OREC SH50 Notice D'emploi

OREC SH50 Notice D'emploi

Tondeuses-débroussailleuses
Masquer les pouces Voir aussi pour SH50:

Publicité

Liens rapides

PIÈCES DÉTACHÉES
Y v a n B é a l - 21, av. d e l 'A g r i c u l t u r e - B. P. 16
Y v a n B é a l - 21, av. d e l 'A g r i c u l t u r e - B. P. 16
Z . I . d u B r é z e t - 6 3014 C l e r m o n t- F e r r a n d C e d e x 2
Z . I . d u B r é z e t - 6 3014 C l e r m o n t- F e r r a n d C e d e x 2
Té l : 0 4 73 91 93 51 - Té l é c o p i e : 0 4 73 9 0 2 3 11
Té l : 0 4 73 91 93 51 - Té l é c o p i e : 0 4 73 9 0 2 3 11
w w w . y v a n b e a l . f r - E - m a i l : i n f o @ y v a n b e a l . f r
w w w . y v a n b e a l . f r - E - m a i l : i n f o @ y v a n b e a l . f r
R.C.S. Clermont-Fd B 304 973 886 S.A.S. au capital de 612 000 €
R.C.S. Clermont-Fd B 304 973 886 S.A.S. au capital de 612 000 €
NOTICE D'EMPLOI
Tondeuses-débroussailleuses
SH50C (2ACTION)
SH50
SH50C
01-000180-050603
03-000479-050603

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OREC SH50

  • Page 1 NOTICE D’EMPLOI PIÈCES DÉTACHÉES Tondeuses-débroussailleuses SH50 SH50C SH50C (2ACTION) 01-000180-050603 Y v a n B é a l - 21, av. d e l ’A g r i c u l t u r e - B. P. 16 Y v a n B é a l - 21, av. d e l ’A g r i c u l t u r e - B. P. 16 Z .
  • Page 4: Introduction

    à vos besoins. Utilisez exclusivement les pièces d’origine OREC, les pièces « adaptables » ne sont pas au niveau de qualité nécessaire pour que la machine fonctionne correctement et en toute sécurité ; de plus, elles rendront la garan- tie caduque.
  • Page 5: Table Des Matières

    REGLES DE SECURITE ............................5 DESCRIPTION DE LA MACHINE ........................7 AUTOCOLLANTS DE SECURITE ........................8 COMMANDES DE L'UTILISATEUR.........................10 ENTRETIEN MAINTENANCE ..........................15 PANNES ET REMEDES...........................21 COUPLES DE SERRAGE (daNm)........................21 CERTIFICAT DE CONFORMITE ........................22 DECLARATION DE CONFORMITE.........................22 GARANTIE................................23 NOTES................................24 OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 6: Caracteristiques

    • Montrez-lui les dispositifs de sécurité, grilles, garants, déflecteur ainsi que les options. • Présentez au client le manuel d’utilisation et d’entretien, demandez-lui de bien le connaître. • Expliquez au client que lorsqu’il circule sur la route, il doit utiliser la signalisation adéquate. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 7: Regles De Securite

    * Portez des équipements de sécurité pour les yeux, des lunettes de pro- tection contre la poussière et les projections lorsque vous utilisez la machine. * Réduisez votre vitesse dans les pentes et lorsque vous tournez court pour éviter les pertes de contrôle. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 8 * Débrayez l'avancement, arrêtez le moteur, enlevez l’anti-parasite de la bougie avant d’effectuer ré- glages, entretien ou démontage sur la machine. * Ne changez pas les réglages du moteur de la débroussailleuse, n’emballez pas le moteur. * Vérifiez périodiquement le serrage de toute la boulonnerie. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 9: Description De La Machine

    à air bouton marche arrêt lanceur réglage de la hauteur starter et robinet de carburant avant Figure 1 gauche renvoi d'angle de la lame OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 10: Autocollants De Securite

