HD Radio avancé d’étagère Introduction Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-CLHD01 représente la dernière avancée technologique dans la conception de HD Radio et il a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
Page 4
NS-CLHD01 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est raccordé à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
HD Radio avancé d’étagère Fonctionnalités • Récepteur HD Radio d’étagère avec radio réveil • HD Radio AM et FM avec stéréo numérique ultra claire • Stations mémorisées illimitées • 10 signets • Stations de multi-diffusion (HD2/HD3) et PSD (Données associées au programme) •...
Page 6
NS-CLHD01 Panneau avant Élément Description Écran d’affichage de la radio. Prise pour Brancher le casque d'écoute sur cette prise. casque d’écoute MENU Appuyer sur cette touche pour ouvrir ou fermer le système de menus. Dans le système de menus, permet de fermer un sous-menu.
Page 7
HD Radio avancé d’étagère Élément Description AFFICHAGE Permet d’alterner entre les modes PG (Guide de programme) et AE (Profil de l’artiste) en mode HD Radio. Pour plus d’informations, voir « Consultation du guide de programme (PG) en mode HD Radio » à la page 32. En mode HD Radio, appuyer sur cette touche pour créer un signet de la sélection audio en cours.
Page 8
NS-CLHD01 Panneau supérieur Élément Description Permet d'allumer ou d'éteindre la radio. Pour plus (marche-arrêt) d’informations, voir « Mise en marche et arrêt de la radio » à la page 24. En mode horloge, appuyer et maintenir enfoncées les touches SEL + Power simultanément pour alterner entre le mode normal et le mode d’accès...
Page 9
HD Radio avancé d’étagère Panneau arrière et inférieur Élément Description 12 V c.c. Connecter l’adaptateur d’alimentation c.a. (fourni) à cette prise. ENTRÉE Prise pour connecter une source audio externe. AUXILIAIRE Compartiment Insérer quatre (4) piles AA alcalines dans ce de la pile compartiment pour la sauvegarde de l’horloge.
Page 10
NS-CLHD01 Information sur l’affichage ACL Modes de l’horloge d’étagère Type d’affichage à 12 heures Type d’affichage à 24 Témoin d'état de l'alarme 2 Témoin d'état de l'alarme 1 Témoin d'état de la batterie de secours Heure actuelle www.insigniaproducts.com...
Page 11
HD Radio avancé d’étagère Mode de diffusion analogique Force du signal Témoin AM/FM Témoin Stéréo/Mono Témoin de présélection Heure actuelle Témoin d'état de la batterie de secours Type de recherche Fréquence sélectionnée (numérique) Barre des fréquences (analogique) www.insigniaproducts.com...
Page 12
NS-CLHD01 Mode HD Radio : affichage avec le profil de l’artiste Numéro du canal multidiffusion Force du signal Bande radio Témoin Stéréo/Mono Témoin de présélection Nom raccourci SIS/nom raccourci universel Heure actuelle Mode d’affichage : AE : affichage avec le profil de l’artiste en plein écran.
Page 13
HD Radio avancé d’étagère 15 Programme en cours PSD [Données associées au programme] (Artiste + Titre) Mode RBDS Force du signal Bande radio Témoin Stéréo/Mono Témoin de présélection Nom raccourci SIS/nom raccourci universel Heure actuelle Témoin RBDS. Indique que RBDS est disponible sur la station en cours Témoin d'état de la batterie de secours Type de recherche 10 Fréquence sélectionnée (numérique)
NS-CLHD01 Installation de la radio Installation des piles Remarque Les piles assurent l’alimentation de l’horloge en cas de panne d’électricité. Pour installer les piles : Ouvrir le compartiment des piles sur la partie inférieure de la radio. Insérer quatre piles AA alcalines (non fournies) dans le compartiment des piles.
HD Radio avancé d’étagère Utilisation du radio-réveil et de l'alarme Réglage de l'heure Pour régler l'heure : Appuyer sur MENU pour accéder au mode menu. Le menu principal (Main) s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour sélectionner Time Set (Réglage de l’heure), puis sur SEL.
Page 16
NS-CLHD01 Appuyer sur SEEK ou SEEK pour sélectionner Time Set, puis sur SEL. Appuyer sur CH ou CH (Canal) pour régler les heures. Appuyer sur PS ou PS pour régler les minutes. Appuyer sur SEL pour enregistrer l’heure actuelle et revenir au menu de l’heure (Time).
Page 17
HD Radio avancé d’étagère Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour sélectionner Time Set (Réglage de l'heure), puis sur SEL. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour sélectionner Hour Format (Format de l’heure), puis sur SEL. Le menu Hour Format s’affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour sélectionner le...
Page 18
NS-CLHD01 Réglage de l’alarme Ce radio-réveil est équipé de deux alarmes. Les alarmes peuvent être réglées individuellement et configurées en mode horloge. Pour régler l'heure de l’alarme : Appuyer et maintenir enfoncée AL1 ou AL2 pour ouvrir le menu de réglage pour l’alarme souhaitée.
