Page 1
SAVE THESE INSTRUCTIONS Model: MH400PT Model: MH500LPT Propane Torch Model #MH500LPT & MH400PT MR. HEATER INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001...
Page 2
MH500LPT - Always ignite using striker provided with torch. MH400PT - Ignite using a fireplace match or extended flame lighter.. DO NOT apply heat or flame to tank to check for leaks or to increase gas pressure.
Page 3
READ ALL INSTRUCTIONS Assembly Instructions: MH500LPT Assembled MH400PT Assembled 1) Unpack all the components and inspect for any damage. If any damage is discovered contact the delivery service or Mr. Heater immediately. 2) Connect the hose assembly to the handle assembly and tighten counterclockwise.
Page 4
4) MH500LPT - Ignite using supplied igniter. MH400PT - Ignite using fireplace match or extended flame lighter. 5) Use the torch-adjusting valve to control the size and heat of flame.
Page 5
DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flame or sparks. MH500LPT - Always ignite using striker provided with torch. MH400PT - Ignite using a fireplace match or extended flame lighter. DO NOT place hand or any body part in the path of the flame while lighting or operating torch.
Page 6
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! CAUTION: DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flames or sparks. Storage: Never store a torch that is still hot. When the torch is stored indoors, the connection between the LP gas tank(s) and the device must be disconnected and the tank(s) removed from the device and stored outdoors in accordance with Chapter 5 of the “Standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases”...
Page 7
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! OPERATING INSTRUCTIONS Model # AND OWNER’S MANUAL MH400PT MH500LPT WARNING: USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY.
Page 8
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS Model: MH400PT Model: MH500LPT Chalumeau propane Modèle # : MH500LPT & MH400PT MR. HEATER INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001...
Page 9
MH500LPT - Allumez toujours en utilisant attaquant fourni avec la torche. MH400PT - Ignite aide d’une allumette ou d’une flamme longue cheminée léger. NE SOUMETTEZ PAS la bonbonne à de fortes chaleurs ou à une flamme pour vérifier la présence éventuelle de fuites ou pour accroître la pression du gaz.
Page 10
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Instructions de montage : Assemblés MH500LPT Assemblés MH400PT 1) Déballez tous les composants et vérifiez qu’ils ne sont pas endommagés. Si le produit est endommagé, contactez immédiatement le service de livraison ou Mr. Heater. 2) Fixez le tuyau au manche en le vissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Page 11
4) MH500LPT - Ignite utilisant allumeur fourni. MH400PT - Ignite utilisant match de cheminée ou d’une flamme longue léger. 5) Utilisez la valve de réglage du chalumeau pour contrôler la taille et la chaleur de la flamme.
Page 12
MH500LPT - Allumez toujours en utilisant attaquant fourni avec la torche. MH400PT - Ignite aide d’une allumette ou d’une flamme longue cheminée léger. PRENEZ GARDE DE NE PAS placer votre main ou une quelconque partie de votre corps à proximité...
Page 13
NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! ATTENTION : NE FUMEZ PAS à proximité de la bonbonne et ne l’exposez pas à des flammes nues ou des étincelles.
Page 14
NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! GUIDE D’UTILISATION ET Modèle # : MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MH400PT MH500LPT AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE DU FABRICANT. L’UTILISATION D’AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE.
Page 15
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo: MH400PT Modelo: MH500LPT Soplete de propano Modelo # MH500LPT & MH400PT MR. HEATER INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001...
Page 16
MH500LPT - Siempre encienda utilizando el delantero dotado de antorcha. MH400PT - Ignite con un partido chimenea o llama extendido más ligero. NO use calor ni llamas en el tanque para buscar pérdidas o para aumentar la presión del gas.
Page 17
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de armado: Armado MH500LPT Armado MH400PT 1) Desempaque todos los componentes y revise que no estén dañados. Si descubre algún daño, llame inmediatamente al servicio de entrega o a Mr. Heater. 2) Conecte el conjunto de la manguera al conjunto del mango y ajústelo hacia la izquierda.
Page 18
4) MH500LPT - Ignite con encendedor suministrado. MH400PT - Ignite partido con chimenea o llama extendido más ligero. 5) Use la válvula de ajuste del soplete para controlar el tamaño y el calor de la llama.
Page 19
MH500LPT - Siempre encienda utilizando el delantero dotado de antorcha. MH400PT - Ignite con un partido chimenea o llama extendido más lige NO coloque la mano ni ninguna otra parte del cuerpo delante de la llama al encender o usar el soplete. Esto podría provocar heridas personales.
Page 20
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! CUIDADO: NO fume en las cercanías ni exponga el tanque de alimentación a llamas expuestas o chispas. Almacenamiento: Nunca guarde un soplete que todavía esté...
Page 21
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! INSTRUCCIONES DE USO Modelo # Y MANUAL DEL USUARIO MH400PT MH500LPT ADVERTENCIA: USE SOLAMENTE REPUESTOS DEL FABRICANTE. EL USO DE CUALQUIER OTRA PIEZA PODRÍA CAUSAR HERIDAS O LA MUERTE. LOS REPUESTOS ESTÁN DISPONIBLES ÚNICAMENTE EN LA FÁBRICA Y DEBEN SER INSTALADOS POR UNA AGENCIA DE SERVICIO CALIFICADA.