Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Butterfly iQ Vet™/Butterfly iQ+
Vet™ Appareil d'échographie
personnelle
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Butterfly iQ Vet

  • Page 1 Butterfly iQ Vet™/Butterfly iQ+ Vet™ Appareil d’échographie personnelle Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2 Révision: F 2022-04-20 Avis Butterfly Network, Inc. (BNI), ne peut être tenue responsable des erreurs contenues dans le présent document ni des dommages supplémentaires ou consécutifs liés à la fourniture, aux performances ou à l'utilisation du présent document. Informations exclusives Ce document contient des informations exclusives, qui sont protégées par le droit d'auteur.
  • Page 3 et aux exigences réglementaires locales. Sauf indication contraire, les noms et les données utilisés dans les exemples sont fictifs. Pour obtenir la version papier de ce manuel sans frais supplémentaires, contacter l'assistance à l'adresse support@butterflynetwork.com</link>.
  • Page 4: Table Des Matières

    Avantages et risques de l'échographie ..................8 Avantages de l’échographie ..................... 8 Risques de l’échographie ....................8 Sécurité du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet ................9 Sécurité de base/Environnement d'utilisation ................9 Sécurité électrique ....................... 12 Sécurité en cas de défibrillation ....................13 Protection de l’équipement ....................
  • Page 5 Dépannage ......................... 46 13. Obtention d’une assistance ....................48 Contact Butterfly Support ...................... 48 Contacter le service d'assistance depuis l'application Butterfly iQ ..........48 14. Caractéristiques techniques ....................49 Exigences relatives à l’appareil mobile ..................49 Caractéristiques techniques du système .................. 49 Chargeur de la batterie de la sonde ..................
  • Page 6: Introduction

    La législation fédérale américaine stipule que cet appareil doit être vendu à un vétérinaire agréé ou sur ordonnance d'un vétérinaire agréé. Le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet est un appareil d'échographie diagnostique généraliste destiné à être utilisé par des professionnels des soins vétérinaires formés pour l'imagerie diagnostique, la mesure de structures et de fluides anatomiques, ainsi que l'usage d'autres outils applicables.
  • Page 7: Contre-Indications

    Utiliser le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet conformément à toutes les procédures de sécurité et instructions d'utilisation décrites dans ce manuel, et uniquement aux fins pour lesquelles l'appareil a été conçu. Contre-indications Le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles approuvées par l'organisme gouvernemental compétent. Formation Afin d'utiliser efficacement et en toute sécurité...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Ce manuel utilisateur a pour but de faciliter l'utilisation sûre et efficace du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet. Il est important que tous les utilisateurs passent en revue et comprennent l'ensemble des instructions décrites dans ce manuel utilisateur avant de faire fonctionner l'appareil.
  • Page 9: Sécurité Du Butterfly Iq Vet/Butterfly Iq+ Vet

    L'utilisateur doit utiliser son jugement clinique lors de l'interprétation des résultats. • Ne pas utiliser le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet avant d'avoir lu et compris le contenu de ce manuel. Ne pas utiliser le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet à des fins autres que celles prévues dans ce manuel.
  • Page 10 • Le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet n'a pas été évalué ou approuvé pour utilisation dans des emplacements dangereux tels que définis dans le Code national de l'électricité. Conformément à la classification de la CEI, le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet ne doit pas être utilisé en présence de substances ou de mélanges d'air inflammables.
  • Page 11 (MI). Consulter la notice spécifique de l'agent de contraste utilisé pour plus de détails. • Le Butterfly Cloud permet l'affichage à distance d'images échographiques sur différentes plateformes et dans des environnements non contrôlés (par exemple, avec un éclairage ambiant).
  • Page 12: Sécurité Électrique

    à l'opérateur. • Le câble du Butterfly iQ Vet n'est pas conçu pour être retiré par l'utilisateur. En revanche, le câble du Butterfly iQ+ Vet est conçu pour être retiré par l'utilisateur. Ce dernier doit toutefois vérifier que le câble est correctement fixé...
  • Page 13: Sécurité En Cas De Défibrillation

    • Un entretien inadéquat peut causer une défaillance du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet. N'entretenir l'équipement que de la manière décrite dans la section consacrée à l'entretien. • Ne pas stériliser ou passer à l'autoclave le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet ou ses accessoires. Consignes de sécurité...
  • Page 14: Sécurité Biologique

