El producto está diseñado para su uso en entornos
domésticos para tareas domésticas típicas y también
puede ser utilizado por usuarios no expertos para tareas
domésticas típicas, tales como en tiendas, oficinas,
otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte
de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de
tipo residencial y/o en entornos de tipo alojamiento y
desayuno.
Cualquier modificación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantía y el
funcionamiento adecuado.
Especificaciones
Producto
Número de artículo
Dimensiones (L x An x Al)
Suministro eléctrico
Consumo de energía
Cantidad de agua
Partes principales (imagen A)
1
Surtidor
Hervidor de agua
2
Placa base
3
Asa de la tapa
4
Tapa
5
6
Asa
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que ha leído y entendido completamente
las instrucciones en este documento antes de instalar o
utilizar el producto. Guarde el embalaje y este
documento para futuras consultas.
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en
este documento.
• Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente
coincida con la tensión requerida por el producto.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o
presenta defectos. Sustituya inmediatamente un
producto si presenta daños o está defectuoso.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico
cualificado para su mantenimiento para así reducir el
riesgo de descargas eléctricas.
• Desconecte el producto de la fuente de corriente y de
otros equipos si surgen problemas.
• No exponga el producto al agua o a la humedad.
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
• Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el producto.
• No deje el producto desatendido cuando esté
desenchufado.
• Coloque el producto en una superficie estable y plana.
• No utilice el producto sin agua en el hervidor para
evitar dañar los elementos calefactores.
• Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo
contrario podría derramarse agua caliente fuera del
hervidor.
• No tape el producto mientras se esté usando.
• No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas
abiertas ni al calor.
• No use el producto si la superficie tiene grietas.
• Evite derrames en el conector de alimentación.
• El producto está sometido a calor residual después de
su uso.
• No quite ni abra la tapa mientras el agua esté hirviendo
y cuando vierta agua caliente.
• Asegúrese de que el producto está apagado antes de
retirarlo de su base.
• No toque las partes calientes del producto
directamente.
• No utilice ningún cable alargador.
• No dejar que el cable de alimentación toque superficies
calientes.
• No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre
el borde de una mesa o mostrador.
• Enchúfelo únicamente a una toma de corriente
conectada a tierra.
• Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes
de limpiarlo.
• No desenchufe el cargador tirando del cable. Sujete
siempre el enchufe y tire de él.
• No utilice este producto en una bañera, ducha o
depósito lleno de agua.
• Maneje el producto solo con las manos secas. Tocarlo
con las manos húmedas puede causar una descarga
eléctrica.
• Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un
lavavajillas.
• No utilice ningún temporizador ni ningún sistema de
control remoto independiente que encienda el
dispositivo automáticamente.
• Mantenga la distancia respecto de objetos inflamables.
Antes del primer uso
1. Llene el hervidor hasta la línea de nivel máximo.
2. Lleve el agua a ebullición siguiendo los pasos que se
detallan en la sección "Utilización del producto".
3. Deseche el agua.
4. Repita 2 veces para eliminar cualquier polvo o residuo
del proceso de fabricación.
Uso del producto
1. Coloque el producto en una superficie estable y plana.
2. Tire del asa de la tapa A
tapa A
5
.
-
El producto está equipado con un seguro contra
sobrecalentamiento. Si la cantidad de agua es
insuficiente, el producto se apagará antes de que el
agua haya hervido.
-
Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo
contrario podría derramarse agua caliente fuera del
hervidor.
3. Llene el hervidor A
2
4. Cierre A
5
.
-
Evite derrames en el conector de alimentación y la
base.
5. Coloque A
sobre la placa base A
2
6. Conecte el cable de alimentación A
corriente.
7. Pulse el botón de encendido/apagado A
encender el producto.
El indicador LED de encendido A
El producto se apaga automáticamente cuando el agua
haya hervido.
El indicador LED de alimentación se apaga para indicar
que el producto se ha apagado.
-
No quite la tapa mientras el agua esté hirviendo o
cuando vierta agua caliente.
-
Asegúrese de que el producto está apagado antes de
retirarlo de su base.
8. Levante A
de A
2
3
.
-
Tenga cuidado ya que puede salir vapor caliente.
9. Vierta el agua caliente por la boquilla A
10. Deje que el producto se enfríe durante
aproximadamente 30 segundos antes de volver a
utilizarlo.
-
Desenchufe el producto cuando no esté en uso.
