Page 1
Installation des commutateurs-routeurs Avaya de gamme Ethernet Routing Switch 3500 (NN47203-303 version 01.01) Comment obtenir de l'aide Pour accéder à la gamme complète de services et de support proposés par Avaya, rendez- vous sur www.avaya.com. Vous pouvez également consulter www.avaya.com/support pour accéder aux pages suivan-...
Page 2
Alerte décharge électrostatique : Les avis de décharge électrostatique (ESD) indiquent comment éviter les décharges d'élec- tricité statique et les dommages qui pourraient en résulter sur les produits Avaya. Avertissement : Les mises en garde indiquent comment éviter les interruptions de service éventuelles ou les dommages aux produits Avaya.
Page 3
Préparation en vue de l'installation Avertissement : Ce périphérique est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce péri- phérique peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur peut se voir obligé de prendre des mesures appropriées. Avertissement : Lorsque vous montez ce périphérique dans un boîtier, n'empilez pas les éléments directe- ment les uns sur les autres à...
Page 4
Préparation en vue de l'installation Installation d'un commutateur ERS 3510GT ou ERS 3510GT-PWR+dans un boîtier à la pa- ge 11 Installation du commutateur ERS 3524GT, ERS 3524GT-PWR+, ERS 3526T, ou ERS 3526T- PWR+ dans un boîtier à la page 15 Branchement de l'alimentation CA à...
Page 5
ERS 3510GT-PWR+ pèse 2,70 kg (5,9 livres). Le poids des câbles varie pour chaque installation. Matériel inclus avec les commutateurs modèles ERS 3510GT et ERS 3510GT-PWR+ : • Gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 • Pieds en caoutchouc • Câble d'alimentation CA (remarque : le câble d'alimentation n'est pas fourni avec la va- riante A du commutateur) •...
Page 6
Préparation en vue de l'installation 2. Installez le commutateur sur une table ou une étagère. Février 2013...
Page 7
Matériel inclus (dans chaque boîte) avec les commutateurs modèles ERS 3510GT et ERS 3510GT-PWR+ : • Gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 • Pieds en caoutchouc • Câble d'alimentation CA (remarque : le câble d'alimentation n'est pas fourni avec la va- riante A du commutateur) •...
Page 8
Préparation en vue de l'installation Configuration requise au niveau du boîtier • espace vertical équivalent à un boîtier pour chaque commutateur installé dans un boîtier standard E1A ou 1EC de 48,2 cm (19 pouces) ou un boîtier T1A de 58,5 cm (23 pouces).
Page 9
Préparation en vue de l'installation Remarque : Lorsque vous installez deux unités 3510GT-PWR+ côte-à-côte dans un boîtier, faites fonc- tionner les commutateurs en mode haute puissance pour vérifier que le débit d'air est ap- proprié. En mode haute puissance, la puissance disponible est de 170 watts. #show poe-main-status PoE Main Status - Stand-alone ------------------------------------------------- Power Mode : High Power Budget Available DTE Power : 170 Watts DTE Power Status : Normal DTE Power Consumption :...
Page 10
Préparation en vue de l'installation 4. Une fois que les commutateurs sont réunis, repliez le support à charnière vers l'intérieur. 5. Effectuez l'une des actions suivantes : • Pour connecter deux commutateurs ERS 3510GT ou deux commutateurs 3510GT-PWR+ ensemble utilisez le support arrière comme illustré ci-des- sous, avec quatre vis à...
Page 11
+dans un boîtier Préambules Matériel inclus avec les commutateurs modèles ERS 3510GT et ERS 3510GT-PWR+ : • Gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 • Pieds en caoutchouc • Câble d'alimentation CA (remarque : le câble d'alimentation n'est pas fourni avec la va- riante A du commutateur) •...
Page 12
Préparation en vue de l'installation ces). Le kit contient le support nécessaire (voir la figure ci-dessous) et toutes les fixations nécessaires, et doit être commandé séparément (code de commande AL3511003–E6). Configuration requise au niveau du boîtier: • espace vertical équivalent à un boîtier pour chaque commutateur installé dans un boîtier standard E1A ou 1EC de 48,2 cm (19 pouces) ou un boîtier T1A de 58,5 cm (23 pouces).
Page 13
Préparation en vue de l'installation 4. Faites glisser le commutateur dans le boîtier comme illustré dans la figure ci-des- sous. Insérez et serrez les vis de montage sur boîtier. Février 2013...
Page 14
Préparation en vue de l'installation Remarque : Le matériel de montage de la gamme ERS 3500 est spécifique à chaque modèle de commutateur. Ne mélangez pas les vis ou les fixations des différents com- mutateurs de la gamme ERS 3500. 5.
