Télécharger Imprimer la page

Princeton Tec AMP 1L Notice D'utilisation Et D'entretien page 2

Publicité

English
Battery Installation
See Battery Installation Diagram
• 2 AAA
• Alkaline (LR03)
• Rechargeable NiCad or NiMH
IMPORTANT:
Remove batteries during long periods of
storage. Remove exhausted batteries
from light immediately.
O-Ring
Occasionally clean and lightly lubricate
the O-ring and Lens Cap threads. Use only
silicone grease, never use aerosol spray
lubricants.
WARNING
All plastic components are made of
High-Impact resistant polycarbonate
plastic. Certain forms of aerosol sprays
can cause damage and void warranty.
NOTE: Some battery formulations can
emit hydrogen gas. This gas can create
an explosion potential in sealed devices,
if it is not vented or removed. The Amp 1L
is equipped with a platinum catalyst to
remove this gas.
Maintenance
As with any outdoor equipment, the light
should be kept clean with soap and water.
Avoid getting dirt in the threads of the lens
cap. If this should occur, take the light apart,
remove the batteries and clean the light
with soap and water, lubricate o-ring and
reassemble the light.
French
Installation des piles
Veuillez vous référer au diagramme
d'installation des pile
• 2 AAA
• Alcaline (LR03)
• Piles rechargeables de type NiCad ou NiMH
Princeton Tec se soucie de l'environnement et
recommande le recyclage des piles. Pour plus
d'informations sur le recyclage des piles, rendezvous
(en anglais) sur :www.batteryrecycling.com
En France : http://www.corepile.fr
AVERTISSEMENT:
Enlever les piles pendant les longues périodes
d'inutilisation. Retirer les piles usagées de la
lampe immédiatement.
Nettoyer et lubrifier légèrement le joint d'étanchéité
et le filetage de la tête optique, occasionnellement.
Utiliser une graisse à la silicone, ne jamais utiliser
de lubrifiant en aérosol.
ATTENTION:
Tous les composants en matière plastique
sont fabriqués en polycarbonate à haute
résistance aux chocs. Certains aérosols
peuvent les endommager et annuler la
garantie. REMARQUE : Certains types de piles
peuvent dégager du gaz hydrogène, ce qui
peut créer un risque d'explosion dans des
appareils fermés hermétiquement s'il n'y a
pas une ventilation adéquate. La torche Amp
1L est équipée d'un catalyseur au platine pour
éliminer ce gaz.
Entretien
Comme pour tout équipement d'extérieur,
cette lampe doit être lavée à l'eau et au
savon. Éviter de laisser la poussière et la
saleté s'accumuler sur le filetage de la tête
optique. Si une telle accumulation se
produisait, démonter la lampe, retirer les
piles et nettoyer la lampe à l'eau et au savon,
lubrifier le joint d'étanchéité et remonter la lampe.
Troubleshooting
If the Amp 1L fails to light:
• Check the batteries for proper installation.
• Replace batteries if proper installation
is confirmed.
• Check the inside of the light for water.
(the seal may have been compromised)
The light will resume normal operation
once the water is shaken or blown out
and the light is left open until completely
dry. If the light has been contaminated
with salt water, flush the unit with fresh
water and dry as described above.
USA Lifetime Warranty- International
10-year Warranty
Due to International regulations,
Princeton Tec's lifetime warranty can only
be offered to customers in the USA.
Princeton Tec offers a 10-year warranty to
our customers outside the USA.
FULL WARRANTY - Princeton Tec warrants
this product to be free from defects in
workmanship and materials under normal
use for as long as you own this product.
This warranty covers all of the component
parts of the product except bulbs and
batteries. This warranty does not cover
deterioration due to normal wear or
damage due to misuse, alteration,
negligence, accidents or unauthorized
repair. Princeton Tec will repair or replace
parts which are defective in workmanship
or materials. Your Authorized Princeton
Tec Dealer and Princeton Tec are the only
facilities authorized to repair the product.
After (3) unsuccessful attempts to repair
the product, you have the right to elect
Dépannage
• Vérifier que les piles sont bien installées.
• Si elles sont bien installées, remplacer les piles.
• Vérifier qu'il n'y a pas d'eau dans la torche.
(le joint a peut-être été endommagé) La torche
