Publicité

Liens rapides

ControlKey 49, ControlKey 61, ControlKey 88
clavier MIDI
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON swissonic ControlKey 49

  • Page 1 ControlKey 49, ControlKey 61, ControlKey 88 clavier MIDI notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 12.10.2017, ID : 337456, 337460, 337462...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales......................4 1.1 Informations complémentaires.................. 4 1.2 Conventions typographiques..................4 1.3 Symboles et mots-indicateurs..................5 Consignes de sécurité......................6 Performances..........................7 Installation et mise en service..................8 Connexions et éléments de commande............... 9 Fonctions..........................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’uti‐ lisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à...
  • Page 5: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. Références croisées Les références à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est destiné à gérer des générateurs de sons électroniques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres condi‐ tions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 7: Performances

    Performances Performances Clavier et contrôleur MIDI Touches sensibles à la vélocité semi-lestées avec fonction Aftertouch Molette de Pitchbend et Modulation Pads déclencheurs sensibles Huit boutons encodeurs rotatifs Huit boutons de Mute et de Solo Neuf faders Bouton de menu et de transport Boutons Octave 30 emplacements de mémoire pour scènes Écran LC à...
  • Page 8: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 9: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Liste de modèles ControlKey 49, ControlKey 61, ControlKey 88...
  • Page 10 Connexions et éléments de commande Vue du haut 1 [PITCHBEND] Molette de Pitchbend, change la hauteur du son tout en jouant. 2 [MODULATION] Molette de Modulation. 3 [OCTAVE] Boutons d'octave / de transposition. 4 Écran. 5 Boutons de fonction / sélection, voir Ä...
  • Page 11 Connexions et éléments de commande 12 Boutons de fonction / sélection, voir Ä « Boutons de fonction / sélection [12] » à la page 12. 13 Boutons de transport : en arrière, en avant, stop, lecture, enregistrement Boutons de fonction / sélection [5] 14 [SCENE] Bouton pour activer le mode de scène.
  • Page 12 Connexions et éléments de commande Boutons de fonction / sélection [12] [BANK] Boutons pour commuter entre les banques de préréglage des pads déclencheurs. [VEL.CURVE] Boutons pour ajuster la sensibilité de tous les pads déclencheurs. 24 [8 LEVELS] Bouton pour commuter rapidement la sensibilité de tous les pads déclencheurs sur une valeur fixe. Le bouton s'allume lorsque le mode est actif.
  • Page 13 Connexions et éléments de commande 28 [A.TOUCH] Bouton pour désactiver la fonction Aftertouch des pads déclencheurs. Le bouton s'allume lorsque la fonction est désac‐ tivée. 29 [MODE] Bouton pour commuter entre les modes de transmission des pads déclencheurs (notes ou messages de contrôleur). Le bouton s'allume dans le mode Messages de contrôleur.
  • Page 14 Connexions et éléments de commande 34 [DC9V] Prise de bloc d’alimentation 9 V (non fourni). 35 [POWER] Bouton pour allumer et éteindre le clavier MIDI. clavier MIDI...
  • Page 15: Fonctions

    Fonctions Fonctions Fonctions d'affichage Lorsque vous utilisez les encodeurs rotatifs, boutons de Mute / Solo, faders et pads déclencheurs, les réglages associés avec les valeurs actuelles sont affichés sur l'écran de l'appareil. Mode de fonctionnement « Perfor‐ C'est le mode principal du clavier ([SCENE] et [MENU] ne sont pas allumés). Les don‐ mance »...
  • Page 16 Fonctions Appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre sélection et pour quitter le mode de scène. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le menu sans modifications. clavier MIDI...
  • Page 17 Fonctions Mode de fonctionnement « Setup » Ce mode de fonctionnement vous permet d'adapter plusieurs paramètres du clavier. Appuyez sur [MENU] pour activer le mode Setup. En mode Setup, les données MIDI ne sont pas transmises. Les paramètres suivants peuvent être personnalisés : «...
  • Page 18 Fonctions Octaves Utilisez les boutons fléchés [OCTAVE] pour déplacer la totalité du clavier jusqu'à trois octaves vers le bas ou quatre octaves vers le haut. L'écran affiche le niveau sélec‐ tionné ( « –3 » … « 0 » … « 4 » ). Transposition Utilisez les boutons fléchés [OCTAVE]...
  • Page 19 Fonctions Boutons encodeurs rotatifs Lorsque vous utilisez les boutons encodeurs rotatifs, la valeur correspondante s'af‐ fiche sur l'écran du clavier. Tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la valeur affichée. Tournez-le dans le sens inverse pour diminuer la valeur affichée (plage de valeurs : 0 …...
  • Page 20 Fonctions Touche Fonction Instruction Données Type Mode transmises Lecture CC115, CH- B0 77 7F/00 C Admission CC116, CH- B0 72 7F/00 C Fonction anti-panique Si le système se bloque, vous pouvez activer la fonction anti-panique en appuyant simultanément sur « En arrière » et « En avant» La commande anti-panique est trans‐ mise à...
  • Page 21: Routage Midi

