Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION DU
PRODUIT
TD-Diver™ & Baro-Diver® – Série DI8xx
P.O. Box 4, 6987 ZG Giesbeek
Nijverheidsstraat 30,
6987 EM Giesbeek, The Netherlands
T +31 313 880 200
E info@eijkelkamp.com
I
www.eijkelkamp.com
M-111104F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EIJKELKAMP TD-Diver DI8 Série

  • Page 1 GUIDE D'UTILISATION DU PRODUIT TD-Diver™ & Baro-Diver® – Série DI8xx P.O. Box 4, 6987 ZG Giesbeek Nijverheidsstraat 30, 6987 EM Giesbeek, The Netherlands T +31 313 880 200 E info@eijkelkamp.com M-111104F www.eijkelkamp.com...
  • Page 2 Nijverheidsstraat 30, 6987 EM Giesbeek, The Netherlands T +31 313 880 200 E info@eijkelkamp.com www.eijkelkamp.com Copyright © 2017 by Van Essen Instruments B.V. Tous droits réservés. Ce document contient des informations qui sont protégées par les droits d'auteur. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans en avoir obtenu au préalable...
  • Page 3 DÉCLARATION CE (EUROPE) Nous déclarons que les dispositifs (s) décrits ci-dessous sont en conformité avec les directives citées. En cas de modifications illégales de chaque appareil cité ci-dessous, cette déclaration n'est plus valable. Type: Datalogger Modèle de Produit: TD-Diver (DI801, DI802, DI805, DI810), Baro-Diver (DI800) Directives CE pertinentes et normes harmonisées: Directive 1999/5/EC R&TTE pour appareil radio et de télécommunication en conformité...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..............................1 A propos de ce mode d'emploi ....................... 1 Principe de fonctionnement ......................1 Mesurer les niveaux d'eau ....................... 2 Mesurer la température ........................4 Modèles Diver ........................... 5 Procédure de calibrage en usine ....................5 Spécifications techniques ......................... 6 Généralités ............................
  • Page 5: Introduction

    1 Introduction Le TD-Diver™ est un instrument de mesure des eaux souterraines qui sert à mesurer constamment les niveaux d'eau et de température dans les eaux souterraines, l'eau de surface et l'eau industrielle. Les données récoltées peuvent être utilisées pour gérer les ressources en eau, déterminer la conductivité hydraulique et autres conditions des couches aquifères.
  • Page 6: Mesurer Les Niveaux D'eau

    Le Diver mesure la pression absolue. Ceci signifie que l'enregistreur de pression ne mesure pas seulement la pression de l'eau, mais aussi la pression atmosphérique qui pèse sur la surface de l'eau. Si la pression atmosphérique varié, alors la pression mesurée diminue aussi sans que le niveau d'eau ne change.
  • Page 7: Calcul De La Longueur Du Câble Grâce À Une Mesure Manuelle

    La colonne d'eau (WC) en haut du Diver peut être exprimée en WC = 9806.65 ∙ Dans lequel p est la pression en cmH est O, g est la vitesse de chute (9.81 m/s ) et ρ est la densité de l'eau (1.000 kg/m Le niveau (WL) par rapport à...
  • Page 8: Mesurer La Température

    Remarques:  Si la pression mesurée par le Diver et le Baro-Diver est mesurée à différents moments dans le temps, il est nécessaire de trouver une valeur intermédiaire. Le logiciel Diver-Office effectue automatiquement ce calcul pour trouver la valeur intermédiaire. ...
  • Page 9: Modèles Diver

    Modèles Diver Les modèles Diver décrits dans ce mode d'emploi sont issus des Séries DI8xx: le Diver TD et le Baro- Diver. Les deux modèles mesurent la pression absolue et la température. Le résumé qui suit décrit les deux modèles. TD-Diver Ce Diver est fabriqué...
  • Page 10: Spécifications Techniques

    2 Spécifications techniques Généralités Le Baro-Diver est utilisé pour mesurer la pression atmosphérique et la température. Il y a quatre modèles de TD-Diver avec différentes plages de pression pour mesurer la pression et la température. Le tableau ci-dessous montre une vue d'ensemble des spécifications générales du Baro-Diver et du TD-Diver.
  • Page 11: Environnement