11. Guarde el hervidor en la base cuando no esté en uso.
i
Guia de iniciação rápida
Jarro de água elétrico
Para mais informações, consulte a
versão alargada do manual on-line:
ned.is/kawk340eal
Utilização prevista
O KAWK340EAL da Nedis é um jarro elétrico para ferver
água.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto não se destina a utilização profissional.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade
igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento, desde que tenham recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização segura
do produto e compreendam os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e
a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes
domésticos para tarefas domésticas típicas e também
pode ser manipulado por utilizadores não experientes
para os mesmos fins, por exemplo em lojas, escritórios,
outros ambientes de trabalho semelhantes, casas rurais,
clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
residencial e/ou alojamento local.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências
em termos de segurança, garantia e funcionamento
adequado.
Especificações
Produto
Número de artigo
Dimensões (c x l x a)
Alimentação
Consumo de energia
Quantidade de água
Peças principais (imagem A)
Bico
1
2
Chaleira
Placa de base
3
Pega da tampa
4
Tampa
5
6
Pega
Instruções de segurança
-
AVISO
• Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções
deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar
o produto. Guarde a embalagem e este documento
para referência futura.
• Utilize o produto apenas conforme descrito neste
documento.
• Certifique-se de que a tensão da tomada elétrica
corresponde à tensão necessária para o produto.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada
ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto
danificado ou defeituoso.
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
Hervidor de agua eléctrico
KAWK340EAL
180 x 198 x 236 mm
220 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
1850 - 2200 W
1,7 l
7
Interruptor de
encendido/apagado
Indicador LED de
8
alimentación
Cable de alimentación
9
hacia arriba para abrir la
4
con agua limpia.
.
3
9
a una toma de
7
para
8
se ilumina.
1
.
KAWK340EAL
Jarro de água elétrico
KAWK340EAL
180 x 198 x 236 mm
220 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
1850 - 2200 W
1,7 L
Interruptor de ligar/
7
desligar
LED indicador de
8
corrente
Cabo de alimentação
9
• Este produto pode ser reparado apenas por um técnico
qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de
choque elétrico.
• Em caso de problema, desligue o produto da fonte de
alimentação bem como outros equipamentos.
• Não exponha o produto à água ou humidade.
• Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir
que não brincam com o produto.
• Não deixe o produto sem vigilância quando ligado.
• Coloque o produto sobre uma superfície estável e
plana.
• Não utilize o produto sem água na chaleira para
prevenir eventuais danos nos elementos de
aquecimento.
• Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso
contrário, poderá haver projeção de água quente do
jarro.
• Não cubra o produto quando está a ser utilizado.
• Não exponha o produto à luz solar direta, chamas
expostas ou calor.
• Não utilize o produto se a sua superfície apresentar
fissuras.
• Evite derramar líquidos sobre a ficha elétrica.
• O produto está sujeito a calor residual após a sua
utilização.
• Não retire nem abra a tampa enquanto a água estiver a
ferver nem quando verter água quente.
• Certifique-se de que o produto está desligado antes de
o retirar do suporte.
• Não toque nas partes quentes do produto diretamente.
• Não utilize um cabo de extensão.
• Não deixe o cabo de alimentação entrar em contacto
com superfícies quentes.
• Não deixe o cabo de alimentação pendurado no
rebordo de uma mesa ou bancada.
• Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra.
• Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e
antes de limpar.
• Não desligue o carregador puxando o cabo. Segure
sempre pela ficha e puxe.
• Não utilize este produto numa banheira, chuveiro ou
recipiente cheio de água.
• Apenas manuseie o produto com as mãos secas. O
manuseamento com as mãos húmidas pode provocar
choque elétrico.
• Nunca mergulhe o produto em água nem o coloque
numa máquina de lavar loiça.
• Não utilize um temporizador ou um sistema de controlo
remoto separado que ligue o aparelho
automaticamente.
• Mantenha uma certa distância relativamente a objetos
inflamáveis.
Antes da primeira utilização
1. Encha a chaleira até à linha MAX.
2. Ferva a água respeitando as etapas descritas no
capítulo Utilizar o produto.
3. Deite a água fora.
4. Repita 2 vezes para remover eventuais poeiras ou
resíduos do processo de fabricação.
Utilização do produto
1. Coloque o produto sobre uma superfície estável e
plana.
2. Puxe a pega da tampa A
tampa A
5
.
-
Este produto está equipado com uma proteção contra
sobreaquecimento. Se não houver água suficiente, o
produto desliga-se antes de a água ferver.
-
Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso
contrário, poderá haver projeção de água quente do
jarro.
3. Encha a chaleira A
2
4. Feche A
5
.