fonctionnera de nouveau après avoir évacué
l'eau en secouant la torche ou en soufflant
dedans et après avoir laissé la torche ouverte
jusqu'à ce qu'elle soit complètement
sèche. Si de l'eau salée a pénétré dans la
torche, rincer à l'eau douce et sécher comme
expliqué ci-dessus.
Garantie à vie aux États-Unis – Garantie
de 10 ans à l'international
En raison de la législation internationale, la
garantie à vie de Princeton Tec ne peut être
offerte qu'à la clientèle des États-Unis.
Princeton Tec offre une garantie de 10 ans aux
clients hors USA.
GARANTIE INTÉGRALE - Princeton Tec garantit
au propriétaire de ce produit, tant qu'il le
possède, que ce produit, utilisé dans le cadre
d'une activité normale, ne présente pas de
défauts de matériau ou de vices de fabrication.
Cette garantie couvre toutes les pièces de ce
produit à l'exception des piles. Cette garantie
ne couvre pas les détériorations causées par
l'usure normale ni les dommages provoqués par
une utilisation abusive, des modifications, de la
négligence, des accidents ou une réparation
non agréée. Princeton Tec réparera ou
remplacera les pièces présentant des défauts
de matériau ou des vices de fabrication. Votre
revendeur Princeton Tec agréé ainsi que
Princeton Tec sont les seuls habilités à réparer
le produit. Après trois (3) tentatives de
réparation infructueuses, vous avez le droit, à
votre convenance, de faire remplacer le produit
par un article neuf ou d'obtenir le remboursement
du prix d'achat, moins un forfait prenant en
compte la période d'utilisation du produit. CETTE
GARANTIE NE COUVRE AUCUN DOMMAGE
replacement of the product or a refund
of the purchase price less allowance for
use of the product. NO INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE
INCLUDED IN THIS WARRANTY. (Some
states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or
exclusions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
Princeton Tec reserves the right to change
product specifications without notice
Return Policy
If your light fails to operate, follow these
simple steps:
1) Check batteries. Replace if necessary.
2) Contact Princeton Tec customer
service at 800-257-9080 to request an
RMA number to send your light in for
repair or replacement. No warranty
repairs will be accepted without an
RMA number.
3) Return the light without batteries to:
Princeton Tec, PO Box 8057 Trenton
NJ 08650. Postage due and freight
collect items will not be accepted.
4) Upon receipt your light will be
processed in about two weeks. Please
allow additional time for return
transportation from New Jersey
PO Box 8057
Trenton, NJ 08650 U.S.A
Tel.: 609-298-9331
Fax: 609-298-9601
www.princetontec.com
© 2019 Princeton Tec
ACCESSOIRE OU INDIRECT. (Certaines
juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou
indirects. Par conséquent les limitations ou
exclusions exprimées ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer à votre cas.) Cette garantie vous
confère des droits légaux spécifiques. Il est
également possible que vous disposiez d'autres
droits pouvant varier d'une juridiction à une autre.
Princeton Tec se réserve le droit de modifier
les spécifications du produit sans préavis.
Procédure de retour
Si la lampe ne fonctionne pas, suivez les
étapes suivantes :
1) Vérifiez les piles. Remplacez-les si nécessaire.
2) Contactez le service d'assistance à la
clientèle de Princeton Tec au 1-800-257-9080
pour demander un numéro d'autorisation de
retour d'article afin de renvoyer votre lampe
pour réparation ou remplacement. Veuillez
indiquer le nom du modèle de votre lampe, sa
date d'achat et une petite description de
problème rencontré. Nous ne pourrons
accepter aucun article pour réparation sous
garantie s'il n'est pas accompagné d'un
numéro d'autorisation de retour d'article.
3) Renvoyez la lampe sans les piles à :
Princeton Tec, PO Box 8057 Trenton NJ
08650, U.S.A. Nous ne pouvons pas accepter
les envois en port dû.
4) Après réception, comptez environ deux
semaines pour que nous puissions traiter votre
demande. Veuillez compter un délai
supplémentaire pour le transport depuis le
New Jersey.
PO Box 8057
Trenton, NJ 08650 U.S.A
Tel.: 609-298-9331
Fax: 609-298-9601
www.princetontec.com
© 2019 Princeton Tec

Publicité

loading