Page 1
E N A R C O , S . A . CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ÉLECTRONIQUES ELEKTRONISCHER UMFORMER Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d'instructions Gebrauchsanweisungen MX-880-1711...
Las piezas defectuosas deben ser reemplazadas inmediatamente para evitar problemas mayores. El grado de disponibilidad de la máquina aumentará si sigue las indicaciones de este manual. Para cualquier comentario o sugerencia sobre nuestras máquinas estamos a su total disposición. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
CARCASA Electrónica en caja de aluminio protegida por cierres de goma y asideros de aluminio 2.1 CARACTERÍSTICAS DE CONVERTIDORES DE FRECUENCIA MODELO: Monofásico: BOXEL 215, 225 y 325 PROTECCIÓN GOLPES LED INDICADOR...
Page 5
21 A 42V 3-/200Hz BOXEL 225 2,8 KW 12,5 A 230V 1-/50-60Hz 2,5KVA 35 A 42V 3-/200Hz BOXEL 325 2,8 KW 12,5 A 230V 1-/50-60Hz 2,5KVA 35 A 42V 3-/200Hz CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
UTILICE abrazaderas u otros elementos para asegurar y apoyar los elementos de trabajo en una plataforma estable. NO FUERCE la herramienta. UTILICE correctamente la herramienta para su aplicación. DESCONECTAR él enchufe de la alimentación antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
Page 7
20- El nivel de vibración de la máquina NO es una causa de riesgo para la salud. Check the vibration of the vibrators. 21- Poner en marcha las agujas vibrantes siempre despues de encender el convertidor. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
Page 8
ADICIONALMENTE SE DEBERA RESPETAR LAS ORDENANZAS VIGENTES EN SU PAIS DE USO CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
Evitar que pasen cargas pesadas por encima de los cables. No usar cables dañados o desgastados. Para determinar la sección transversal seguir el siguiente procedimiento: CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
Aproximadamente a las 100 horas de funcionamiento deberán inspeccionarse los tornillos se encuentran apretados. Cada 12 meses o con más frecuencia dependiendo de las condiciones de uso, se recomienda que sea revisado por un taller autorizado. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS BOXEL 215 / 225 / 325...
4.- No tendrá ningún tipo de garantía cualquier equipo que haya sido previamente manipulado por personal no vinculado a ENARCO, S.A. NOTA: ENARCO, S.A. se reserva el derecho a modificar cualquier dato de este manual sin previo aviso. DIAGRAMA ELÉCTRICO CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS...
Page 13
4.4 PERIODIC MAINTENANCE 4.5 STORAGE 4.6 TRANSPORTATION 4.7 MAINTENANCE OF THE VIBRATING POKERS LOCATING MALFUNCTIONS INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 6.1 INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 6.2 INSTRUCTIONS TO REQUEST WARRANTIES ELECTRIC SCHEME ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
Defective parts should be replaced immediately to avoid major problems. The effective longevity of the equipment will increase if the manual instructions are followed. We will glad to help you with any comments or suggestions in reference to our equipment. ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
The consumption in load of the vibrators must not be over the amperes specified in the characteristics table. HOUSING: Electronic board in aluminium housing with rubber closings and aluminium handles. 2.1 FRECUENCY CONVERTERS MODEL: Single phase: BOXEL 215, 225 and 325 SHOCK PROTECTION FRAME INDICATOR PLUG SCHUKO...
Page 16
230V 1-/50-60Hz 1,5KVA 21 A 42V 3-/200Hz BOXEL 225 2,8 KW 12,5 A 230V 1-/50-60Hz 2,5KVA 35 A 42V 3-/200Hz BOXEL 325 2,8 KW 12,5 A 230V 1-/50-60Hz 2,5KVA 35 A 42V 3-/200Hz ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
DO NOT USE the tool if the switch does not turn it on neither off. DISCONNECT the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. STORE idle tools out of reach of children and other untrained persons. ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
Page 18
20 The vibration level of the machine is not a cause of health risk. Check the acceleration on the vibrators before using it. 21 Switch on needles always after converter is ON. IN ADDITION, LOCAL COUNTRY STABLISHED ORDINANCES SHOULD BE RESPECTED. ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
Always use extension cables with earth wire and its respective plug with earth in the female and male plug. Do not use damaged or worn out cables. Avoid heavy loads on cables. To determine the transversal section, follow the following procedure: ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
9.- Every 12 months or more frequently, depending on the usage conditions, it is recommended an inspection be done by an authorized dealer. 10.- During the maintenance, secure that the device is disconnected from the power source. ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
Over voltage Check the input voltage 230 V+- 10% Excess of power of the vibrators Over current connected to the converter. Check the blinking connected vibrators. Short circuit Vibrator or converter damaged ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS BOXEL 215 / 225 / 325...
The warranty will be void if any equipment has been previously handled by personnel outside of ENARCO, S.A. or not authorized by it. ENARCO, S.A., reserves the right to modify any part of this manual without prior notice. ELECTRIC SCHEME...
