525D-BI03
IMPRIMÉ AU CANADA 07/03
For the English
version, refer to
the other side.
(525D)
Double
Instructions
I
NTRODUCTION
Les détecteurs de la série Digital Vision 525D intègrent un détecteur
de mouvements à infrarouge de performance supérieure et une unité
de détection micro-onde à la fine pointe de la technologie. Les
détecteurs Digital Vision 525D comprend les caractéristiques
suivantes:
-
100% Détection Numérique
MC
-
Logiciel du BOUCLIER Numérique
à Algorithme
-
Détection Micro-onde Numérique
-
Traitement Automatique des Impulsions du Signal (Brevet)
-
Compensation numérique en température
AVERTISSEMENT: Ne touchez pas à la surface du
capteur,
ceci
pourrait
entraîner
un
fonctionnement du détecteur. Si nécessaire, nettoyer la
surface du capteur à l'aide d'un chiffon doux et de
l'alcool pur.
R
ÉGLAGE DES CAVALIERS
Le détecteur Digital Vision 525D est équipé de quatre
cavaliers utilisés pour régler le mode d'opération du
détecteur. Dans les instructions suivantes, le réglage des
cavaliers sont soit INSTALLÉ ou NON INSTALLÉ. Pour
identifier les cavaliers, voir le schéma de localisation du
circuit imprimé (FIG-1; au verso).
JP1 - R
B
N
ÉGLAGE DU
OUCLIER
UMÉRIQUE
Le cavalier du BOUCLIER détermine plusieurs paramètres du
Traitement Numérique tel que:
-
Le niveau d'énergie total requis pour générer une alarme
-
Le niveau du filtre numérique pour la résistance aux perturbations
électromagnétiques (EMI) et les parasites haute fréquence (RFI)
-
Le gain de l'amplificateur numérique
INSTALLÉ (par défaut) = Active le "Mode Normal". Ce mode devrait
être sélectionné lorsque le détecteur est installé dans un
environnement "Normal".
NON INSTALLÉ = Dans le mode "Bouclier Élevé", les trois
paramètres mentionnés ci-dessus sont automatiquement réglés pour
un environnement qui a un fort taux de risques de provoquer de
fausses alarmes (interférence potentielle).
JP2 - R
DEL
ÉGLAGE DE LA
INSTALLÉ (par défaut) = Active la DEL rouge
NON INSTALLÉ = Désactive la DEL rouge
JP3 - T
P
S
RAITEMENT PAR
OLARITÉ
IMPLE OU
JP3 détermine la méthode de fonctionnement du Traitement
Numérique du Signal pour le détecteur de mouvement.
INSTALLÉ (par défaut) = Dans le mode de traitement "simple
polarité", les signaux d'entrées et de sorties sont additionnés par le
processeur numérique qui analyse automatiquement les impulsions
des signaux reçus jusqu'à ce que la valeur représentant une situation
d'alarme soit atteinte.
NON INSTALLÉ = Dans le mode de traitement "double polarité", les
signaux d'entrées sont traités séparément des signaux de sorties.
Dans ce mode, pour qu'une alarme soit déclenchée, les deux (entrée
et sortie) doivent atteindre le niveau d'énergie requis.
JP4 - M
D'E
ODES
SSAI
JP4 est utilisé pour les Modes d'essai Micro-onde et Infrarouge tel
qu'illustré à la FIG-5.
I
NSTALLATION
Lorsqu'une lentille standard de Paradox® est utilisée à la hauteur
d'installation recommandée, soit 2.1m (7 pieds) ±10%, le détecteur
Digital Vision de Paradox procure une couverture de 1.5m (5 pieds) à
14m (45 pieds), sans aucune zone morte (voir FIG-3 au verso).