    * Le Diver est toujours en mode veille lorsqu'il ne prend pas de mesures. L'utilisation de courant par la batterie intégrée dépend de la température et de l'utilisation. Si le Diver est utilisé pendant un délai plus long, transporté et rangé à haute température, cela aura une influence négative sur la durée de vie de la batterie.
  • Page 12: Pression

    Pression Les spécifications pour les mesures de pression atmosphérique et d'eau diffèrent selon le type de Diver. Les spécifications ci-dessous sont applicables dans les limites de la plage de mesure de la température de l'entreprise. TD-Diver DI801 DI802 DI805 DI810 Unité...
  • Page 13: Stabilité À Long Terme

    2.5.4 Stabilité à long terme La stabilité de la mesure pendant une période pendant laquelle une pression continue est effectuée à une température constante. 2.5.5 Résolution Le moindre changement de pression qui donne une réponse dans les mesures du Diver. 2.5.6 Résolution affichage Le moindre changement de pression que le Diver peut mesurer.
  • Page 14: Installation Et Entretien Du Diver

    3 Installation et entretien du Diver Introduction En pratique le Diver est suspendu dans le piézomètre et le Baro-Diver est installé à la surface pour mesurer la pression atmosphérique. Les données de pression atmosphérique sont utilisées pour compenser les mesures de pression enregistrées par les Divers pour les variations de pression atmosphérique.
  • Page 15 Dès que les paramètres ont été correctement installés dans le Diver, le bouton de Démarrage sera opérationnel. Si vous cliquez sur le bouton Démarrage, la fenêtre de dialogue Démarrer le Diver apparaît comme illustrée ici. Ici vous pouvez choisir parmi les trois méthodes de démarrage: ...
  • Page 16: Télécharger Données Diver

    3.2.2 Télécharger données Diver Pour télécharger les données qui ont été enregistrées sur le Diver vous cliquez sur le bouton Data. Cliquez sur la petite flèche en bas à côté du bouton Data bouton pour modifier la méthode de téléchargement: En fonction du type de Diver/ou de l'intervalle d'échantillonnage les trois méthodes suivantes sont disponibles: ...
  • Page 17: Installation Dans Un Puits De Surveillance

    Installation dans un puits de surveillance Les Divers sont normalement installés sous le niveau de l'eau dans un puits de surveillance. La profondeur à laquelle un Diver peut être suspendu dépend de la plage de mesure de l'instrument. De plus amples informations à propos de la plage de mesure des Divers figurent dans le chapitre 2 Spécifications techniques.
  • Page 18: L'utilisation De Divers À Diverses Hauteurs

    Les Divers peuvent aussi être utilisés pour mesurer le débit indirect. Dans ce cas le Diver est installé dans un puits de surveillance/filtre à côté d'un seuil. L'image ci-dessous montre le Diver installé à côté d'un seuil pour en mesurer le débit. L'utilisation de Divers à...
  • Page 19: Entretien Du Diver

    Entretien du Diver Une fois installé, le Diver n'a plus besoin d'entretien. Le corps peut être nettoyé avec un chiffon doux. Le calcium et autres dépôts peuvent être enlevés avec un purifiant acide trouvé dans le commerce tel que du vinaigre blanc. L'orifice d'écoulement peut être rincé avec de l'eau et/ou une solution acide diluée.
  • Page 20: Annexe I - Utilisation De Divers À Diverses Hauteurs

    4 Annexe I - Utilisation de Divers à diverses hauteurs Les Divers peuvent être utilisés à n'importe quelle hauteur à partir de 300 mètres sous le niveau de la mer jusqu'à 5.000 mètres au-dessus du niveau de la mer. Il est cependant conseillé d'utiliser tous les Divers et Baro-Divers dans un même réseau (le plus possible) à...
  • Page 21: Annexe Ii - Protocole Communication Diver

    5 Annexe II – Protocole Communication Diver Introduction Le TD-Diver répond à une série de commandes destinée à l'utilisateur pour communiquer avec le Diver grâce à d'autres logiciels que Diver-Office. Les commandes suivantes sont disponibles:  Lire les données mesurées/enregistrées ...
  • Page 22: Liste Des Commandes

