Publicité

Liens rapides

PAW GmbH & Co. KG
Böcklerstr. 11, 31789 Hameln - Allemagne
Téléphone : +49-(0)5151-9856-0, Télécopie : +49-(0)5151-9856-98
E-mail : info@paw.eu, Web : www.paw.eu
Notice de montage et d'utilisation
HeatBloC
K33 - DN 20
®
2020/04
9932073x-mub-fr – V14
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PAW HeatBloC K33

  • Page 1 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, 31789 Hameln - Allemagne Téléphone : +49-(0)5151-9856-0, Télécopie : +49-(0)5151-9856-98 E-mail : info@paw.eu, Web : www.paw.eu Notice de montage et d'utilisation HeatBloC K33 - DN 20 ® 2020/04 9932073x-mub-fr – V14...
  • Page 2 N° d'art. 9932073x-mub-fr – Version V14 – Date 2020/04 Traduction de la notice originelle PAW GmbH & Co. KG Sous réserve de modifications techniques ! Böcklerstraße 11 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG 31789 Hameln - Allemagne 9932073x-mub-fr - V14 2020/04...
  • Page 3: Table Des Matières

    1 Informations générales Table des matières Informations générales....................4 Champ d'application de la présente notice ..............4 Utilisation conforme à l'emploi prévu ................4 Consignes de sécurité ....................5 Description de produit ....................6 Équipement ........................6 Fonction ........................7 3.2.1 Vanne mélangeuse à...
  • Page 4: Informations Générales

    Il est interdit d'utiliser le HeatBloC dans les applications d'eau potable. ® Toute utilisation non-conforme entraînera une exclusion de garantie. Utilisez uniquement des accessoires PAW avec le HeatBloC ® L’emballage est composé de matières recyclables et peut donc être réinséré dans le circuit de recyclage.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité L'installation et la mise en service ainsi que le raccordement des composants électriques exigent des connaissances spéciales qui correspondent à une formation professionnelle reconnue de mécanicien spécialisé dans le domaine de la technique sanitaire, du chauffage et de la climatisation ou à...
  • Page 6: Description De Produit

    La pompe intégrée peut être isolée par les vannes à sphère et la vanne mélangeuse ce qui permet de la maintenir sans vidange. Le HeatBloC de PAW est monté directement sur un collecteur modulaire PAW ou sur ® une plaque de fixation. À l'aide des filetages de raccord, le HeatBloC peut être monté...
  • Page 7: Fonction

    3 Description de produit 3.2 Fonction K33 – Circuit à régulation constante 20-50 °C avec vanne mélangeuse à 3 voies et bypass 0-50% La température de départ du HeatBloC est réglée ® par la vanne mélangeuse intégrée. L'eau chaude en provenance du producteur de chaleur est mélangée avec l'eau froide du retour afin d'obtenir la température de départ souhaitée.
  • Page 8: Vanne Mélangeuse À 3 Voies Avec Bypass [Expert]

    3 Description de produit 3.2.1 Vanne mélangeuse à 3 voies avec bypass [Expert] La vanne mélangeuse à 3 voies est un mélangeur à valeur constante pour les surfaces chauffantes (planchers et murs chauffants etc.) qui fonctionnent à une température de départ constante et qui assurent ainsi une alimentation de base en chaleur.
  • Page 9 3 Description de produit 1. L'installateur doit déterminer la position du bypass de l'installation lors de la mise en service de cette dernière. Déterminez et contrôlez la position correcte du bypass à plusieurs reprises. Si la fente de la vis du bypass est en position verticale, le bypass est fermé...
  • Page 10 Pour commander le kit de transformation, veuillez indiquer les informations suivantes : - Diamètre nominal du groupe de robinetteries (voir la désignation de la pompe), - Numéro d'article PAW ou désignation PAW - Modification de/à: "pour la modification de départ à droite à départ à gauche" ou "pour la modification de départ à...
  • Page 11 3 Description de produit Démarche : Retirez les poignées de thermomètre (A-2, F-2) et la coque isolante avant. • Retirez le groupe de robinetteries de la coque isolante arrière. • Démontez la vanne mélangeuse (C) et assemblez-la conformément aux • indications de la notice du kit de transformation.
  • Page 12: Clapet Anti-Thermosiphon