    (Innocuité de l’échographie médicale) ». Cette publication est disponible via un lien PDF dans Butterfly iQl’application . • Il n’existe pas de procédure de désinfection adéquate en cas de contamination du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet à la suite d’une exposition aux maladies à prions.
  • Page 15: Aperçu Du Système

    « appareil mobile » dans le manuel. • L'application Butterfly iQ, téléchargée et installée sur l'appareil mobile compatible • La sonde Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet qui se connecte à l'appareil mobile pour générer et recevoir des signaux ultrasonores REMARQUE L'appareil mobile n'est pas inclus avec l'appareil d'échographie Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet ;...
  • Page 16: Protection Des Données Patients

    électrique, ne pas utiliser la sonde si elle présente des signes de détérioration. La sonde et le chargeur de la sonde sont fournis avec le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet. Avant de commencer, identifier chaque élément et s'assurer que le kit est complet.
  • Page 17: Application Butterfly Iq

    établissement. Pour utiliser l’application Butterfly iQ, il est nécessaire de définir un mot de passe, un code d'accès ou tout autre paramètre de sécurité permettant de verrouiller l'écran de votre appareil mobile. Si vous ne l'avez pas fait ou ne savez pas comment le faire, veuillez vous reporter aux consignes de sécurité...
  • Page 18: Sonde

    Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet avec d’autres appareils d’échographie. La sonde Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet est uniquement destinée à être utilisée avec l’application Butterfly iQ. Ne pas tenter de connecter la sonde à d'autres appareils d'échographie. La Figure 1, «...
  • Page 19: Chargeur De La Batterie De La Sonde

    2. Câble de chargement 3. Adaptateur mural REMARQUE Le dernier chargeur du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet dispose d'une finition noire mate et d'un socle incurvé pour la sonde. Si vous êtes en possession d'un modèle plus ancien, consultez le tableau...
  • Page 20: Aperçu De L'interface Utilisateur

    Des informations concernant l'indice mécanique (MI) et thermique (TI) sont disponibles depuis l'interface utilisateur de l'application. Celles-ci sont affichées en haut de l'écran. La barre d'outils en bas de l'écran peut changer en fonction de votre abonnement Butterfly et de la version de votre application mobile.
  • Page 21: Configuration Du Système

    Il est possible de télécharger et d’installer l’application Butterfly iQ en vous rendant sur l'App Store d'Apple ou le Google Play Store depuis votre appareil mobile. Une fois sur le store concerné, saisir « Butterfly iQ » dans la barre de recherche.
  • Page 22: Chargement De La Sonde

    à l'opérateur. • Le câble du Butterfly iQ Vet n'est pas conçu pour être retiré par l'utilisateur. En revanche, le câble du Butterfly iQ+ Vet est conçu pour être retiré par l'utilisateur. Ce dernier doit toutefois vérifier que le câble est correctement fixé...
  • Page 23 • Le chargeur sans fil de l’utilisateur peut varier. • Le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet utilise un système de chargement sans fil. Ne pas essayer d'insérer le câble de la sonde dans le chargeur sans fil ou de charger l'appareil via le câble de la sonde.
  • Page 24: Vérification Du Niveau De La Batterie De La Sonde

    2. Si le premier bouton clignote, cela signifie que la charge de la batterie de la sonde est trop faible pour effectuer l'étude. Pour vérifier le niveau de la batterie de la sonde à l'aide de l’application Butterfly iQ : • L'état de la batterie de la sonde est affiché dans la partie supérieure de l'écran d'acquisition d’images.
  • Page 25: Utilisation Du Système

    Utilisation du système 5. Utilisation du système Ce chapitre fournit des informations et des instructions sur l'utilisation du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet pour commencer des examens et les mener à terme. Il fournit également les informations et instructions nécessaires pour effectuer des arrêts sur image pendant une acquisition d’images en direct, pour prendre des mesures et pour...
  • Page 26: Télécharger Les Examens Sur Le Butterfly Cloud

    Utilisation du bouton de la sonde Pour utiliser le bouton de la sonde : 1. Brancher la sonde Butterfly iQ Vet et entrer dans le menu Profil situé dans le coin inférieur droit de l'écran en cliquant sur les initiales ou sur votre avatar.
  • Page 27: Utilisation Des Modes

