Télécharger Imprimer la page

Ferrari ES Serie Mode D'emploi page 45

Ventilateurs hélicoïdaux

Publicité

ESECUZIONI STANDARD EF../9A
Impiego, dimensioni di ingombro e caratteristiche EF/9A
Use, overall dimensions and specifications EF/9A
TRASMISSIONE A CINGHIA
BELT DRIVE
ENTRAÎNEMENT PAR POULIES COURROIES
RIEMENANTRIEB
IMPIEGO
Sono particolarmente adatti per essere impiegati su canalizzazio-
ni per impianti industriali di essicazione, condizionamento, aspira-
zione ed emissione d'aria (polverosa, umida o con fumi) in gran-
di portate a basse e medie pressioni. Trovano il loro utilizzo nelle
fonderie, cementerie, falegnamerie, industrie chimiche, siderurgiche, ecc.
TEMPERATURA D'ESERCIZIO
- 20°C + 60°C.
DESCRIZIONE COSTRUTTIVA
Accoppiamento a trasmissione. La cassa convogliatrice è costruita in
robusta lamiera di acciaio Fe 360 B con doppia flangia a norme DIN
24154 e portello d'ispezione. La cassa inoltre è munita di base per il
sostegno del supporto monoblocco e di carter interno per la protezione
di cinghe e pulegge, mentre il motore viene piazzato all'esterno della
cassa su una base tendicinghie. La girante, pressofusa in lega di al-
luminio, con pale a profilo alare orientabili da fermo, è accuratamen-
te equilibrata dinamicamente. La verniciatura dei particolari in lamiera
viene effettuata mediante immersione in bagno elettroforetico con suc-
cessiva cottura in forno (+ 180°C). Per le grandezze ≥ 1000 i ventilatori
sono zincati a caldo di serie.
MOTORE
Il motore è trifase, 230/400V, 50 Hz, forma B3 (altre frequenze, tensioni,
costruzioni a doppia velocità o antideflagrante verranno fornite su richiesta).
FLUSSO D'ARIA
Nella costruzione di serie é previsto il flusso d'aria dal supporto alla girante
(flusso "A"). Su richiesta é previsto anche il flusso opposto (flusso "B").
CARATTERISTICHE
Le caratteristiche riportate nei diagrammi sono valide per l'esecuzione
senza carter; con il carter subiscono delle variazioni in percentuale come
segue: CARATTERISTICHE - 10%; ASSORBIMENTO - 10%; RUMORO-
SITÀ + 1÷2 dB/A.
USE
These fans are particularly suitable for the removal of air and noxious
gases, and for all those applications where large volumes of air have to
be moved at low and medium pressures. They are installed in founderies,
woodworks, and in chemical industries.
WORKING TEMPERATURE
- 20°C + 60°C.
CONSTRUCTION
Axial-flow fan, belt drive. The impeller is made of die-cast aluminium and
has adjustable blades. The casing is made of welded sheet steel and has
a double flange. For the size ≥ 1000 the fans are standard hot galvanized.
MOTOR
The motor is three-phase, 230/400 V, 50 Hz, B3 (other frequencies,
tensions on demand).
DIRECTION OF THE AIR
Normally supplied with the air flowing from the support to the impeller (A),
on demand the fans can be supplied with the direction from the impeller
to the motor (B).
SPECIFICATIONS
The characteristics quoted in the tables are valid for the construction without
belt protection; as to construction with belt protection, the characteristics
change as follows: CHARACTERISTICS: - 10%; ABSORPTION - 10%;
NOISE LEVEL + 1÷2 dB/A.
I
STANDARD ARRANGEMENTS EF../9A
I
ARRANGEMENTS STANDARD EF../9A
Utilisation, dimensions d'encombrement et caractéristiques EF/9A
Einsatz, masse und eigenschaften EF/9A
UTILISATION
Pour séchage, conditionnement, aspiration, c'est-à-dire là où il faut
transporter de grands volumes d'air poussiéreux humide ou fumées. Ils
trouvent un large débouché dans les fonderies, cimenteries, menuisieries,
dans l'industrie chimique. En général ils sont utilisés pour le transport de
grands volumes d'air avec basse et moyenne pression.
TEMPÉRATURE D'EXERCISE
- 20°C + 60°C.
CONSTRUCTION
Accouplement à courroies, la roue est en aluminium, avec pales profilées,
enveloppe à deux brides selon DIN 24154. La roue est soigneusement
équilibrée dynamiquement, à haut rendement et avec un niveau sonore
réduit. Les pales profilées peuvent être orientées lorsque l'installation est
arrêtée. Toutes les pièces en acier sont peintes par eletrophorèse. Pour
les diametres ≥ 1000 les ventilateurs sont galvanisés à chaud en standard.
MOTEUR
Le moteur est triphasé, 230/400 Volt, 50 Hz, forme B3 (autres frequences,
tensions, double vitesse sont livrés sur demande).
FLUX DE L'AIR
Normalement nous fournissons les ventilateurs avec le flux d'air qui va du palier
à la roue (flux "A"). Sur demande l'on peut fournir le sens inverse (flux "B").
CARACTERISTIQUES
Les caractèristiques mentionnèes dans les tableaux se rèfèrent à la
construction sans carter. Pour la construction avec carter les valeurs
changent de la manière suivant: CARACTERISTIQUES - 10%;
ABSORPTION - 10%; NIVEAU SONORE 1÷2 dB/A.
ANWENDUNG
Zur Belüftung und Absaugung überall dort wo große Luftmengen bei
niedrigen und mittleren Drücken bewegt werden. Anwendung z.B. in
Gießereien, Zementfabriken, Schreinereien und in der chemischen Industrie.
BETRIEBSTEMPERATUR
253 K bis 333 K ( -20°C - +60°C).
BAUFORM
Ausführung mit Riemenantrieb, Rohrmodell - Gehäuse aus Stahl mit druck-
und saugseitigem Flansch nach DIN 24154 sowie Wartungsklappe. Laufrad
aus ex-geschütztem Aluminiumdruckguß mit im Stillstand verstellbaren
Profilschaufeln. Alle Laufräder sind präzise dynamisch ausgewuchtet.
Der Motor ist außerhalb des Gehäuses auf einer Riemenspannplatte
angebracht. Das Gehäuse ist werksseitig für Befestigung des Blocklagers
und des Riemenschutzes vorbereitet. Ausführungen mit Durchmesser
< 1000 sind einbrennlackiert - Ausführungen mit Durchmesser ab 1000
werden serienmäßig feuerverzinkt geliefert.
MOTOR
Drei Phasen, 230/400 Volt, 50 Hz, Bauart B3. Andere Spannungen und
Frequenzen sowie Sonderausführungen auf Anfrage.
LUFTRICHTUNG
Ohne Angabe wird serienmäßig geliefert: Über Lager saugend = "A".
Ausführung über Lager drückend = "B" muß spezifiziert werden.
EIGENSCHAFTEN
Die in den Tabellen aufgeführten Werte gelten für die Ausführungen
ohne Riemenschutz. Bei Ausführungen mit Riemenschutz ändern
sich die Leistungsdaten wie folgt: DRUCK UND VOLUMEN: -10%;
STROMAUFNAHME: - 10 %; GERÄUSCHPEGEL: +1÷2 dB/A.
I
STANDARDAUSFÜHRUNGEN EF../9A
55

Publicité

loading

Produits Connexes pour Ferrari ES Serie