Fonctionnalité avec l'utilisation du modèle :
Télécommande
Entrée locale
-
bref
R
EMARQUE
Avec la WMS Télécommande comfort, le
WMS Actionneur PF UP est toujours sur l'un
des canaux de brise-soleil orientable.
P
RUDENCE
Lors de la programmation, sélectionnez le
modèle correspondant au produit raccordé.
Si vous procédez à des réglages person-
nalisés, assurez-vous que les réglages que
vous aurez effectués soient adaptés à votre
produit. Ceux-ci peuvent entraîner sinon des
dysfonctionnements ou des dommages sur
le produit raccordé.
Fonctions de sécurité
Dès que vous activez l'un des contrôles de sécurité (p. ex.
le contrôle vent ou le contrôle gel), le WMS Actionneur PF
UP vérifie l'entrée régulière de nouvelles valeurs mesurées
par le capteur correspondant.
Si l'actionneur ne reçoit aucune valeur pendant 24 heures,
le système part du principe que le capteur est défectueux
(fonction heartbeat). L'actionneur fait déplacer le produit
qui lui est raccordé sur une position sûre. Selon le type
de la protection solaire, la manœuvre est limitée, voire im-
possible, jusqu'à ce qu'une valeur valide soit de nouveau
reçue.
Maintenance
Toutes les pièces qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil
sont exemptes de maintenance.
Responsabilité
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dom-
mages sur le produit suite à la non-observation des
informations sur le produit contenues dans ce manuel, à
une utilisation différente de l'utilisation prévue ou à une
utilisation non conforme du produit. Le fabricant ne peut
en aucun cas être tenu responsable des dommages
matériels ou corporels directs ou indirects résultant d'une
telle situation. Observez les indications contenues dans
le manuel d'utilisation de votre protection solaire. Toute
responsabilité est exclue pour tout dommage subi par la
protection solaire dû à une manœuvre en cas de gel.
Elimination
L'appareil doit être éliminé ou recyclé à la fin de son cycle
de vie conformément aux prescriptions légales.
2030510_b•fr•2020-02-01
Caractéristiques techniques
Fonctions
Commander la porte
de garage
Le produit effectue
l'action confort para-
métrée
Puissance de coupure à
230 V CA / cosφ=0,6
Lampes à incandescence
230 V CA
Lampe halogène 230 V CA
Lampes halogènes BT avec
transformateur électronique
Lampes fluorescentes avec
ballast conventionnel
Lampes fluorescentes avec
ballast électronique
WAREMA Mobile System
WMS Actionneur PF UP
Alimentation
Tension de service
Fréquence
Puissance absorbée
Sortie sans potentiel pour la charge du moteur
Puissance de coupure à
230 V CA / cos φ = 0,6
Puissance de coupure à
24 V CC
Sortie sans potentiel pour l'éclairage
Entrée commande
Entrées
Emetteur récepteur HF
Fréquence d'émission
Puissance de transmission
Sensibilité de réception
Portée
(environnement non parasité)
Boîtier
Dimensions (L×LG×H en mm)
Degré de protection
Classe de protection
Pose
Autres
Conformité
L'appareil satisfait aux directives CEM pour une utilisa-
tion en zone résidentielle et commerciale.
Par la présente, la société WAREMA Renkhoff SE déclare que
ce type de système radio [WMS Actionneur PF UP] répond aux
exigences de la directive en vigueur.
Conditions ambiantes
Température de service
Température de stockage
Humidité ambiante
(sans condensation)
Degré de pollution
Raccordement
Tous les raccordements
Section admissible des
conducteurs
Longueur de dénudage
Longueur maximum du câble
pour les boutons-poussoirs
Type de câble recommandé
Numéros d'article
WMS Actionneur PF UP
WAREMA Renkhoff SE
Hans-Wilhelm-Renkhoff Strasse 2
97828 Marktheidenfeld, Allemagne
Sous réserve de modifications techniques
min.
typ.
max.
Unité
85
230
265
V CA
50
60
Hz
<0,3
1,2
700
VA
24
700
800
800
700
700
1000
85
230
265
V CA
2,40
2,48
GHz
10
dBm
-101
dBm
30
49 × 49 × 32
IP20
Encastré
Consultable à l'adresse
www.warema.de/ce
-20
60
°C
-20
60
°C
10
40
85
%H
Bornes à ressort
0,5 à 1,5 mm²
8 mm
25 m
NYM-J 1,5
2020 925
W
W
VA
W
VA
VA
VA
VA
m
II
rel
2
3