    Routage MIDI Routage MIDI L'échange de données entre le clavier et un appareil externe se fait par l'intermé‐ diaire de deux entrées USB virtuelles et deux sorties USB virtuelles. Les messages de performance générés par le clavier (clavier, pads, molettes) sont acheminés via USB- out 1, tous les messages de contrôleur (faders, encodeurs rotatifs, boutons de fonc‐...
  • Page 22 Routage MIDI Description Type Description Type Effect control 1 Controller Brightness Controller Effect control 2 Controller Decay Time Controller Undefined Controller Vibrato Rate Controller Undefined Controller Vibrato Depth Controller General Purpose #1 Controller Vibrato Delay Controller General Purpose #2 Controller Vibrato Delay Controller General Purpose #3...
  • Page 23 Routage MIDI Description Type Description Type Undefined Controller Low Pass Filter Cutoff Fre‐ NRPN quency Undefined Controller Low Pass Filter Resonance NRPN Undefined Controller High Pass Filter Cutoff Fre‐ NRPN quency Undefined Controller EQ Low Gain NRPN Undefined Controller EQ High Gain NRPN Undefined Controller...
  • Page 24 Routage MIDI Description Type Description Type RECORD EXIT CHASE RECORD PAUSE COMMAND ERROR RESET PAUSE MMC RESET EJECT Pitch Bend Pitch Bend clavier MIDI...
  • Page 25: Réglages D'usine

    Réglages d'usine Réglages d'usine Controller Type Message Type Mode Encoder CC: 10 Pan, Ch 1 – – Encoder CC: 10 Pan, Ch 2 – – Encoder CC: 10 Pan, Ch 3 – – Encoder CC: 10 Pan, Ch 4 – –...
  • Page 26 Réglages d'usine Controller Type Message Type Mode Button CC: 29, Ch - Button CC: 30, Ch - Button CC: 31, Ch - BTNE1 Button CC:10 , Ch-01 BTNE2 Button CC:10 , Ch-02 BTNE3 Button CC:10 , Ch-03 BTNE4 Button CC:10 , Ch-04 BTNE5 Button CC:10 , Ch-05...
  • Page 27: Autres Préréglages

    Autres préréglages Autres préréglages Paramètre Setting Plage de valeurs Bank (1-2) Channel (1-9) Pad Bank Scene P1-P30 ControlKey 49, ControlKey 61, ControlKey 88...
  • Page 28: Valeur De Notes

    Valeur de notes Valeur de notes Octave Note Numbers clavier MIDI...
  • Page 29: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Swissonic ControlKey 49 Clavier 49 touches semi-lestées avec sensibilité réglable Connexions 1 × USB 1 × MIDI OUT 2 × PEDAL (jack 6,35 mm) Alimentation électrique via câble USB ou bloc d'alimentation 9 V (DC) Dimensions (L × H × P) 825 mm ×...
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonc‐ tionnement. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Problème Origines possibles et solutions Aucune alimentation Vérifiez le raccordement du câble USB. Connectez le clavier maître MIDI avec le câble USB fourni à...
  • Page 31: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés.
  • Page 32 Remarques clavier MIDI...
  • Page 33 Remarques ControlKey 49, ControlKey 61, ControlKey 88...
  • Page 34 Remarques clavier MIDI...
  • Page 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Swissonic controlkey 61Swissonic controlkey 88

Table des Matières