1. Introduction et clauses de non-responsabilité Remarque : Ce guide d’installation concerne les 2. Liste de contrôle et vues éclatées serrures Saflok RT et RT Plus. Les 2.1. Liste des pièces et outils images de la serrure peuvent varier 2.2. ASM/ESM en fonction des options installées.
ATTENTION ne causeront pas de dommages. La garantie standard de dormakaba ne couvre pas les dommages causés par l’installation. Pour tous les modèles de mortaise, l’espace entre la plaque avant de la mortaise et la gâche ne doit pas dépasser 1/4po...
Liste de contrôle et vues éclatées Liste des pièces et outils Chaque serrure comprend : (A) Poignée à béquille extérieure (ou) Pièces pour le modèle à commande prioritaire mécanique uniquement : (A1) Poignée à béquille extérieure (B1) Boîtier extérieur (C1) Bouchon du cylindre (D1) Cylindre (E1) Capuchon du cylindre (E2) Feuille d’instructions « Comment fixer la béquille sur la serrure »...
Page 5
Liste de contrôle (suite) Pièces dans le sac pour quincaillerie : (C1) 1x bouchon du cylindre (pour le modèle K uniquement) (E1) 1x capuchon de cylindre (uniquement pour le modèle K) 1x tige barrette tournante (hexagonale) (G) 1x tige carrée (H) 1x vis à tête Torx 3x vis de montage (10-24, 1/8 po tête hexagonale) ou (12-24, 1/8 po tête hexagonale pour les modèles récents uniquement) 2x vis à...
Vues éclatées Assemblage de la garniture intérieure – ASM à pêne dormant automatique REMARQUE : L’assemblage de la garniture intérieure (E) pour les modèles à pêne dormant automatique comprend les pièces (E3, E4, E5, E17) illustrées, assemblées en usine. Pour les modèles ASM Bureau et ASM/ESM Entrepôt, seules certaines des pièces (E) sont utilisées.
Installation des modèles ASM ou ESM standard (pour les modèles cylindriques, voir l’annexe B) AVERTISSEMENT Vérifier le sens d’ouverture de la mortaise Sens d’ouverture de la porte (vue de dessus) ATTENTION Comparer la mortaise avec le schéma ci-dessous. Si le sens d’ouverture de la mortaise est correct pour la porte, passer à...
Page 9
Installation des modèles ASM ou ESM standard (pour les modèles cylindriques, voir l’annexe B) AVERTISSEMENT Installation de la gâche 4. Positionner la gâche contre le cadre de la porte et l’aligner avec les trous des vis de montage. Tracer le contour de la 1.
Page 10
Installation des modèles ASM ou ESM standard AVERTISSEMENT (pour les modèles cylindriques, voir l’annexe B) ATTENTION Installation de la mortaise (pour les modèles 4. Préparer les découpes pour la mortaise dans le bord de la porte à l’aide d’une mortaiseuse, d’une toupie et d’un cylindriques, voir l’annexe B) ciseau (pour les dimensions, se reporter au gabarit).
Installation des modèles ASM ou ESM standard (pour les modèles cylindriques, voir l’annexe B) Installation du boîtier extérieur et de l’assemblage de Pour les modèles 79R, 79Z, 79Y, 79Q, faire glisser les 2 tiges (F & G) sur le moyeu de la mortaise, mais laisser un espace entre la porte garniture intérieure sans clé...
Installation des modèles ASM ou ESM standard (pour les modèles cylindriques, voir l’annexe B) Pour les modèles 79Z, 79Y, 79Q, connecter le câble de l’antenne AVERTISSEMENT du boîtier extérieur (X) au câble de l’antenne de la garniture intérieure (W). Pour le modèle 79R, laisser le câble d’antenne du boîtier extérieur (X) dans le trou de la porte.
Installation du modèle à commande prioritaire mécanique Liste des pièces et outils Outils nécessaires : Cylindre (D1, fourni avec la serrure) ou équivalent ( M1 ) Petit tournevis plat (moins de 1/8 po) (L1)* * pour le cylindre recodable, la clé n°1 doit être utilisée comme L1. Voir la section 11 pour plus d’informations. Schéma de la serrure : (A1) Poignée à...