    Ne passez pas les mains et les pieds Eloignez-vous de la machine sous le carter de coupe Portez masque anti- Ne dépassez pas une pente de poussière, un casque antibruit 15° et des lunettes de protection OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 11 être atteints par les projections. Ne placez jamais les mains ou les pieds près des pièces en mouvement (courroies ou lames) lors du travail. Lorsque vous laissez la machine, débrayez la coupe, arrêtez le moteur et enlevez l’anti-parasite. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 12: Commandes De L'utilisateur

    .(Figure 1, repère 1), soit pour le transport. .(Figure 1, repère 1) Lors du travail il faut rester en position travail de manière à ne pas détériorer les organes en mouvements. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 13: Levier De Starter

    Une herbe haute sera coupée à vitesse lente, une herbe courte sera coupée à vitesse plus rapide. Placez toujours le levier d'embrayage de coupe en position débrayé lorsque vous effectuez un transport Figure 4 ou l'entretien. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 14 Lorsque le moteur est arrêté, vérifiez que le bouton est sur "0".Enlevez toujours l'anti-parasite de la bougie lorsque la ma- chine n'est pas utilisée. Lors de la mise en marche n'embrayez pas la lame. Figure 5 OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 15: Utilisation

    • Puis actionnez la poignée d'avancement et la tonte débute. N’embrayez pas la DÉBROUSSAILLEUSE avec le moteur à plein régime car cela soumet la transmission à un effort trop important qui provoquera des défaillances. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 16: Remisage De La Machine

    Effectuez l'entretien prévu dans le tableau des révisions périodiques ainsi que l'entretien journalier. Enlevez la rouille et faîtes des retouches de peinture là où la tôle est à nu. Remisez la machine dans un endroit sec et abrité. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 17: Entretien Maintenance

    Carburant (Figure 7) Vérifiez que le plein de carburant est effectué, que le bouchon de réservoir est bien fermé et qu'il n'y a pas de fuites. Utilisez exclusivement de l'essence sans plomb de bonne qualité. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 18 • Echange de la lame : Dévissez les deux boulon au niveau de l’axe de rotation. • Déposez la lame et vérifiez son état, elle ne doit pas être trop usée, fendue ou tordue. • Remontage de la lame : procédez en sens inverse du démontage. OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 19 Figure 9 Utilisez toujours des pièces d’origine OREC, les piè- ces adaptables ne sont pas au niveau de qualité re- quis. Elles vont s’user rapidement et peuvent être dangereuses. - Graissage: Ne laissez pas la graisse en excès autour des pièces particuliè- rement en zone sableuse.
  • Page 20 Vérifiez la présence d'eau et d'impureté dans le filtre (Figure 13). Echangez le s'il est trop encrassé. Nettoyez au besoin le filtre contenu dans le robinet de carburant (Figure 13). Figure 11 Figure 12 Figure 13 OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 21 G l'écart est d'environ 10 Figure 14 mm. (Figure 14) - Serrage de la boulonnerie : Vérifiez que toute la boulonnerie soit correctement serrée. Les vibrations de la débroussailleuse ont tendance à desserrer les vis et les écrous OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 22 ⊕ carburant qu'ils soient en bon état. Remplacez au besoin Levier d'accélérateur Vérifiez qu'il fonctionne correcte- ⊗ ment ⊕ Lames vérifiez qu'elles soient fixées correc- tement, et en bon état OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 23: Pannes Et Remedes

    Utilisez le tableau ci-dessous pour le serrage des vis et écrous chaque fois qu’il n’y a pas de spécifica- tion particulière DIAMETRE DE TAILLE DE LA COUPLE DE SERRAGE SELON MARQUES SUR LA TETE DE VIS LA VIS (mm) CLE (mm) 10.9 16 ou 17 18 ou 19 21.5 31.5 OREC SH50 - © SAT 11/02...
  • Page 24: Certificat De Conformite