    Utilisation des modes 6. Utilisation des modes Ce chapitre fournit des informations et des instructions sur l'utilisation des modes lors de la réalisation d'un examen échographique. REMARQUE Les capacités avancées d'acquisition d'images peuvent varier en fonction du préréglage sélectionné et du statut de l'abonnement payant. Consulter la page support.butterflynetwork.com pour plus d'information sur les préréglages compatibles avec les différents modes.
  • Page 28 Utilisation du mode M 1. Sélectionner le préréglage souhaité et identifier la zone de l'image à acquérir. L'acquisition commencera en mode B. 2. Sélectionner Actions en bas de l'écran d'acquisition d'images. 3. Sous Modes, sélectionner Mode M. Utilisation des modes...
  • Page 29: Utilisation De L'outil Needle Viz

    être visualisée est représentée par un trapèze et son emplacement peut être modifié à l’aide du bouton de basculement. Needle Viz (dans le plan) est disponible sur Butterfly iQ+ Vet dans les préréglages suivants : Vessie, Musculosquelettique, Musculosquelettique cheval, Petit organe et Vasculaire. Lors de l’utilisation de l’outil Needle Viz (dans le plan), il est possible de :...
  • Page 30: Annotations

    Annotations 8. Annotations Ce chapitre fournit des informations et des instructions pour annoter des images dans l'application Butterfly iQ. Les annotations peuvent inclure des mesures linéaires, des mesures elliptiques et des annotations textuelles. Ajout d’annotations Vous pouvez ajouter des annotations pendant l'acquisition d'images, soit depuis le menu des actions, soit depuis l'écran d'arrêt sur image.
  • Page 31 Ajout d’annotations 3. Pour supprimer une ellipse, sélectionner l'ellipse ou la valeur de la mesure, puis appuyer sur X à côté de l’affichage numérique de la mesure correspondante. Sélectionner Supprimer l’ellipse pour confirmer. Ajouter des annotations à des images ou extraits vidéo dans la galerie 1.
  • Page 32: Utilisation Du Butterfly Cloud

    échographiques depuis l'application Butterfly iQ. Les utilisateurs du cloud peuvent également documenter, facturer et intégrer Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet aux systèmes comme le PACS, le VNA, le DMI ou la Modality Worklist. Butterfly Cloud est également compatible avec les images provenant d'échographes tiers.
  • Page 33 Afficher et gérer des examens 1. Se connecter au Butterfly Cloud. 2. Accéder à l'archive qui contient l'examen à déplacer. 3. Dans le coin supérieur droit de l'examen, cliquer sur « Plus » dans le menu déroulant pour afficher le menu.
  • Page 34: Utilisation Du Butterfly Teleguidance

    10. Utilisation du Butterfly TeleGuidance Ce chapitre fournit des informations au sujet de Butterfly TeleGuidance. Le service permet aux utilisateurs d'appeler un de vos contacts disponibles via votre application Butterfly iQ. Ils pourront ainsi bénéficier d'une aide tout en continuant l'examen.
  • Page 35: Entretien

    5 cm. Le câble ne doit pas être enroulé autour d'autres objets ou dans des parties de boîtiers de transport non approuvés ou recommandés par Butterfly. • Un jeu insuffisant peut endommager le câble et provoquer une défaillance prématurée des fils du câble.
  • Page 36: Nettoyage Et Désinfection De La Sonde

    Cette section fournit des informations et des instructions pour nettoyer et désinfecter correctement la sonde Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet. Le respect de ces instructions permet d'éviter d'endommager la sonde lors du nettoyage et de la désinfection. Après chaque examen, nettoyer et désinfecter le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet.
  • Page 37: Nettoyage De La Sonde

    Nettoyage et désinfection de la sonde Nettoyage de la sonde MISES EN GARDE ! • Empêcher tout liquide d'entrer dans les parties électriques ou métalliques du connecteur du câble pendant le processus de nettoyage et de désinfection. Tout contact avec un liquide dans ces zones peut entraîner des dommages.
  • Page 38 Nettoyage et désinfection de la sonde Catégorie Utilisation Méthode Catégorie semi-critique En contact avec des muqueuses et une peau non intacte Nettoyage suivi d’une désinfection de haut niveau Désinfection de niveau intermédiaire ® Il est recommandé d’utiliser des lingettes germicides jetables Super Sani-Cloth de PDI, Inc., ou de l’eau de Javel (hypochlorite de sodium à...
  • Page 39: Désinfection De Haut Niveau

    Désinfection de haut niveau Désinfection de haut niveau ® Il est recommandé d’utiliser la solution Cidex OPA d’Ethicon US, LLC. Pour s'assurer que la sonde est compatible avec une désinfection de haut niveau : 1. Accéder au menu des paramètres. 2.
  • Page 40: Mise À Jour Du Logiciel De La Sonde Et De L'application