Page 19
HD Radio avancé d’étagère Appuyer sur AL1 ou AL2 pour revenir en mode horloge. Pour régler le volume du rappel d’alarme (Volume Snooze) : Appuyer et maintenir enfoncée AL1 ou AL2 pour ouvrir le menu de réglage pour l’alarme souhaitée. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour...
Page 20
NS-CLHD01 Appuyer sur SEEK ou SEEK pour sélectionner Snooze. Appuyer sur CH ou CH pour régler la durée du rappel d’alarme (0, 5 min, 15 min, 30 min), puis appuyer sur SEL pour enregistrer la durée du rappel d’alarme et revenir au menu de réglage de l’alarme.
HD Radio avancé d’étagère Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour sélectionner Source Select (Sélection de la source), puis sur SEL. L'écran Source Select s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour sélectionner AM, FM ou Tone (Tonalité), puis sur SEL pour enregistrer la source de l'alarme et revenir au menu d’écran du réglage de l’alarme.
Page 22
NS-CLHD01 Mode analogique (AM) Le mode analogique (AM) est le mode standard qui est utilisé depuis des années. Le signal radio AM est un signal analogique. Lors de la réception d’un signal AM, l’icône « AM » s’affiche. Mode analogique (FM) Le mode analogique (FM) est le mode standard qui est utilisé...
Page 23
HD Radio avancé d’étagère Mode entrée AUX Le mode AUX IN est transféré à la source audio externe à travers le haut-parleur de la radio. Mode HD Radio Le mode HD Radio est le nouveau mode numérique pour la AM et FM.
Page 24
NS-CLHD01 Mode RBDS Le mode RBDS (Radio Broadcast Data System) ajoute une fonctionnalité supplémentaire à la réception radio FM en transmettant une information analogique codée avec le signal radio FM. Ce signal est décodé par un récepteur RBDS et peut fournir toute une gamme d'informations y compris le nom de la station.
Page 25
HD Radio avancé d’étagère Puis l’écran du mode horloge s’affiche. Pour allumer et éteindre la radio : • Appuyer sur la touche (power) (Marche/Arrêt). La radio s’allume et le message ci-après s’affiche : www.insigniaproducts.com...
Page 26
NS-CLHD01 Puis un des écrans ci-après s’affiche : Mode analogique (FM) Mode analogique (AM) Mode HD Radio Mode RBDS Mode entrée AUX www.insigniaproducts.com...
Page 27
HD Radio avancé d’étagère • Appuyer sur (power) pour éteindre la radio. L’écran revient au mode horloge. Réglage du volume Attention L’écoute de la radio avec un niveau sonore trop élevé ou l’utilisation d’un casque d’écoute pendant une période prolongée peut endommager l’ouïe. Le volume doit être réglé...
Page 28
NS-CLHD01 Sélection de la source sonore Pour sélectionner la source sonore : • Appuyer de façon répétée sur SRC pour parcourir les sources sonores disponibles (AM > FM > Aux In [Entrée auxiliaire]). Cette option ne fonctionne qu’en mode radio.
Page 29
HD Radio avancé d’étagère • Appuyer sur SEEK pour syntoniser automatiquement la station HD Radio inférieure suivante. En mode HD SEEK (Recherche HD), chaque fois que la touche SEEK est appuyée, la radio va au canal multidiffusion inférieur suivant de la station actuelle. Quand la radio atteint le canal multidiffusion le plus bas, elle va à...
Page 30
NS-CLHD01 Syntonisation manuelle de la fréquence En cas de syntonisation manuelle, la radio va à la fréquence suivante ou précédente même si aucune diffusion n’existe sur la fréquence. Pour syntoniser manuellement une fréquence en mode analogique (AM/FM) ou en mode RBDS : •...
Page 31
HD Radio avancé d’étagère Mémorisation d’une station préréglée Pour mémoriser et utiliser des stations préréglées : Syntoniser la station à mémoriser. Appuyer et maintenir enfoncée PS pour mémoriser une station. Pour syntoniser une station préréglée, appuyer sur PS ou PS Remarque : Il est possible de mémoriser un nombre illimité...
Page 32
NS-CLHD01 Consultation du guide de programme (PG) en mode HD Radio Pour consulter le guide en mode HD Radio : Appuyer sur DISP (Affichage). Une fenêtre d'image de l'album s'affiche et la liste du programme est illustrée sous l’album. Appuyer sur CH...
HD Radio avancé d’étagère Utilisation du menu Cette radio a un menu qui permet de régler les options de la radio. Pour utiliser le menu : Appuyer sur MENU. Le menu principal (Main) s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour mettre en surbrillance une option, puis sur SEL pour la sélectionner.
