Télécharger Imprimer la page

Telcoma Automations HOT Installation page 2

Publicité

I
3.0 Installazione
- Installare la scatola stagna del riscaldatore HOT
nelle immediate vicinanze della centralina di
comando dei motori.
- Far fuoriuscire all'esterno la sonda S per almeno
10 cm praticando un piccolo foro sul lato inferiore
del box.
4.0 Collaudo
- Alimentare l'impianto.
- Spruzzare dello spray congelante sulla testa
della sonda.
- Si deve attivare il relé ed accendere il led L1.
Misurando con un multimetro nei morsetti 1 e 2
oppure 3 e 4 del riscaldatore si deve leggere una
tensione compresa tra i 20 e 50 Vac (dipende dal
tipo di motore).
- Regolare il trimmer di intervento del termostato
sulla temperatura esterna desiderata.
5.0 Avvertenze
- L'installazione deve essere eseguita da
personale qualificato avente i requisiti richiesti
dalle legge vigenti.
- Installare l'apparecchiatura lontana da fonti di
calore e da luoghi soggetti ad allagamento.
- La sonda S deve essere a contatto con l'ambiente
esterno, avendo cura di proteggerla il piú possibile
contro l'azione diretta degli agenti atmosferici.
- Al termine dell'installazione il contenitore deve
mantenere l'iniziale grado di protezione.
La non osservanza delle suddette istruzioni,
può pregiudicare il corretto funzionamento
dell'apparecchiatura e creare pericolo per le
persone.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni
responsabilità per eventuali malfunzionamenti
e/o danni dovuti dalla loro inosservanza.
La ditta TELCOMA S.r.l. si riserva la facoltà
insindacabile di apportare, in qualsiasi momento,
le modifiche che si rendessero necessarie ai fini di
un miglioramento estetico e/o funzionale del
prodotto.
6. 0 Garanzia
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o
anomalie dovuti a difetti e/o vizi di fabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di
manomissione o errato utilizzo del prodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA
S.r.l. si impegna a riparare e/o sostituire le parti
difettate e non manomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il
diritto di chiamata, nonché le spese di rimozione,
imballo e trasporto del prodotto per la riparazione o
la sostituzione.
Dichiarazione di conformità CE
Il sottoscritto
Ennio Ambroso
, Legale Rappresentante della
ditta:
TELCOMA S.r.l.
Dichiara che il prodotto: HOT
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/33
61000-6-3, EN 61000-6-1 e successive modifiche, se impiegato per
gli usi preposti.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/
6
0335-1 e successive modifiche, se impiegato per gli usi
preposti.
Luogo e data:
Conegliano, 01/09/2010
Il Legale Rappresentante:
Ennio Ambroso
UK
3.0 Installation
- Install the waterproof box of the heater HOT very
close to the control panel of the operators.
- Make to come out the probe S for at least 10 cm,
making a small hole on the bottom side of the box
4.0 Final inspection
- Power the installation.
- Spray a freezing material on the head of the
probe.
- The relay must start and the L1 would light.
Measuring by a multimeter in the terminals 1 and
2 or 3 and 4 of the resistance heater, you would
read a voltage between 20 and 50 Vac (it depends
on the type of motor).
Adjust the trimmer of operating of the thermostat
on the desire outside temperature.
5.0 Final Recommendations
- The installation should be carried out by qualified
persons, in compliance with the standards and
regulations in force.
- Install the equipment far from any heat sources
and from places subject to flooding.
- The probe S should be in contact with the
external environment, but it should be protected
from the direct action of the atmospheric agents.
- At the end of the installation, the box must
maintain the initial waterproof and protection level.
Failure to observe the above instruction, may
jeopardise the correct operation of the
equipment as well as creating a hazard for
persons.
TELCOMA SRL company shall not be
responsible for any malfunctioning and/or
damage whatsoever arising from failure to
comply with the above conditions.
In line with its continual product improvement
policy, whether aesthetic or functional, TELCOMA
SRL reserves the right to alter specifications
without notice.
6. 0 Warranty
This warranty covers any failure and/or
malfunctioning due to manufacturing faults and/or
bad workmanship.
The warranty is automatically invalidated if the
product is tampered with or used incorrectly.
During the warranty period, Telcoma srl
undertakes to repair and/or replace faulty parts
provided they have not been tampered with.
The call-out charges as well as the expenses for
disassembly, packing and transport of the product
for repair or replacement shall be charged entirely
to the customers.
CE Declaration of conformity
The undersigned Ennio Ambroso, The Legal Representative of the
firm:TELCOMA S.r.l.
Declares that the product: HOT
6 (EMC) norme E
N
Complies with essential requirements of the Directive 89/336
(EMC), applicable standards EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 and
their amendments, when used for its intended purpose.
23 (LVD) norme EN
Complies with essential requirements of the Directive 73/23 (LVD)
applicable standards EN 60335-1 and their amendments, when
used for its intended purpose.
Place and Date:
The Legal Representative:
3.0 Installation
- Installer la boîte étanche du réchauffeur HOT
dans les alentours du paneau de control des
moteurs.
- Faire sortir à l'extérieur la sonde S aumoin pour
10 cm en pratiquant un petit boucle sur la coté
inférieure du box.
4.0 Vérification
- Alimenter l'installation.
- Vaporiser du spray congelant sur la sommité de
la sonde.
- On doit activer le relais et allumer le led L1. En
mésurant avec un multimètre dans les bornes 1 et
2 ou 3 et 4 du réchauffer on doit lire une tension
comprise entre 20 et 50 Vac (ça dépend du type de
moteur).
- Régulier le trimmer d' installation du thermostat
sur la temperure extérieure désirée.
5.0 Avvertissement
- L'installation doit etre exécuté de personnes
qualifiées ayant les qualités requises des
legislations en vigueur.
- Installer l'appareillage loin de fontes de chaud et
de lieux sujets à inondations.
- La sonde S doit etre à contact avec l'ambient
extérieur, ayant soin de la protéger le plus possible
de l'action directe des agents atmosphériques.
- A la fin de l'installation le conteniteur doit
maintenir l'initial degré de protétion.
L'inobservance
compromettre le bon fonctionnement de
l'appareil.
L'entreprise TELCOMA se réserve le droit absolu
d'apporter, à tout moment, les modifications qu'elle
retiendrait nécessaires à l'amélioration esthétique
et/ou fonctionnelle du produit.
6.0 Garantie
Cette garantie couvre les éventuelles pannes
et/ou anomalies dues à des défauts et/ou des vis
de fabrication.
Elle s'annule automatiquement dans le cas de
modification ou d'utilisation erronée du produit.
L'entreprise Telcoma srl s'engage à réparer et/ou
remplacer les pièces défectueuses et non
modifiées pendant toute la période de garantie.
L'appel téléphonique ainsi que le frais
d'enlèvement, d'emballage et de transport du
produit en vue de sa réparation ou de son
remplacement sont à la charge exclusive du client.
Le soussigné Ennio Ambroso, Représentant légal de la société:
TELCOMA S.r.l.
Déclare que le produit:HOT
Est conforme aux impératifs essentiels Direttiva 89/336 (EMC),
normes EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 et modifications suivantes,
s'il est employé pour les usages désignés.
Est conforme aux impératifs essentiels Direttiva 73/23 (LVD) normes
EN 60335-1 et modifications suivantes, s'il est employé p les usages
désignés.
Lieu et date:
Conegliano, 01/09/2010
Ennio Ambroso
Représentant légal:
F
des instructions peut
Déclaration de conformité CE
Conegliano, 01/09/2010
Ennio Ambroso

Publicité

loading