Télécharger Imprimer la page
Linear 2GIG GO!BRIDGE Instructions D'installation
Linear 2GIG GO!BRIDGE Instructions D'installation

Linear 2GIG GO!BRIDGE Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

2GIG-BRDG1-900
GO!BRIDGE COMMUNICATEUR IP
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Le communicateur IP Go!Bridge™ (2GIG‐BRDG1‐900) assure la connectivité 
entre le poste central du service de surveillance et le panneau Go!Control® 
(nécessite un émetteur‐récepteur de 900 MHz (2GIG‐XCVR)). 
Il prend en charge les mises à jour micrologicielles, offre des services de 
sécurité interactifs et améliore la supervision grâce à la transmission du 
signal au poste central. Pour communication RF à 900 MHz avec le panneau 
de commande, le module transmetteur 2GIG‐XCVR doit être installé dans le 
panneau. Pour accès Internet, le GoBridge doit être connecté au routeur de 
réseau local avec un câble Ethernet (non fourni).
Contenu de la boîte
Vérifiez que le colis contient les éléments suivants :
1—Go!Bridge 
1—Bloc d'alimentation 5‐V CC avec prise USB Mini‐B
1—Support
1—Plastique puissance d'alimentation support (y compris auto‐
adhésif et 
attache à glissière de verrouillage en plastique
1—Prise de courant à vis pour alimentation support
2—Vis à tête Phillips et ancrages muraux (à l'unité sur support 
mural)
4—Vinyle auto‐adhésif pare‐chocs pour une utilisation sur 
l'appareil ou le support
Configuration requise
Avant l'installation, la programmation et l'essai du Go!Bridge, assurez‐
vous que le panneau de commande apparié au Go!Bridge réponde aux 
exigences suivantes :
Micrologiciel version 1.12 (ou ultérieure)
Émetteur‐récepteur 2GIG‐XCVR 900 MHz
IMPORTANT: Pour la conformité à la norme UL 1023: Unités d'alarme 
de cambriolage de domicile. Le Go!Bridge doit être installé dans la 
même pièce que le modem ou routeur Internet.
REMARQUE : Pour protéger les données envoyées via le réseau local 
sans fil, il est recommandé d'installer Go!Bridge sur un réseau 
local ou WPA (accès protégé Wi‐Fi) ou WEP (protocole de 
confidentialité équivalant aux transmissions par fil). Le cryptage 
est déjà activé.
Après l'installation, la programmation et le test du Go!Bridge, vous devez 
enregistrer un nouveau client auprès du service de surveillance tiers. Voir 
Enregistrement à la page 3.
Illustration 1 Go!Bridge Vue avant—voyants DEL et bouton Apprendre
A
DEL réseau
B
DEL 900 MHz
C
Bouton Apprendre
Mise en marche du Go!Bridge
Pour mettre le GoBridge sous tension, suivre les étapes suivantes :
Fixer le bloc d'alimentation au support (fourni) comme suit :
1
1a Insérer le bloc d'alimentation dans le compartiment du support en 
plastique. Voir C à l'illustration ci‐dessous.
1b Fixer le bloc d'alimentation au support en enfilant une attache à 
glissière dans les fentes du support. Voir D à l'illustration ci‐
dessous.
1c Retirer la bande de support auto ‐adhésif sur le support 
d'alimentation.
1d Apposer l'adhésif sur le support à la prise murale. Puis fixer le 
support à la prise avec la vis de la prise murale (fourni).
REMARQUE : Aux États‐Unis et autres pays où le code l'exige, 
toujours se servir du support pour bloc d'alimentation. Le Code 
canadien de l'électricité n'exige pas le support de retenue du bloc 
d'alimentation.
Illustration 2 Bloc d'alimentation et support
)
A Prise murale 110 V
B
Plastique puissance d'alimentation support y compris auto‐adhésif 
C
Bloc d'alimentation c.a.
D Attache à glissière de verrouillage en plastique
2
Raccordement du GoBridge à la source d'alimentation. 
REMARQUE : Ne connectez pas encore le câble Ethernet au 
Go!Bridge. Vous pourrez connecter le câble lorsque vous 
terminerez les étapes de Programmation du Go!Bridge dans le 
panneau de commande.
3
(Optionnel) Placez le support (fourni) sur un comptoir, un bureau ou 
sur une surface plate quelconque. Placez le Go!Bridge sur son 
support.
REMARQUE : Pour protéger les surfaces contre les dommages, 
apposer les pare‐chocs de vinyle auto‐adhésif à l'unité ou debout 
4
Assurez‐vous que les deux DEL du Go!Bridge s'allument en ROUGE 
(voir Figure 1  "Go!Bridge Vue avant—voyants DEL et bouton 
Apprendre" à la page 1). 
Droit d'auteur © 2014 Linear LLC
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Linear 2GIG GO!BRIDGE