Évitez d'installer le détecteur à proximité de l'une ou l'autre des
sources d'interférences suivantes: surfaces réflectives, circulation
d'air, sources de vapeur d'eau/d'huile, d'articles pouvant entraîner
des variations de température. Le fonctionnement de la détection
micro-onde sera dérangé si le détecteur est installé près de surfaces
métalliques oscillantes, de ventilateurs, de tuyaux de plomberie ou il y
a circulation d'eau ou de sources électromagnétiques. Notez
également, que les fréquences micro-ondes peuvent traverser les
murs. Par conséquent, évitez d'installer le détecteur dans un endroit
ou il pourrait détecter des mouvements qui se produisent de l'autre
côté des murs de l'aire protégée. Pour changer le type de lentille,
choisissez la lentille appropriée (voir http://www.paradox.ca) et suivez
les étapes suivantes (voir FIG-1 au verso):
a) Enlevez le couvercle du détecteur (1) en appuyant délicatement à
l'aide d'un tournevis sur le fermoir à pression (2).
b) Retirez le diffracteur (4) en appuyant légèrement sur les fermoirs à
pression (5) et (6).
c) Enlevez la lentille et remplacez la par la lentille requise. (Note: la
lentille est correctement installée lorsque les rainures sont à
l'intérieur du diffracteur et que le numéro de catalogue de la lentille
se retrouve sur le dessus).
d) Pressez légèrement sur le diffracteur pour la remettre en place.
Assurez-vous que la lentille est centrée.
mauvais
Après avoir déterminé l'emplacement du détecteur, percez ou
perforez les trous de vis requis tel qu'illustré (voir FIG-1 au verso et
FIG-4).
MONTAGE EN COIN: Retirez délicatement la plaquette de circuits
imprimés (9) en desserrant la vis (12) et utilisez les trous A, B, C et D.
MONTAGE EN SAILLIE: Retirez délicatement la plaquette de circuits
imprimés (9) en desserrant la vis (12) et utilisez les trous E, F, G et H.
CÂBLAGE: Faites passer les fils par les trous d'entrée I et J et
raccordez les en suivant les indications qui sont imprimées sur le
support de plastique ou selon la FIG-2 (voir au verso).
M
F
D
ISE EN
ONCTION DU
ÉTECTEUR
P
ARADOX
La mise en fonction du détecteur amorce un programme de
vérification automatique du processeur qui traite les signaux, et de la
mémoire. La DEL clignotera durant 16 secondes. Le système est prêt
et opérationnel lorsque la DEL cesse de clignoter.
V
D
ÉRIFICATION PAR
ÉPLACEMENT DU
Assurez-vous que le cavalier JP4 est NON INSTALLÉ et que le
cavalier JP3 est INSTALLÉ tel que décrit à la FIG-5. Allouez 3
secondes après avoir modifié le réglage pour que les changements
prennent effet.
Déplacez-vous dans l'aire protégée tout en supervisant la DEL rouge.
Dans ce mode, si la DEL rouge clignote rapidement, cela signifie une
détection de signaux de bas niveau qui ne sont pas assez forts pour
générer une alarme. Réduisez la sensibilité du micro-onde en utilisant
un petit tournevis plat pour faire tourner le potentiomètre de sensibilité
(voir FIG-1 au verso) en sens inverses des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que vous atteigniez le minimum requis de sensibilité tout
en maintenant une réponse de détection suffisante. Si le détecteur
micro-onde est trop sensible, il détectera les mouvements qui se
D
OUBLE
produisent de l'autre côté des murs de l'aire protégée. Il est
préférable de régler le détecteur au niveau de sensibilité minimum
requis. La portée micro-onde (sensibilité) peut être ajuster.
Contrairement au détecteur infrarouge, la détection du micro-onde est
sensible au mouvement qui s'approche/qui s'éloigne du détecteur.
Après avoir effectué une vérification par déplacement, effectuez une
vérification de non-mouvement. Après avoir corrigé l'ajustement de la
sensibilité, la DEL rouge ne devrait pas s'illuminer. Si elle s'illumine,
cela signifie que le détecteur micro-onde détecte un mouvement ou
de l'interférence quelque part à l'intérieur ou à l'extérieur de l'aire
protégée. L'interférence peut être provoquée par des sources
électromagnétiques ou des objets en mouvement et cela même s'ils
sont hors de portée de la vue. Dans ce cas, essayez de relocaliser le
détecteur. Après avoir complété la vérification du détecteur micro-
onde, retirez le cavalier JP3.