Page 14
Installation du modèle à commande prioritaire AVERTISSEMENT mécanique ATTENTION Une fois l’emballage retiré, le boîtier de serrure avec commande prioritaire mécanique doit ressembler au schéma ci-dessous : (N1) Les petites encoches sur la croix de l’arbre de commande prioritaire alignées horizontalement. IMPORTANT (G1) La rondelle en nylon et la rondelle élastique sur...
Page 15
Installation du modèle à commande prioritaire mécanique Étapes de fixation de la poignée à béquille au boîtier Préparation de la poignée à béquille et du cylindre pour de la serrure *REMARQUE : la position de la clé est très l’installation importante.
Page 16
AVERTISSEMENT Installation du modèle à commande prioritaire mécanique ATTENTION Fixation de la poignée à béquille à la serrure IMPORTANT (avec la clé comme indiqué aux fig. 6 et 7) S’il n’est possible tourner clé (L1) 7. Mettre la poignée à béquille (A1) sur le tube d’entraînement dans sens inverse...
Page 17
Installation du modèle à commande prioritaire AVERTISSEMENT mécanique AVERTISSEMENT ATTENTION Vérifier la fixation de la poignée à béquille. (H1), jusqu’à ce que la poignée (A1) revienne librement à ATTENTION sa position horizontale lorsqu’elle est tournée lentement. IMPORTANT Tester la fonction de commande prioritaire mécanique Très important : vérifier que la poignée à...
Page 18
Installation du modèle à commande prioritaire AVERTISSEMENT mécanique ATTENTION Tester la fonction de commande prioritaire mécanique (suite) 4.11 Comment changer les cylindres de serrure 25. Desserrer la vis de réglage (01) pour libérer la béquille IMPORTANT à l’aide de la clé Allen (P1) (environ 1/4 tours). Voir fig. 12, Vérifier le fonctionnement de la commande prioritaire page 16 mécanique après avoir installé...
Page 19
AVERTISSEMENT Installation du modèle à commande prioritaire mécanique ATTENTION Comment changer les cylindres de serrure (suite) IMPORTANT 33. Remettre en place le bouchon du cylindre (C1) (Fig. 21) La clé d’accès prioritaire ne permet pas de rétracter le pêne ou le pêne dormant. Ne pas trop forcer en tournant la clé Fig.
Page 20
Installation du modèle à commande prioritaire AVERTISSEMENT mécanique ATTENTION 4.12 Le cylindre recodable avec 3 clés différentes Fig. 24 Serrure à droite IMPORTANT Lire les instructions suivantes avant d’utiliser l’une des 3 clés fournies Le cylindre recodable peut être actionné avec trois clés différentes.
ANNEXE A.1 Inversion du sens d’ouverture de la mortaise sur ASM 1 1/4 po Têtière uniquement A.1.1 ASM réversible Pour le modèle ASM à pêne dormant automatique, tourner le moyeu (D4) jusqu’à ce que le pêne dormant (D5) soit 1. Placer la mortaise sur une surface plane. complètement rétracté.
Page 22
ANNEXE A.1 Inversion du sens d’ouverture de la mortaise sur ASM 1 1/4 po Têtière uniquement A.1.1 ASM réversible (suite) 6. Tirer sur le pêne demi-tour (D7) jusqu’à ce qu’il dépasse tout juste de la plaque avant. (Remarque : si vous retirez 3.
ANNEXE A.1 Inversion du sens d’ouverture de la mortaise sur ASM 1 1/4 po Têtière uniquement AVERTISSEMENT 10. Desserrer le pêne demi-tour (D7). Positionner le pêne 2. Si le pêne dormant est projeté, rétracter le pêne dormant demi-tour de sorte que la dent inférieure du loquet anti- (D5) comme indiqué...
Page 24
ANNEXE A.1 Inversion du sens d’ouverture de la mortaise sur ASM 1 1/4 po Têtière uniquement 4. À l’aide d’un petit tournevis, faire glisser la goupille de 6. Enfoncer le pêne demi-tour (D7) jusqu’à la fin de sa course. verrouillage (D11) vers le haut. Tirer et retirer le pêne demi- tour (D7), le faire pivoter de 180°...