  • Page 1 Illustration 1 Go!Bridge Vue avant—voyants DEL et bouton Apprendre A Prise murale 110 V Plastique puissance d'alimentation support y compris auto‐adhésif  Bloc d’alimentation c.a. D Attache à glissière de verrouillage en plastique Raccordement du GoBridge à la source d'alimentation.  REMARQUE : Ne connectez pas encore le câble Ethernet au  Go!Bridge. Vous pourrez connecter le câble lorsque vous  terminerez les étapes de Programmation du Go!Bridge dans le  panneau de commande. (Optionnel) Placez le support (fourni) sur un comptoir, un bureau ou  sur une surface plate quelconque. Placez le Go!Bridge sur son  support. REMARQUE : Pour protéger les surfaces contre les dommages,  apposer les pare‐chocs de vinyle auto‐adhésif à l'unité ou debout  DEL réseau Assurez‐vous que les deux DEL du Go!Bridge s'allument en ROUGE  DEL 900 MHz (voir Figure 1  "Go!Bridge Vue avant—voyants DEL et bouton  Bouton Apprendre Apprendre" à la page 1).  Droit d’auteur © 2014 Linear LLC...
  • Page 2 Liaison établie et communication avec le panneau de commande. Configuration du système. VERT clignotant Liaison établie avec le panneau de commande Il existe des  Sur Q1 : Sélectionnez le N°de la page du capteur RF (01 à 48), tapez  problèmes de communication sur Aller à.  ROUGE uni Liaison non établie avec le panneau de commande, le voyant  Sur la page Saisissez le numéro de la question (2 chiffres), saisissez  devient uni après une réinitialisation du périphérique. ROUGE clignotant Liaison non établie avec le panneau de commande. Sur Q92 Sélectionnez le périphérique réseau (0 à 1), tapez sur →  pour passer à (1) Go!Bridge. Puis tapez sur ↓. Vérification des paramètres Sur la page Q : ID du périphérique réseau (lecture seule), tapez sur  Outre la vérification des paramètres après la configuration de  Apprendre. Cette procédure permet au panneau de commande de  Go!Bridge, vous pouvez également vérifier les paramètres comme suit à  découvrir l'ID du périphérique réseau en lecture seule transmis par  tout moment : le Go!Bridge. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, tapez Sécurité. 10 Sur la page Apparier avec le périphérique Xcvr, le message  Tapez Menu. « lancement du processus d'apprentissage » s'affiche. Tapez Boîte à outils. 11 Sur le Go!Bridge, appuyez et relâchez le bouton apprendre (il s'agit  du petit bouton en plastique noir situé sur le côté DEL du Go!Bridge  Droit d’auteur © 2014 Linear LLC...
  • Page 3 Si le réseau local perd l'accès Internet à cause d'une panne ou d'une  cependant aucune garantie que des brouillages ne se produiront pas dans  coupure de courant, Go!Bridge n'est pas équipé d'une batterie de  une installation particulière. Si cet équipement provoque des brouillages  secours. Pour se préparer au mieux aux pannes d'électricité et s'assurer  néfastes à la réception radio ou télévision, lesquels peuvent être  que le système de sécurité maintienne l'accès Internet avec le service  déterminés en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur peut les  de surveillance afin de garantir la continuité des communications  corriger en adoptant l'une ou plusieurs des mesures suivantes. importantes pour la sécurité des personnes pendant les pannes de  courant, le réseau local doit être équipé d'une alimentation sans  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice coupure (UPS) dédiée ou d'une solution de batterie de secours fournie  • Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur par un fabricant tiers sur place. Linear LLC ne saurait fournir, proposer,  • Connecter l'équipement à une sortie sur un circuit différent de  recommander ni tester le Go!Bridge avec un UPS ou une solution de  celui auquel le récepteur est connecté batterie de secours quelconque. L'on suppose également que le  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté  fournisseur de services Internet du propriétaire (ISP) possède une  pour obtenir de l'aide batterie de secours (ou génératrice d'énergie) pour l'équipement  Les changements ou modifications non approuvés expressément par la  réseau à distance.  partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de  l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Droit d'auteur © 2014 Linear LLC...
  • Page 4 Toute réparation ou altération de l'équipement causée par l'utilisateur  cas de dommages directs dus ou liés à l'utilisation ou au  ou tout dysfonctionnement de l'équipement peut servir de prétexte à  fonctionnement de ce produit, ni en cas de dommage indirect relatif à  l'entreprise de télécommunications pour exiger de l'utilisateur qu'il  la perte de propriété, de recettes, de profits ou de coûts due à la  déconnecte l'équipement. dépose, à l'installation ou à la réinstallation de l'équipement. Toutes les  Les utilisateurs doivent s'assurer pour leur propre protection que les  garanties implicites de fonctionnalité sont valables uniquement jusqu'à  raccords de mise à la terre du service électrique, les lignes  l'expiration de la garantie. Cette garantie Linear LLC remplace toutes les  téléphoniques et le réseau métallique interne de canalisation d'eau,  autres garanties expresses ou implicites. sont connectés ensemble. Cette précaution peut être particulièrement  importante dans les zones rurales. Les utilisateurs ne doivent pas essayer  AVERTISSEMENT : d'effectuer ces raccordements d'eux‐mêmes, mais ils  doivent contacter l'autorité en charge de l'inspection  électrique ou un électricien agrée, au besoin. 2GIG by Linear 1950 Camino Vida Roble, Suite 150 Carlsbad, CA 92008 États‐Unis Pour l'assistance technique aux États‐Unis et au Canada : 855‐2GIG‐TECH (855‐244‐4832) Courriel : 2gigtechsupport@linearcorp.com Visitez notre site web pour connaître les horaires de fonctionnement de l'assistance  technique Pour l'assistance technique en dehors des États‐Unis et du Canada : Contactez votre distributeur régional Visitez dealer.2gig.com pour obtenir la liste des distributeurs de votre région 77‐000072‐001 Rev. A Droit d’auteur © 2014 Linear LLC...