V
L'I
ÉRIFICATION DE
NFRAROUGE PAR
Assurez-vous que les cavaliers JP3 est JP4 ne sont pas installé tel
qu'illustré à la FIG-5. Allouez 3 secondes après avoir modifié le
réglage pour que les changements prennent effet. Vous pouvez
ensuite choisir d'effectuer le test en Mode Normal (JP1 = INSTALLÉ)
ou en Mode Bouclier Élevé (JP1 = NON INSTALLÉ)
A 20°C (température de la pièce), vous ne devriez pas être en mesure
de traverser plus d'une zone complète (une zone est constituée de 2
faisceaux) du champ de protection sans être détecté. Et cela peu
importe votre type de mouvement, c'est-à-dire que vous la traversiez
en courant ou en marchant d'un pas lent ou rapide. La largeur
approximative d'un faisceau entier à 14m (45 pieds) du détecteur est
de 1.8m (6 pieds) voir FIG-3 (au verso). Après avoir complété la
vérification par déplacement, retirez le cavalier JP4.
GARANTIE
Le Vendeur garantit pour une période d'une année que ses produits ne comportent aucun défaut de
pièce ou de main-d'oeuvre, si utilisés dans des conditions normales. Sauf ce qui est expressément prévu
par les présentes, toutes autres garanties, expresses ou implicites, légales ou autrement, se rapportant à
la qualité de la marchandise, y compris sans limiter ce qui précède, toutes les garanties implicites de
qualité marchande et d'adaptation à des fins particulières, sont exclues. Le Vendeur ne peut garantir la
performance du système de sécurité parce que le Vendeur n'installe pas et ne raccorde pas les produits
et parce que les produits peuvent être utilisés conjointement avec des produits qui ne sont pas fabriqués
par le Vendeur. L'obligation et la responsabilité du Vendeur en vertu de la présente garantie sont
expressément limitées à la réparation ou au remplacement, au choix du Vendeur, de tout produit ne
rencontrant pas les spécifications. Dans tous les cas, le Vendeur ne sera pas tenu responsable envers
l'acheteur ou toute autre personne, en cas de dommages de quelque sorte, directs ou indirects, ou
conséquents ou accidentels, y compris sans limiter ce qui précède, les pertes de profits, les biens volés
ou des réclamations par des tiers, causés par des produits défectueux ou autrement résultant d'une
installation ou usage impropre, incorrect ou autrement défectueux de la marchandise vendue.
100% Détection Numérique: brevet
†Capteur à Géométrie Entrecroisée: brevet
†Traitement automatique des impulsions du signal: brevet
†Un ou plusieurs des brevets US suivants peuvent s'appliquer: 6215399,
6111256, 5287111, 5119069, 5077549, 5920259, 5886632, US05751803,
US05721542, US05287111, US05119069, et US05077549. Des brevets
Canadien et International peuvent s'appliquer aussi: #1-302-541 (CAN)
®
*Lentilles LODIFF
: brevet #4,787,722 (E.U.)
®
LODIFF
est une marque déposée de Fresnel Technologies Inc.
Digital Vision et une marques de commerce de Systèmes de sécurité Paradox
Spécifications sujettes à changement sans préavis
© 2002–2003 Systèmes de sécurité Paradox
Les changements ou les modifications apportés à l'équipement sans
l'autorisation de SYSTÈMES DE SÉCURITÉ PARADOX pourraient faire
annuler le permis d'utilisation de cet équipement.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Type de détecteur
Infrarouge + Micro-onde
Type élément de capteur
double
Géométrie du capteur
Rectangulaire
Distance focale de la
1.2"
lentille
D
V
Portée (90° lentille
14m (45 pieds) x 14m (45 pieds)
IGITAL
ISION DE
standard)
Micro-onde Type
Antenne plate "micro strip" avec oscillateur FET
d'antenne
Fréquence
FCC et DOC - 10.525GHZ, (autre fréquences
disponibles)
Température de
-20° à +50°C (-4° à +122°F)
fonctionnement
M
-
ICRO
ONDE
Alimentation
10 - 16Vcc
Consommation
30mA maximum
(approximative)
Sortie d'alarme semi-
N.F. 150mA, 28Vcc (optionnel)
conducteurs
Sortie forme C du
N.F. 150mA, 28Vcc (optionnel)
Sabotage
Sortie d'alarme forme A
Standard 100mA, 28Vcc
Période d'alarme
3 sec.
D
ÉPLACEMENT