Télécharger Imprimer la page

Novacom VME 240 Série Mode D'emploi page 2

Publicité

ENTRETIEN/WARTUNGSAUFWAND
En cas de problème d'aspiration, de perte de puissance,
nous vous conseillons de :
Vérifier la pression du réseau d'air comprimé (4 bar
minimum)
Débrancher le venturi de toutes énergies
Démonter et vérifier l'état du vacuomètre
VA 63 AR
Démonter le silencieux
SIL
112et vérifier l'intérieur
Desserrer les vis cruciformes
UNC
8-32X1, ouvrir
le venturi et vérifier la présence éventuelle de corps
étrangers
Vérifier l'état des joints
JT VME 240
Retirer les corps gras à l'aide d'un chiffon et finir le
nettoyage à l'aide d'un dégraissant mécanique type
aérosol
Souffler dans les
buses en laiton
à l'aide d'un tube Ø
2.5/4
Souffler à l'intérieur du venturi
(corps et fond arrière)
d'évacuer le reste de dégraissant
Pour le remontage, nous vous préconisons le changement
du kit joint ainsi que celui du silencieux et suivant l'état,
le remplacement du vacuomètre. NOVACOM peut vous
proposer un diagnostic dans nos ateliers et vous établir un
devis pour les réparations à réaliser.
VUE ÉCLATÉE/DETAILANSICHT
(1x) Silencieux/Schalldämpfer
SIL 112
1
Corps/Körper
2
3
(1x) Vacuomètre/Vakuummeter
VA 63 AR
(60x) Buses en laiton/Messingdüsen
4
(1x) Joint plat supérieur/Flachdichtung
JT VME 240
5
Entretoise/Distanzstück
6
(1x) Joint plat inférieur/Flachdichtung
JT VME 240
7
(10x) Vis tête fraisée cruciforme/Kreuzschiltzschrauben mit Senkkopf
8
Fond arrière en aluminium/Aluminium Gehäuse
9
Im Falle von Saugschwäche oder Leistungsabnahme:
Überprüfen Sie den Betriebsdruck (mind.4 bar)
Schalten Sie den Ejektor von allen Energiequellen ab
Zerlegen und prüfen Sie den Zustand des Vakuummeters
VA 63 AR
Zerlegen Sie den Schalldämpfer
SIL
dessen Innengehäuse
Entfernen Sie die Kreuzschlitzschrauben
öffnen Sie den Ejektor und prüfen Sie, ob Schmutz oder
Fremdkörper vorhanden sind
Überprüfen Sie den Zustand der Dichtungen
Entfernen Sie die fetthaltigen Substanzen mit einem Tuch
und beenden Sie die Reinigung mit einem mechanischen
Entfettungsmittel (Spray)
Blasen Sie die
Messingdüsen
aus
Blasen Sie den Ejektor
(Körper und Gehäuse)
eventuelle Reste des Entfettungsmittel zu entfernen
afin
Für die erneute Montage des Ejektors empfehlen wir, das
Dichtungskit und den Schalldämpfer, eventuell auch das
Vakuummeter (je nach Zustand) zu wechseln. NOVACOM
bietet Ihnen eine Diagnose Ihrer Produkte an sowie einen
Kostenvoranschlag für eventuelle Reparaturen.
UNC 8-32X1
PIÈCES DE RECHANGE/ERSATZTEILE
Silencieux
réf.
SIL
112. Il permet de réduire le bruit que produit l'air
comprimé lorsqu'il s'échappe du venturi, sans entraver la
performance de ce dernier.
Kit joint
112und prüfen Sie
réf.
JT VME 240
(disponible en nitrile standard mais
également en silicone et viton).
UNC
8-32X1,
Vacuomètre
réf.
VA 63 AR
: Vacuomètre à bain de glycérine, Ø63mm, en
inox (Option possible : afficheur digital
JT VME 240
aus, um
JT VME 240
4
3
www.novacom-vacuum.com
Schalldämpfer
Artikelnr.
welcher beim Austritt von Druckluft aus einem Ejektor
hervorgerufen wird. Die Leistung des Ejektors wird dabei
nicht beeinflusst.
Dichtungskit
Artikelnr.
Silikon und Viton verfügbar).
Vakuummeter
P60VL
F6).
Artikelnr.
aus Edelstahl (Mögliche Alternative: digitale Anzeiger
P60VL
SIL 112
8
9
6
7
5
2
SIL
112: reduziert deutlich den Geräuschpegel,
JT VME 240
(Dichtungskit in Standardnitril,
VA 63
AR: Vakuummeter glycerinbad Ø63mm,
F6).
VA 63 AR
En option/Optional: P60VL F6
1
2/2

Publicité

loading