    (prévu à l'annexe I de l'arrêté du 12 juillet 1993, modifiant l'arrêté du 17 juin 1987 relatif au niveau de puisssance acoustique admissible des débroussailleuses à gazon) Je soussigné (nom, prénom, adresse) : OREC CO LTD 548-22 HIYOSHI HIROKAWA-MACHI YAME-GUN JAPON atteste que la débroussailleuse à...
  • Page 25 OREC ISSUED NO. SH50C-5 Parts catalogue BUSH CUTTER (EXPORT MODEL) SH50 SH50C SH50C(2Action) MODEL CODE NO. SH50 0206-∆∆∆∆∆ SH50C 0206-∆∆∆∆∆ CONTENTS Fig.1 HANDLE-------------------------------------------------- 1 Fig.2 TRANSMISSION---------------------------------------- 3 Fig.3 FRAME & FRONT WHEEL------------------------ 5 Fig.4 GEAR BOX, ROTARY COVER & TIRE------- 9 OREC CO.,LTD.
  • Page 27 Fig.1 HANDLE Quantity (2Action) SH50 SH50C SH50C Ref. Parts No. Parts Name Remarks GX160 GX160 GX160 0206-10110 Handle 0206-10200 Handle 0203-10200 Driving Clutch Lever 0203-10300 Knife Clutch Lever 0206-10300 Knife Clutch Lever 89-1111-060402 Hexagonal Bolt M6*40 89-1113-060452 Hexagonal Bolt M6*45...
  • Page 29 Fig.2 TRANSMISSION Quantity (2Action) SH50 SH50C SH50C Ref. Parts No. Parts Name Remarks GX160 GX160 GX160 1-43 0203-00100 Transmission ASSY 0203-00200 Transmission Case (L) 0203-00300 Transmission Case (R) 0203-00310 Transmission Case (R) 80-1516-118-00 Main Shaft 83-1020-363-00 Thrust Washer 16*24*1 80-1515-123-00...
  • Page 31 Fig.3 FRAME & FRONT WHEEL Quantity (2Action) SH50 SH50C SH50C Ref. Parts No. Parts Name Remarks GX160 GX160 GX160 0206-20110 Engine Frame 0203-60100 Belt Cover Inside 80-1516-509-00 Belt Cover Inside Spacer 89-1233-080202 Mini Hexagonal Bolt(PWSW) M8*20 80-1517-507-00 Metal Holder 89-1213-081052...
  • Page 33 Fig.3 FRAME & FRONT WHEEL Quantity (2Action) SH50 SH50C SH50C Ref. Parts No. Parts Name Remarks GX160 GX160 GX160 89-1213-080202 Mini Hexagonal Bolt(8T) M8*20 0206-80200 Cutting Height Stopper CMP 89-1611-080042 Mini Hexagonal Nut M8 89-1213-080252 Mini Hexagonal Bolt(8T) M8*25 0206-60200...
  • Page 35 Fig.4 GEAR BOX, ROTARY COVER & TIRE Quantity (2Action) SH50 SH50C SH50C Ref. Parts No. Parts Name Remarks GX160 GX160 GX160 1-15,72 0203-51000 Gear Box ASSY 0203-50100 Gear Box 0203-50300 Vertical Shaft 89-3115-060044 Bearing 6004 2RS 89-2150-050180 Key(round) 5*18 83-1515-626-00...
  • Page 36 Fig. 4 GEAR BOX . ROTARY COVER & TIRE -11-...
  • Page 37 Label, Caution (large) 0223-76100 Label, Caution (large) *1) *7) 83-1415-913-00 Label, Protection for Eyes 80-1010-933-00 Label, CE 83-1516-916-00 Label, Gear Oil 0203-70700 Label SH50 0206-70400 Label SH50C 0214-70700 Blade *1) *3) 0214-70710 Blade *1) *9) 0206-80700 Front Side Cover *1) *3)

Ce manuel est également adapté pour:

Sh50cSh50c 2action

Table des Matières