    Mise à jour du logiciel de la sonde et de l'application Mise à jour du logiciel de la sonde et de l'application Les mises à jour de l’application Butterfly iQ et de la sonde sont prises en charge via l’App Store de Apple ou le Google Play Store.
  • Page 41 Remplacer le câble du Butterfly iQ+ Vet Tableau 3. Compatibilité entre les sondes et les câbles Sonde Câbles Numéro de modèle Numéro SKU du colis (le cas échéant) Butterfly iQ Vet AVERTISSEMENT : le câble n'est pas amovible. Ne pas tenter de retirer/remplacer le câble.
  • Page 42 Remplacer le câble du Butterfly iQ+ Vet 1. Retirer le câble existant de la sonde Butterfly iQ+ Vet. Enrouler le câble de la sonde autour de votre poignet tout en tenant la sonde fermement dans l'autre main. Séparer les deux éléments. Ne pas saisir le serre-câble ou le cordon avec un outil, cela pourrait endommager le câble.
  • Page 43 Remplacer le câble du Butterfly iQ+ Vet Figure 7. Détacher le câble du Butterfly iQ+ Vet 2. Aligner le connecteur et la sonde, et pousser le câble fermement dans le corps de la sonde. Lorsque le câble est correctement fixé, il doit normalement rester un petit espace entre le serre-câble et le corps de la sonde.
  • Page 44 Remplacer le câble du Butterfly iQ+ Vet Figure 8. Aligner le câble du Butterfly iQ+ Vet avant insertion Entretien...
  • Page 45 2. Inspecter soigneusement le joint torique lors de la fixation d'un nouveau câble pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Consulter le dessin Figure 6, « Butterfly iQ+ Vet Éléments du câble » [42] ci-dessus pour connaître l'emplacement du joint torique et des autres éléments du câble.
  • Page 46: Dépannage

    Obtention d’une assistance [48]. REMARQUES • Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, prendre note du problème et le signaler à l'assistance Butterfly pour obtenir de l'aide. Pour plus d'information, consulter Obtention d’une assistance [48]. • Appeler un vétérinaire pour obtenir une aide d'urgence si le dépannage révèle un problème de santé...
  • Page 47 Alertes et messages de l'application L'application s'ouvre mais la Ce message indique que l’appareil mobile n’est pas protégé par un mot de passe. Le Butterfly iQ requiert connexion est impossible : qu’un mot de passe protège l’appareil mobile afin de sécuriser les données des patients. Appuyer sur Code d'accès à...
  • Page 48: Obtention D'une Assistance

    Obtention d’une assistance 13. Obtention d’une assistance Ce chapitre fournit les coordonnées pour obtenir une assistance en relation avec la sonde et l’application Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet. Contact Butterfly Support Butterfly Network, Inc. 530 Old Whitfield Street Guilford, CT 06437 États-Unis Téléphone : +1 (855) 296-6188...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Butterfly iQ+ Vet fonctionne sur de nombreux appareils Apple et Android. Butterfly iQ Vet fonctionne sur de nombreux appareils Apple. Pour consulter une liste mise à jour des appareils mobiles compatibles, rendez-vous sur support.butterflynetwork.com.
  • Page 50 Caractéristiques techniques du système Élément Butterfly iQ Vet Butterfly iQ+ Vet • Les appareils Apple doivent exécuter iOS 14.0 ou • Les appareils Apple doivent exécuter iOS 14.0 ou une version ultérieure. Non compatible avec les une version ultérieure. Non compatible avec les versions bêta ou non publiées.
  • Page 51: Chargeur De La Batterie De La Sonde

    Tableau 7, « Conditions environnementales de fonctionnement » [51] dresse une liste des conditions environnementales adaptées à la sonde Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet. Pour plus de détails sur l’appareil mobile sur lequel l’application Butterfly iQ est exécutée, consulter la documentation relative à l’appareil mobile.
  • Page 52: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    émissions RF sont très faibles et ne sont pas susceptibles de causer des interférences dans les appareils électroniques à proximité. L'appareil d’échographie Butterfly iQ Vet peut être utilisé dans tous les établissements, à l’exception des établissements domestiques et de ceux qui sont directement raccordés au réseau public d’alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments résidentiels.
  • Page 53: Distances De Séparation

    Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, un relevé des champs électromagnétiques du site doit être envisagé. Si l'intensité de champ mesurée à l'endroit où l'échographe Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet est utilisé dépasse le niveau de conformité RF en vigueur ci-dessus, il est nécessaire de vérifier que le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet fonctionne normalement.
  • Page 54 Informations relatives à la voie d’approbation 3 Le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet est conforme aux paramètres des émissions, à l’affichage des émissions et aux principes de sécurité ALARA de la voie d’autorisation « Track 3 » de la FDA. Pour étayer les émissions acoustiques de la voie d’autorisation «...
  • Page 55: Limites Des Émissions Acoustiques

    Émissions acoustiques Tableau 11. Résumé des systèmes de combinaison sonde/mode : Butterfly iQ Vet/ Butterfly iQ+ Vet Modèle de sonde Mode de fonctionnement Doppler couleur Combiné (préciser) Autre* (préciser) ✓ ✓ ✓ Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet Mode B+M Limites des émissions acoustiques L'appareil d’échographie maintient les émissions acoustiques sous les limites appropriées de chacune des...
  • Page 56 Émissions acoustiques Tableaux des émissions acoustiques pour Butterfly iQ Vet Tableau 12. Butterfly iQ Vet Mode B Non-Scan Nom de l’indice Non- Scan ≤1 >1 aprt aprt Scan Valeur maximale de l’indice 0.485 0.02 Pr.3 (MPa) 0.718 (mW) 4.40 min of [W (mW) TA.3...
  • Page 57 Émissions acoustiques Tableau 13. Butterfly iQ Vet Mode B + couleur Non-Scan Nom de l’indice Non- Scan ≤1 >1 Scan aprt aprt Valeur maximale de l’indice 0.485 0.13 0.29 Pr.3 (MPa) 0.718 (mW) 17.4 min of [W (mW) 0.74 TA.3...
  • Page 58 Émissions acoustiques Tableau 14. Butterfly iQ Vet Mode B + mode M Non-Scan Nom de l’indice Non- Scan ≤1 >1 Scan aprt aprt Valeur maximale de l’indice 0.485 0.013 0.012 Pr.3 (MPa) 0.718 (mW) 2.64 0.63 min of [W (mW) TA.3...
  • Page 59 Émissions acoustiques Tableaux des émissions acoustiques pour Butterfly iQ+ Vet Tableau 15. Mode B sur Butterfly iQ+ Vet Non-Scan Index Label Non- Scan ≤1 >1 aprt aprt Scan Maximum Index Value 0.53 0.017 Pr.3 (MPa) 0.94 (mW) 1.997 min of [W (mW) TA.3...
  • Page 60 Émissions acoustiques Tableau 16. Butterfly iQ+ Vet Mode B + couleur Non-Scan Index Label Non- Scan ≤1 >1 Scan aprt aprt Maximum Index Value 0.402 0.095 0.202 Pr.3 (MPa) 0.798 (mW) 12.85 min of [W (mW) 0.29 TA.3 (cm) 7.92 (cm) 2.75...
  • Page 61 Émissions acoustiques Tableau 17. Butterfly iQ+ Vet Mode B + mode M Non-Scan Index Label Non- Scan ≤1 >1 Scan aprt aprt Maximum Index Value 0.53 0.017 0.014 Pr.3 (MPa) 0.94 (mW) 1.22 0.35 min of [W (mW) TA.3 (cm)
  • Page 62: Précision Des Mesures

    équipements peuvent présenter un risque pour l'environnement. Recycler la sonde et les accessoires du Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet au terme de leur vie utile conformément à la réglementation locale, étatique, provinciale et/ou nationale.
  • Page 63: Pictogrammes

    être utilisés sur le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet, ses accessoires et son emballage. Les pictogrammes présentés dans ce document, ainsi que sur le Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet, ses accessoires et son emballage, sont conformes aux versions actuelles des normes mentionnées.
  • Page 64 Description Système d’indices de protection montrant les degrés de protection contre les objets solides et Indice de les liquides. Butterfly iQ Vet/Butterfly iQ+ Vet est IEC 60529 protection protégé contre les effets de l'immersion dans l'eau sous la barrière du câble/de la sonde, tel qu'indiqué.
  • Page 65 Pictogrammes Pictogramme Norme Référence Titre Description Tenir à l’écart de Indique un dispositif médical nécessitant une ISO 15223-1 5.3.2 la lumière du protection contre les sources lumineuses. soleil Indique équipement électrique électronique nécessite collecte sélective conformément à Directive relative aux Déchets d’équipements électriques Déchets électroniques (DEEE).
  • Page 66: Remarques

    Remarques 16. Remarques Remarques...

Ce manuel est également adapté pour:

Iq+ vet

Table des Matières