ANNEXE A.2 Étapes supplémentaires pour ASM à pêne dormant automatique Procéder comme suit AU LIEU DE l’étape 6 de la page 10 : Placer les 3 entretoises (S) sur la porte. Placer l’assemblage de la garniture intérieure sur la porte de manière à ce que les 5.
Page 26
ANNEXE A.3 Étapes supplémentaires pour ASM Bureau Effectuer les opérations suivantes AVANT de placer l’assemblage de la garniture intérieure sur la porte (page 10, étape 7) : Installer uniquement les pièces (E4 et E5), comme indiqué, sur l’assemblage de la garniture intérieure. Installer E4 sur E5, puis faire glisser les deux pièces sur la barrette tournante.
Page 27
ANNEXE B Installation des modèles cylindriques 23/8 po et distance d’axe 23/4 po AVERTISSEMENT Installation de la gâche Kit de gâche ATTENTION Suivre les mêmes étapes que pour une gâche à mortaise (voir page 8, toutes les étapes de la section 3.2). Noter que la hauteur de la poignée est alignée avec le milieu de la gâche.
Page 28
ANNEXE B Installation des modèles cylindriques 23/8 po et distance d’axe 23/4 po Installation de l’unité cylindrique AVERTISSEMENT La serrure est livrée en usine avec des entretoises pour Fig. 1 SENS les portes de 1 3/4 po d’épaisseur. Pour les portes d’autres ATTENTION épaisseurs, retirer les deux vis (06 de la figure 2) et, D’OUVERTURE...
ANNEXE B Installation des modèles cylindriques 23/8 po et distance d’axe 23/4 po Installation de l’unité cylindrique (suite) Mettre la barrette tournante en position verticale de sorte que la flèche sur le disque (E11) pointe vers le HAUT. 2. Insérer l’unité cylindrique de l’extérieur de la porte vers l’intérieur, de manière à...
Page 30
ANNEXE B Installation des modèles cylindriques 23/8 po et distance d’axe 23/4 po 4. Placer le boîtier extérieur sur la porte de façon à ce que la Installer le boîtier extérieur et l’assemblage de la tige (F) s’engage dans le trou de la barrette tournante et garniture pour le modèle cylindrique la tige (G).
Page 31
ANNEXE B Installation des modèles cylindriques 23/8 po et distance d’axe 23/4 po 5. Mettre la barrette tournante (T) en position verticale. Assembler les 3 entretoises (S) sur la porte (uniquement pour les modèles récents). Placer l’assemblage de la garniture intérieure sur la porte de manière à ce que les tiges supérieure et inférieure (F) et (G) s’engagent dans la barrette tournante et la béquille intérieure.
ANNEXE C Modèle Échappement-retour (79N) C.1 Assemblage de la garniture intérieure pour ASM, ESM & ADB pour modèles 79N. Remarque : les modèles 79N ne sont vendus qu’en Europe, là où les codes du bâtiment le permettent. À utiliser uniquement avec une mortaise. Remarque : l’assemblage de la garniture intérieure (E) pour ASM/ESM et ADB sur les modèles 79N comprend la pièce (E3) comme indiqué...
Lexique du guide d’installation Lettres pour le MODÈLE E Lettres pour la garniture intérieure Béquille extérieure E Butée Boîtier extérieur Bouton de rotation à ressort Assemblage de batteries Plaque de molette de tour Assemblage de mortaise Plaque de la poignée à béquille de la garniture Assemblage de la garniture intérieure intérieure Tige de molette de tour...
Page 34
Déclaration de conformité FCC et Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. changements modifications apportés...
Page 35
USA Inc. Services à la clientèle et assistance 1.800.999.6213 / + 1.248.837.3700 Informations générales : dormakaba.us Commandes de consommables en ligne : www.saflokstore.com Pour accéder à toutes nos étapes simples, visiter notre site web d’assistance : www.dormakabalodgingsupport.com www.dormakaba.com...