    3 Description de produit 3.2.2 Clapet anti-thermosiphon Le circuit de chauffage est équipé d'un clapet anti-thermosiphon (D-1, pression d'ouverture 200 mm CE) dans le tube de retour. Le clapet peut être ouvert. Fonctionnement Pendant le fonctionnement, le point noir doit être dirigé vers "Z".
  • Page 13: Montage Et Installation [Expert]

    4 Montage et installation [Expert] 4 Montage et installation [Expert] Le HeatBloC K33 doit être monté sur un collecteur modulaire PAW ou sur un set d'équerres de ® fixation avec plaque de fixation. Le collecteur modulaire, les équerres de fixation et la plaque de fixation ne sont pas compris dans le volume de livraison.
  • Page 14: Montage Et Mise En Service Du Heatbloc

    4.2 Montage et mise en service du HeatBloC ® Le HeatBloC peut être installé ® Option 1 : Option 2 : • • sur un collecteur modulaire PAW. sur une plaque de fixation avec filetages de raccord. Circuit consommateur Circuit consommateur Départ Départ Retour Retour Départ...
  • Page 15 4 Montage et installation [Expert] 1. Retirez les poignées de thermomètre Bride (A-2, F-2) et la coque isolante avant (vue de dessus) du HeatBloC ® 2. Dévissez les écrous des raccords Écrou inférieurs du HeatBloC et retirez ® les bagues d'étanchéité. 3.
  • Page 16: Accessoire : Vissage À Bague Coupante (Pas Compris Dans Le Volume De Livraison)

    4 Montage et installation [Expert] 4.3 Accessoire : vissage à bague coupante (pas compris dans le volume de livraison) Un raccordement rapide, sans soudure et étanche à la pression du circuit de chauffage à l'installation peut être effectué à l'aide de vissages à bague coupante, disponibles en tant qu'accessoires.
  • Page 17: Volume De Livraison [Expert]

    5 Volume de livraison [Expert] 5 Volume de livraison [Expert] AVIS Les réclamations et demandes/commandes de pièces de rechange ne sont traitées que si le numéro de série est indiqué ! Le numéro de série se trouve sur le tube de retour du circuit de chauffage. 2020/04 9932073x-mub-fr –...
  • Page 18 5 Volume de livraison [Expert] Numéro Position Pièce de rechange d‘article Vanne à sphère thermique DN 20, F ½" x ¾" fil. int. N00202 Poignée de thermomètre pour vanne à sphère thermique 1" N00248 Thermomètre à cadran, échelle rouge, d=50 mm, 0-120 °C N00242 Thermomètre à...
  • Page 19: Données Techniques

    6 Données techniques 6 Données techniques DN 20 (¾") Dimensions Entraxe (1) 90 mm Largeur isolation (2) 180 mm Hauteur isolation (3) 385 mm Longueur d'installation (4) 255 mm Raccords Sortie (A-1, F-1) Fil. int. ¾" Arrivée (C-1, C-2) Fil. ext. 1", à joint plat Données techniques Pression d'ouverture clapet anti-thermosiphon (D-1) 200 mm CE, peut être ouvert...
  • Page 20: Courbes Caractéristiques De Perte De Charge Et Des Pompes

    6 Données techniques DN 20 (¾") Hydraulique Pression maximale 6 bars Température maximale 110 °C Valeur K 6.1 Courbes caractéristiques de perte de charge et des pompes Débit [l/h] 9932073x-mub-fr - V14 2020/04...
  • Page 21: Évacuation

    7 Évacuation 7 Évacuation AVIS Des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Pour le retour, il y a des points de collecte gratuits pour les déchets d'équipements électriques et électroniques dans votre région ainsi que, éventuellement, des autres points de collecte pour la réutilisation des appareils.
  • Page 22 7 Évacuation 9932073x-mub-fr - V14 2020/04...
  • Page 23 7 Évacuation 2020/04 9932073x-mub-fr – V14...
  • Page 24 PAW GmbH & Co. KG www.paw.eu Böcklerstraße 11 Téléphone : +49 (0) 5151 9856 - 0 31789 Hameln - Allemagne Télécopie : +49 (0) 5151 9856 - 98 9932073x-mub-fr – V14 2020/04...

Table des Matières