Télécharger Imprimer la page
Taiji HOTCABI HC-12UVe Notice D'utilisation

Taiji HOTCABI HC-12UVe Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

TAIJI HOTCABI HC-12UVe Chauffe Serviettes
Sommaire :
4. Nomenclature des pièces
5. Inspection and préparatifs avant utilisation
6. Consignes de sécurité
10. Accessoires
Attention: Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire l'étiquette située à
l'arrière de l'appareil.
CAUTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE NE PAS
OUVRIR
SA 1965
SA 1966
Notice d'utilisation
ATTENTION:
AFIN DE DIMINUER TOUT RISQUE DE
DECHARGE ELECTRIQUE, VEUILLEZ NE
PAS OUVRIR LE CAPOT OU LE
PANNEAU ARRIERE.
EN CAS DE BESOIN, S'ADRESSER A
UN PERSONNEL QUALIFIE
L'éclair tête de fleche situé dans un triangle équilateral
est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une
tension électrique dangereuse dans l'appareil, ce qui
peut constituer un risque non négligeable de décharge
électrique pour les utilisateurs.
Le point d'exclamation placé dans un triangle équilateral
est destiné à prévenir l'utilisateur qu'il y a une notice
d'utilisation et des consignes de maintenance
importantes dans le livret qui accompagne l'appareil.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Taiji HOTCABI HC-12UVe

  • Page 1: Table Des Matières

    Notice d’utilisation TAIJI HOTCABI HC-12UVe Chauffe Serviettes Sommaire : 1. Introduction 2. Description générale et principales opérations 3. Précautions de sécurité 4. Nomenclature des pièces 5. Inspection and préparatifs avant utilisation 6. Consignes de sécurité 7. Après utilisation 8. Service après-vente 9.
  • Page 2: Introduction

    Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière de l’appareil. Nous vous recommandons d’indiquer ci-dessous le numéro de série dans l’espace prévu à cet effet et de conserver précieusement ce livret pour aider à l’identification du produit ultérieurement. Modèle No.: ________________ Numéro de série No.: ________________ ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique,...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    3. Précautions de sécurité: Ne pas démonter Ne pas démonter, réparer ou transformer l’appareil à moins d’être un électricien qualifié. Cela pourrait causer une décharge électrique. Connection à la Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation avec terre: la terre. L’absence de terre ou une connexion non conforme pourrait être à...
  • Page 4 Débrancher la prise Lorsque vous débranchez l’appareil, maintenez la prise, sans la lâcher ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela peut brutalement: causer une deformation des picots. Risque d’incendie ou de décharge électrique. Ne pas toucher avec Ne pas toucher ou manipuler la prise électrique, les mains l’interrupteur d’alimentation ou toutes autres pieces humides...
  • Page 5 Haute température: Pendant le fonctionnement de l’appareil, la surface intérieure de l’habitacle, le panier, la face arrière de la porte sont extrêmement chauds. Soyez très prudents car vous risquez de vous brûler les doigts ou les mains en prenant les serviettes bouillantes. Retirer l’eau de Vider l’eau d’écoulement avant qu’elle ne déborde.
  • Page 6 5. Inspection et consignes avant utilisation:  Vérifiez que le livret d’instructions et les accessoires standard accompagnent l’appareil.  Choisissez un endroit approprié pour l’appareil. L’emplacement devra être stable et plat, bien ventilé et éloigné de toutes sources de chaleur, telles qu’un brûleur à...
  • Page 7: Après Utilisation

    ATTENTION: LES SERVIETTES, LA VAPEUR, LE PANIER ET LA SURFACE INTERIEURE DE L’HABITACLE SONT EXTREMEMENT CHAUDS. AGISSEZ AVEC PRECAUTION LORSQUE VOUS METTEZ OU RETIREZ LES SERVIETTES. UTILISEZ TOUJOURS DES GANTS DE PROTECTION LORSQUE VOUS MANIPULEZ LES SERVIETTES ET LE PANIER. UNE MANIPULATION PEU SOIGNEUSE PEUT ENGENDRER DES BRULURES OU TOUTE AUTRE SORTE DE MAUX DOULOUREUX.
  • Page 8: Spécifications Techniques

    Poids 7.5 kg Lampe stérilisante GTL-2 2W 10. Accessoires : Panier, amovible x 1 pc., bac de récupération x 1 pc. ◆ TAIJI & CO., LTD. 8-2, Okawa-cho, Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa, 210-0858 Japan TEL 81-44-329-6338 FAX 81-44-329-5860 E-Mail overseas@taiji.co.jp (2101C)