     Lorsque le délai maximum de plus de 30 ms est dépassé, une erreur de communication sera envoyée. Réponse:  La réponse suivra uniquement lorsque STX est sélectionné.  Réponse: suit avec un retard de 0 à 500 ms après la commande: (en fonction du code opération et/ou d'autres actions du Diver).
  • Page 23: Lisez Numéro De Série

    5.4.3 Lisez numéro de série Lisez le numéro de série du Diver Commandes: Aucun Réponse: XXXXXXXXXX La longueur du champ des données est de 10 caractères XXXXXXXXXX = Numéro de série 10 caractères Exemple Description AA123_____ 10 caractères (tous ACSII) 5.4.4 Lisez valeur de pression et de température en temps réel y compris horodatage Lisez valeur de pression et de température en temps réel y compris horodatage Dès que ce...
  • Page 24: Lire Produits Id, Nom Et Version De Logiciel

    La longueur du champ de données est d'exactement 10 signes selon le format décrit XXXXXXXXXX = Numéro d'enregistrement 10 caractères premier enregistrement est numéro d'enregistrement 1; dernier numéro d'enregistrement est 72.000) Exemple Description 10000_____ 10 caractères (tous les ASCII) Réponse: JJ/MM/AA HH:MM:SSSSXXXXXX.XXXZZZZZZ.ZZZ La longueur du champ de données est d'exactement 37 signes selon le format décrit JJ/MM/AA HH:MM:SS = Date/moment format 17 caractères...
  • Page 25: Lisez Méthodes D'échantillonnage Et D'intervalle

    Réponse: XXXXXXXXXXXXX:MMMMMM La longueur du champ de données est d'exactement 20 signes selon le format décrit XXXXXXXXXXXXX = Statut de connexion Diver (DEMARRE, ARRETE, DAMARRAGE DIFFERE) 13 caractères MMMMMM = Mémoire libre 6 caractères de 0 à 72.000 Exemple Description STARTED______:_62788 20 caractères (tous ACSII) 5.4.8...
  • Page 26: Panne/Réponse D'erreur

    La longueur du champ de données est d'exactement 10 signes selon le format décrit XXXXXXXXXX = Le reste de la capacité de la batterie en pourcentage 10 caractères Exemple Description ________58 42% de la batterie a été utilisé et il reste 58% de la batterie 5.4.10 Panne/réponse d'erreur Une réponse d'erreur sera donnée par le Diver sous les formes suivantes: XXXXXXXXXX...
  • Page 27: Annexe Iii - Accessoires Diver

    6 Annexe III – accessoires Diver Logiciel Diver-Office Programmez l'enregistreur de données Diver et téléchargez les mesures sur votre PC. Exporter les données vers un tableur ou un programme de modélisation. Dover- Office est un logiciel de mesure flexible "pour projets" conçu pour échanger des données Diver.
  • Page 28: Mousqueton De Suspension

    Mousqueton de suspension Le mousqueton de suspension offre une manière simple de suspendre un Diver à un câble en acier inoxydable. Le serre- câble peut également être utilisé pour fixer le câble en acier inoxydable en haut du puits de surveillance. Article n°: MO310 (10 pièces) Câble d'interface USB Grâce au câble d'interface USB, vous...
  • Page 29: Diver-Mate

    Diver-Mate Le Diver-Mate est conçu pour un téléchargement simple et rapide de données pour augmenter l'efficacité de téléchargement et diminuer les fautes lors du transfert de données. Le Diver-Mate peut enregistrer les données de centaines de Divers. Utilisé en combinaison avec un câble de communication Diver, enregistrez ces données d'unité...
  • Page 30: Diver-Gate(M)

    Diver-Gate(M) Le Diver-Gate(M) est un appareil portable de faible puissance qui communique sans fil avec le Diver-DXT afin de ramasser les données d'enregistreurs de données Diver dans un rayon de 500 mètres. Le Diver- Gate(M) est raccordé à un ordinateur portable pourvu du logiciel Diver-Office.

Ce manuel est également adapté pour:

Baro-diver di8 sérieTd-diver di801Td-diver di802Td-diver di805Td-diver di810Baro-diver di800

Table des Matières