroflex.com.

Table des Matières