Page 34
NS-CLHD01 Remarques : - Si les données ne sont pas disponibles, la radio le notifie et aucun signet n’est défini. - Si seules des données partielles sont disponibles, la radio le notifie et aucun signet n’est défini. - La liste des signets peut être visualisée à partir du menu principal (Main) sous Bookmark –...
Page 35
HD Radio avancé d’étagère Pour supprimer un signet : Appuyer sur MENU. Le menu principal (Main) s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour choisir My Bookmarks (Mes signets), puis sur SEL pour le sélectionner. La liste My Bookmarks s’affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour sélectionner le...
Page 36
NS-CLHD01 Appuyer sur SEEK or SEEK pour sélectionner OK, puis sur SEL pour confirmer. Un message de confirmation s’affiche. Appuyer sur MENU pour revenir au menu principal. Pour afficher le signet – code-barres 2D : Pour afficher le signet sélectionné en format code-barres 2D sur l’écran ACL, le graphique code-barres 2D peut être numérisé...
Page 37
HD Radio avancé d’étagère Appuyer sur SEEK ou SEEK pour mettre en surbrillance le signet souhaité, puis appuyer de façon répété sur SEL pour afficher ce qui suit, si disponible : • Code-barres 2D • Code CUP • Description du code-barres ISBN Appuyer sur MENU pour revenir au menu principal.
Page 38
NS-CLHD01 Réglage du type de recherche Pour régler le type de recherche : Appuyer sur MENU. Le menu principal (Main) s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour mettre en surbrillance Seek Type (Type de recherche), puis sur l'option SEL pour la sélectionner. Le sous-menu Seek Type s’affiche.
Page 39
HD Radio avancé d’étagère Modifications des paramètres Réglage de la région de syntonisation La radio est capable de syntoniser un espacement de diverses fréquences FM et AM (FM : 200 KHz, 100 KHz, 50 KHz/ AM : 10 KHz, 9 KHz) pour différentes régions. Les États-Unis sont la région par défaut.
Page 40
NS-CLHD01 Appuyer sur SEEK ou SEEK pour mettre en surbrillance Tuning Region (Région de syntonisation), puis sur l'option SEL pour la sélectionner. Le sous-menu Tuning Mode (Mode de syntonisation) s’affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour mettre en surbrillance le mode de syntonisation souhaité, puis sur SEL.
Page 41
HD Radio avancé d’étagère Réglage de l’affichage ACL Pour régler l’affichage ACL : Appuyer sur MENU. Le menu principal (Main) s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour mettre en surbrillance Setting (Configuration), puis appuyer sur l'option SEL pour la sélectionner. Le sous-menu Setting s’affiche.
Page 42
NS-CLHD01 Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour mettre en surbrillance LCD control (Configuration de l’affichage ACL), puis sur SEL. Le sous-menu LCD Control s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour mettre en surbrillance l’option à modifier (Backlight [Rétroéclairage] ou Contrast [Contraste]).
Page 43
HD Radio avancé d’étagère Visualisation de la version du matériel/ logiciel (HW/SW) Pour visualiser la version du matériel/logiciel : Appuyer sur MENU. Le menu principal (Main) s'affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour mettre en surbrillance Setting (Configuration), puis sur l'option SEL pour la sélectionner.
Page 44
NS-CLHD01 Appuyer sur SEEK ou SEEK pour mettre en surbrillance HW/SW Version (Version du matériel/ logiciel), puis sur SEL. Le sous-menu HW/SW Version s’ouvre et affiche l’information sur la version du matériel et du logiciel. Appuyer sur MENU pour retourner au sous-menu Setting .
HD Radio avancé d’étagère Appuyer sur SEEK ou SEEK (Recherche) pour mettre en surbrillance Factory default (Valeurs d’origine), puis sur l'option SEL pour la sélectionner. Le sous-menu Factory Default s’affiche. Appuyer sur SEEK ou SEEK pour mettre en surbrillance OK, puis sur SEL. Le message « Factory Default Complete »...
NS-CLHD01 Symptômes Causes possibles et solutions Pas de son La commande du volume est au minimum. Augmenter le volume. La radio cesse de L’éteindre, puis l’allumer de nouveau, puis fonctionner recommencer. Si cela ne produit pas d’effets, appuyer sur le bouton de réinitialisation [reset] (il peut être nécessaire d’insérer l’extrémité...
HD Radio avancé d’étagère Volume 20 niveaux Affichage Écran ACL TFT de 2,4 po (320 x 240 QVGA) Dimensions 12,8 po x 5,27 po x 5,26 po (325 mm x 134 mm x 133,5 mm) l × H × P Avis juridiques Avis de la FCC Cet équipement a été...
Page 48
NS-CLHD01 Déclaration sur les marques de commerce Technologie HD Radio fabriquée sous licence de brevets américains et étrangers appartenant à iBiquity Digital Corporation. HD Radio et les logos HD, HD Radio et Arc sont des marques de commerce appartenant à...
Garantie limitée de 90 jours Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-CLHD01 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit («...
Page 50
écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.