Page 15
Préambules Matériel inclus avec les commutateurs modèles ERS 3524GT/3524GT-PWR+ et ERS 3526T/3526T–PWR+ : • Gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 • Matériel de montage sur boîtier incluant : - Supports de montage sur boîtier (2) - Vis de fixation des supports au commutateur (8) - Vis de fixation du commutateur au boîtier (2x4)
Page 16
Préparation en vue de l'installation 3. Faites glisser le commutateur dans le boîtier. Insérez et serrez les vis de montage sur boîtier. Remarque : Le matériel de montage de la gamme ERS 3500 est spécifique à chaque modèle de commutateur. Ne mélangez pas les vis ou les fixations des différents com- mutateurs de la gamme ERS 3500.
Page 17
Préparation en vue de l'installation Branchement de l'alimentation CA Câble requis : câble d'alimentation CA respectant les exigences de votre code électrique local. Le tableau suivant décrit les spécifications des câbles d'alimentation sur le plan international. Tableau 1 : Spécifications des câbles d'alimentation sur le plan international Description pays/prise Spécifications Prise classique...
Page 18
Spécifications relatives à l'alimentation CA Les commutateurs-routeurs de gamme Ethernet Routing Switch 3500 ne possèdent pas de bouton Marche/Arrêt. Lorsque vous branchez un câble d'alimentation CA à une prise de cou- rant CA appropriée, le commutateur se met sous tension immédiatement. Connectez le câble d'alimentation CA à...
Page 19
Empilage de la gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 La gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 offre une capacité d'empilage à sécurité intégrée. Vous pouvez connecter jusqu'à huit périphériques de la gamme 3500 dans une pile et disposer ainsi d'une connectivité ininterrompue jusqu'à 192 à 208 ports. Vous pou- vez gérer la pile en tant qu'unité...
Page 20
Empilage de la gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 Illustration 2 : Vue arrière des connecteurs de pile des unités ERS 3524GT/3524GT-PWR+ Le schéma suivant illustre les connecteurs de pile des unités ERS 3526T/3526T-PWR+. Illustration 3 : Vue arrière des connecteurs de pile des unités ERS 3526T/3526T-PWR+ Sujets parents : Commutateur de sélection d'unité...
Page 21
Pour créer une connexion de pile, commandez les câbles de cascade de la gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 appropriés pour garantir un empilage à sé- curité intégrée. Pour empiler trois unités ou plus (huit unités maximum par pile), commandez le câble approprié...
Page 22
Empilage de la gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 Illustration 4 : Empilage à trois commutateurs simplifié 1. Unité de base 2. Câble Cascade/Stack 3. Câble Cascade/Stack (pour le retour) Affectation de numéro d'unité d'installation initiale Lorsque vous installez la pile, le logiciel détermine automatiquement l'ordre physique de toutes les unités en fonction de la position de l'unité...
Page 23
Empilage en cascade redondant Avec la gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500, il est possible d'obtenir une pile de huit unités maximum dans une pile en cascade double trajet. En cas d'échec d'une unité...
Page 24
Empilage de la gamme de commutateurs-routeurs Avaya Ethernet 3500 Illustration 5 : Empilage en cascade redondant 1. Unité de base 2. Dernière unité 3. Câble Cascade/Stack 4. Câble Cascade/stack (câble de retour pour un empilage résilient. Si nécessaire, utilisez un câble d'empilage plus long.) Ce qui suit se produit dans cet exemple : •...
Page 25
Important : La procédure de remplacement automatique des unités (AUR, Automatic Unit Replacement) pour la configuration et le logiciel est activée pour les commutateurs-routeurs Avaya de gamme Ethernet Routing Switch 3500 dans la version 5.1. Cela signifie que l'image de code d'agent d'une unité...
Page 26
(empilage ascendant) ou cascade descendante (empilage descendant). Cette désignation dépend du câblage de la pile. Avaya vous recommande d'utiliser la configuration en cascade descendante. Sujets parents : Cascade descendante à...
Page 27
4. Câble Cascade/Stack (câble de retour pour un empilage résilient. Si nécessaire, utilisez un câble d'empilage plus long.) Important : De nombreux packages logiciels de gestion de réseau impliquant une configuration de cas- cade descendante (empilage descendant), Avaya vous recommande d'utiliser la configu- ration de cascade descendante. Février 2013...
Page 28
Configurations de la pile Cascade ascendante Dans une configuration de cascade ascendante (empilage ascendant), l'unité de base désigne l'unité inférieure physique de la pile. Le câble connecté au connecteur Cascade Down de l'unité de base se raccorde au connecteur Cascade Up situé physiquement au bas de la pile. L'unité suivante est appelée l'unité...
Page 29
Important : De nombreux packages logiciels de gestion de réseau utilisant une configuration de cas- cade descendante (empilage descendant), Avaya vous recommande d'utiliser la configu- ration de cascade descendante. Reportez-vous à la section Cascade descendante à...