Télécharger Imprimer la page

Imiola HAK-POL T/033 Mode D'emploi page 5

Publicité

Zdemontować zderzak.
Usunąć osłony ochronne z lewej i z prawej strony.
Odkręcić wzmocnienie zderzaka (nie będzie już wykorzystane).
Odciąć uchwyt wzmocnienia zderzaka 1 O mm od tylnego pasa.
Odkręcić uchwyty holownicze.
Przyłożyć belkę haka A od spodu do podłużnic i skręcić lekko śrubami M10xl 25x35 (pkt 1 ).
Dokręcić elementy haka C i D śrubami M10xl,25x35 (pkt 2) oraz śrubami Ml2x35 8.8 (pkt 3).
Wyciąć w dolnej części zderzaka fragment na łapki kuli.
Zamontować zderzak.
Przykręcić kulę i blachę gniazda elektrycznego.
Dokręcić wszystkie śruby z momentem wg tabeli.
Podłączyć instalację elektryczną.
Disassemble the bumper.
Remove the protective shields from the left and right.
Unscrew the reinforcement of the bumper (it will not be used any mare).
Cut away the handle of the bum per reinforcement (1 O mm) from the rear bełt.
Unscrew the towing handles.
Put the mai n bar A of the bottom to the metal clamps and screw slightly with bolts Ml 0xl ,25x35 (point 1 ).
Tighten the elements C and D with bolts Ml 0xl ,25x35 (point 2) and M12x35 8.8 (point 3).
Cut out the fragment in the I ower part of the bum per to place the handles of the bali.
Assemble the bumper.
Fix the bali and electric plate.
Tighten all the bolts according to the torque setting- see the table.
Connect the electric wires.
Demonter le pare-chocs.
Enlever les elements de protection du cóte gauche et du cóte droit.
Devisser le renforcement de pare-chocs (non utilise ulterieurement).
Couper le dispositif de renforcement de pare-chocs a 1 O mm du panneau arri?ere.
Devisser les anneaux de remorquage.
Appliquer de dessous la barre de crochet A aux longerons et la visser legerement avec
les boulons M10x1,25x35 (pt 1).
Serrer les elements de crochet C et D avec les boulons M 1 0x1 ,25x35 (pt 2) et les boulons M12x35 8.8 (pt 3).
Decouper un fragment dans la partie inferieure du pare-chocs, pour les pattes d'attache de la boule.
lnstaller le pare-chocs.
Visser la boule et la tóle de la prise electrique.
Serrer tous les boulons avec un couple de serrage selon tableau.
Brancher l'installation electrique.
Die Sto13stange demontieren.
Den Schutz links und rechts entfernen.
Die Stol3stange Verstarkung abschrauben, wird nicht wieder montiert.
Den Verstarkungsgriff der Stol3stange 10mm vom hinteren Karosseriestreifen abschneiden.
Die Abschlepposen abschrauben.
Den Querbalken A von unten an die Langstrager anlegen und von unten mit den Schrauben M1 0x1 ,25x35 (Punkt 1) locker
verschrauben.
Die Tragteile C und D mit den Schrauben M 1 0x1 ,25x35 (Punkt 2) und den Schrauben M 12x35 8.8 (Punkt 3) anschrauben.
Im unteren Teil der Stol3stange ein Teil fur die Kugelklappen ausschneiden.
Die Stol3stange einbauen.
Die Kugel und die Steckdosenhalterung anschrauben.
Alle Schrauben mit dem in derTabelle angegebenem Drehmoment festziehen.
Die Elektroinstallation anschliel3en.

Publicité

loading