-
Evite derramar líquidos sobre a ficha elétrica e a base.
5. Coloque A
na placa base A
2
6. Ligue o cabo de alimentação A
elétrica.
7. Prima o botão de ligar/desligar A
produto.
O LED indicador de potência correspondente A
acende.
O produto desliga-se automaticamente depois de a água
ferver.
O LED indicador de potência desliga-se para indicar que o
produto está desligado.
-
Não retire a tampa enquanto a água estiver a ferver
nem quando verter água quente.
-
Certifique-se de que o produto está desligado antes
de o remover da sua base.
8. Levante A
de A
2
3
.
-
Proceda com cuidado, uma vez que poderá escapar
vapor quente.
9. Derrame a água quente pelo bocal A
10. Deixe o produto arrefecer durante cerca de 30
segundos antes de utilizá-lo novamente.
-
Desligue o produto quando não está a ser utilizado.
11. Coloque a chaleira na base quando não está a ser
utilizada.
e
Snabbstartsguide
Elektrisk vattenkokare
För ytterligare information, se den utökade
manualen online: ned.is/kawk340eal
Avsedd användning
Nedis KAWK340EAL är en elektrisk vattenkokare för
kokning av vatten.
Denna produkt är endast avsedd för användning
inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år
och av personer med fysisk, sensorisk eller kognitiv
funktionsnedsättning, eller avsaknad av erfarenhet
och kunskap, om användningen sker under uppsikt
eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker
användning av apparaten och är medvetna om riskerna.
Barn får inte leka med produkten. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte står
under uppsikt.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer
för typiska hushållsfunktioner men kan även användas av
personer som inte är experter i typiska hushållsfunktioner
såsom: butiker, kontor eller liknande arbetsmiljöer,
jordbruksbyggnader, av gäster på hotell, motell och andra
miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen bed and
breakfast.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för
säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
Artikelnummer
Dimensioner (l x b x h)
Strömförsörjning
Strömförbrukning
Vattenmängd
Huvuddelar (bild A)
1
Pip
Vattenkokare
2
Basplatta
3
Lockets handtag
4
Lock
5
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i
detta dokument innan du installerar och använder
produkten. Behåll förpackningen och detta dokument
som framtida referens.
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta
dokument.
• Säkerställ att spänningen i ditt eluttag överensstämmer
med den spänning som produkten kräver.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller
defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt
produkt.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock,
endast servas av en kvalificerad underhållstekniker.
• Koppla bort produkten från kraftkällan och annan
utrustning i händelse av problem.
• Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
• Förvara produkten utom räckhåll för barn.
• Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att
de inte leker med produkten.
• Lämna inte produkten utan uppsikt när den arbetar.
• Placera produkten på en stabil och plan yta.
• Använd inte produkten utan vatten i kokaren för att
undvika skada på värmeelementen.
• Fyll aldrig kokaren över "max". Hett vatten kan annars
strömma ut ur kokaren.
• Täck inte över produkten när den används.
• Utsätt inte produkten för direkt solljus, öppen eld eller
värme.
• Använd inte produkten om ytan är sprucken.
• Undvik att spilla på stickkontakten.
• Produkten är varm efter användning.
• Avlägsna eller öppna inte locket när vattnet kokar och
när du häller ut varmt vatten.
• Säkerställ att produkten är avstängd innan du lyfter den
från basen.
• Vidrör inte produktens heta ytor.
• Använd inte en förlängningssladd.
• Låt inte nätsladden vidröra heta ytor.
• Låt inte nätsladden hänga över bordets eller bänkens
kant.
• Anslut endast till ett jordat eluttag.
• Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte
används och före rengöring.
• Dra inte stickkontakten ur eluttaget genom att dra i
sladden. Håll alltid i kontakten när du drar.
• Använd inte produkten i ett badkar, dusch eller annan
vattensamling.
• Hantera produkten med endast torra händer. Hantering
med våta händer kan resultera i elchock.
• Sänk aldrig ner produkten i vatten, och placera den inte
i en diskmaskin.
• Använd inte en timer eller separat fjärrstyrningssystem
som slår på produkten automatiskt.
• Håll avstånd från brännbara föremål.
4
para cima para abrir a
com água limpa.
.
3
9
a uma tomada
7
para ligar o
8
.
1
KAWK340EAL
Elektrisk vattenkokare
KAWK340EAL
180 x 198 x 236 mm
220 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
1850 - 2200 W
1,7 l
6
Handtag
Till-/från-strömbrytare
7
LED-strömindikator
8
Strömkabel
9