Page 23
4.6 TRANSPORT 4.7 ENTRETIEN DE L’AIGUILLE VIBRANTE LOCALISATION DES PANNES L’APPROVISIONNEMENT EN PIECES DETACHEES 6.1 INSTRUCTIONS POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES 6.2 INSTRUCTIONS POUR FAIRE JOUER LA GARANTIE DIAGRAMME ELECTRIQUE CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
Le degré d'efficacité de l'appareil se verra amélioré si les instructions sont suivies comme indiqué ci- après. Nous tenons à votre entière disposition pour répondre à tout type de remarque, question ou suggestion concernant cet appareil ENAR. CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
La consommation des aiguilles connectées en charge ne devra pas dépasser l'intensité de sortie spécifique dans la table de caractéristiques. CARCASSE : L’électronique plaque est installé in an aluminium casse avec gomme protecteurs. CARACTERISTIQUES DU CONVERTISSEURS DE FREQUENCE MODELE MONOPHASE: BOXEL 215, 225 y 325 CAGE PROTECTION PRISE SCHUKO...
Page 26
21 A 42V 3-/200Hz BOXEL 225 2,8 KW 12,5 A 230V 1-/50-60Hz 2,5KVA 35 A 42V 3-/200Hz BOXEL 325 2,8 KW 12,5 A 230V 1-/50-60Hz 2,5KVA 35 A 42V 3-/200Hz CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS IMMOBILISEZ le matériau sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate NE FORCEZ pas l'outil UTILISEZ l'outil approprié à la tâche CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
Page 28
(caisse à outils,..). Le nivau of vibration is méprisable. IL FAUT EN PLUS RESPECTER LES REGLEMENTS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D’UTILISATION CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
Eviter d'écraser les câbles ou de faire passer de lourdes charges dessus. Pour déterminer l'aire de section des câbles, suivre le procédé suivant: CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
Toutes les 40 heures, vérifier les vis de fixation de la carcasse. Tous les 12 mois ou plus si les conditions d'utilisation l'exigent, faire vérifier l'appareil par l'usine ou par un réparateur agrée. CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ELECTRONIQUES BOXEL 215 / 225 / 325...
Tout appareil qui aurait été manipulé par un réparateur ou un personnel non agrée par ENARCO, S.A ne pourra être garanti. NB : ENARCO, S.A. se reserve le droit de modifier toutes données de ce manuel sans préavis DIAGRAMME ELECTRIQUE...
Page 33
4.3 ANSCHLUSS DES UMFORMERS ANS STROMNETZ 4.4 REGELMÄSSIGEWARTUNG 4.5 TRANSPORT 4.6 WARTUNG DES RÜTTELFLASCHE FEHLERSUCHE SCHALSCHEMA ANWEISUNGEN FÜR DIE BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN 6.1 ANWEISUNGEN FÜR DIE BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN 6.2 ANWEISUNG FÜR DIE GARANTIEGEWÄHRUNG SHALTPLAN ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
Beschädigte Teile müssen umgehend ausgewechselt werden, um größere Probleme zu vermeiden. Die Einsatzbereiche der Maschine nehmen zu, wenn Sie den Anweisungen dieses Handbuchs folgen. hre Anmerkungen und Vorschläge bezüglich unserer Maschinen nehmen wir gerne entgegen. ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
VERWENDEN eine stabile Halterung des Körpers und des Gerätes . FORCIEREN SIE DAS GERÄT NICHT. WAHLEN SIE FÜR JEDE ARBEIT DAS ENTSPRECHENDE GERÄT. LAGERN Sie das Gerät nicht in der Nähe von unbefugtemPersonal oder Kindern. ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
Page 38
Wenn die Betonierung und das dazu gehörende Rütteln beendet sind (oder bei Pausen), bitte den Motor vom Stromnetz nehmen und die Maschine an einen sicheren Ort stellen. ZUSÄTZLICH MÜSSEN DIE IN IHREM LAND GELTENDEN VORSCHRIFTEN BEFOLGT WERDEN ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
Steckdose mit drei Leitern aus-rüstet sind, und in die der am Motor angebrachte Stecker passt. Keine beschädigten oder abgenützten Kabel verwenden. Keine schweren Lasten über die Kabel ziehen. Zur Ermittlung des Querschnitts folgendermaßen vorgehen: VERFAHREN ZUR BESTIMMUNG DES BEI DER KABELVERLÄNGERUNG NOTWENDIGEN QUERSCHNITTS ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
Sobald Defekte an den Sicherheitsvorrichtungen oder andere Defekte auftreten, die den sicheren insatz der Maschine nicht mehr gewährleisten, ist unverzüglich die dafür verantwortliche Person zu benachrichtigen Arbeiten an den elektrischen Teilen dürfen nur vom Fachmann durchgeführt werden. ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
Überprüfen Sie die Gelb überspannung Versorgungsspannung 230 V+- 10% Zu hohe Ladung am Umformer angeschlossen. Zu viele Nadeln überstrom blinken angeschlossen. Stromstärke überprüfen Kurzschluss Defekte Nadel or umformer ELEKTRONISCHE FREQUENZ UMFORMER BOXEL 215 / 225 / 325...
Für Anlagen, an denen zuvor vom Personal manipuliert wurde, das nicht im Auftrag von ENARCO, S.A. gehandelt hat, wird keinerlei Garantie übernommen. NB: ZUSATZBEMERKUNG: ENARCO, S.A. BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, JEDE ANGABE IN DIESEM HANDBUCH OHNE VORHERIGE MITTEILUNG ZU ÄNDERN.
Page 44
~ е производено в съответствие със следните стандарти 2006/42/CE, 2000/14/CE, EN-60204 2014/30/EC, 2014/35/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC RESPONSABLE DOCUMENTACIÓN TÉCNICA………. Jesus Tabuenca (ENARCO, S.A. Burtina, 16, 50197 Zaragoza Technical documentation responsible ~ Responsable of the Documentation Technnique ~ zuständigen technishen Dokumentation Zaragoza, 07.07.2017...