Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fr
mode d'emploi art.-nr. 101782-v01
Ondes Dynamiques Profondes
StimaWELL® 120MTRS
Une noUvelle dimension
dans la réédUcation dU rachis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Performance Health StimaWELL 120MTRS

  • Page 1 mode d‘emploi art.-nr. 101782-v01 Ondes Dynamiques Profondes StimaWELL® 120MTRS Une noUvelle dimension dans la réédUcation dU rachis...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1 Remarques importantes 1.1 Champ d’application 1.2 Contre-indications 1.3 Effets secondaires 1.4 Mesures de sécurité à respecter 1.5 Description des symboles Description technique 2.1 Caractéristiques techniques 2.2 Classification 2.3 Description du produit 3 Mise en place et démarrage 4 Préparation de la stimulation 5 Utilisation 6 Menu principal 6.1 Réglage de la température de la natte...
  • Page 3 français 11.4 Choix de la langue 11.5 Mise à jour du logiciel 12 Carte à puce WellnessCard 12.1 Programmer une Wellnesscard directement depuis l’appareil StimaWELL®120MTRS 12.2 Sélectionner des paquets de programmes 12.3 Sélectionner des programmes individuels 13 Séances avec la WellnessCard 13.1 Choix des programmes 13.2 Réglages spécifiques au patient 13.3 Démarrer une séance avec carte...
  • Page 4: Remarques Importantes

    1 Remarques importantes 1.1 Champ d’application Le système Ondes Dynamiques Profondes StimaWELL®120MTRS a été mis au point pour la thérapie de moyenne fréquence à visée antalgique et exico-motrice, ainsi que dans un but de massage et d’application en bien-être dans la région du dos pour des adultes et des adolescents de taille adulte.
  • Page 5: Mesures De Sécurité À Respecter

    français 1.4 Mesures de sécurité à respecter Le système StimaWELL®120MTRS est un matériel de haute technologie dont la fabrication est soumise à un contrôle régulier de la qualité. Il est toutefois nécessaire de respecter certaines mesures de sécurité dans le cadre de son utilisation : Des troubles de la santé...
  • Page 6: Description Des Symboles

    1.5 Description des symboles Numéro de série Référence du catalogue Lire attentivement le mode d’emploi Attention lire les documents d’accompagnement, surtout le mode d’emploi Partie appliquée de type BF Fabricant Date de fabrication Fusible Environnement Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à...
  • Page 7: Description Technique

    français 2 Description technique 2.1 Caractéristiques techniques Tension d’utilisation 100-240 VAC / 50/60 Hz Consommation maxi de courant à 100 VAC / RL = 500Ω env. 1,9 A (incluant chauffage et stimulation) Consommation maxi de courant à 240 VAC / RL = 500 Ω env. 0,9 A (incluant chauffage et stimulation) Puissance maximum consommée environ 200 W Fusible de sécurité...
  • Page 8: Classification

    2.2 Classification Le système StimaWELL®120MTRS est un appareil classifié dans la classe IIa des dispositifs médicaux selon la directive européenne 93/42/EEC, annexe IX (règle 9) 2.3 Description du produit Vue face avant de l’unité de commande StimaWELL®120MTRS Ecran (tactile) Bouton mollette de commande Entrée USB Entrée carte à...
  • Page 9: Télécommande

    français Télécommande 10. Bouton augmentation de l’intensité 11. Bouton diminution de l’intensité 12. Bouton stop Natte de stimulation StimaWELL® et accessoires 13. Natte de stimulation StimaWELL® 12 canaux 14. Fiche de branchement de la natte 15. Coussin de protection pour la natte StimaWELL® 16.
  • Page 10: Mise En Place Et Démarrage

    3 Mise en place et démarrage Voici la procédure à suivre pour la mise en place et le démarrage du StimaWELL®120MTRS dans de bonnes conditions. L’appareil (unité de contrôle) doit être disposé sur une surface plane et stable, en veillant à ne pas obstruer les ouvertures prévues pour la bonne ventilation de l’appareil.
  • Page 11: Disposez La Natte De Stimulation

    français Disposez la natte de stimulation StimaWELL® et l’unité de contrôle StimaWELL®120MTRS l’un par rapport à l’autre, dans votre espace de travail. Avant de modifier cette disposition, il est nécessaire de débrancher la natte de stimulation de l’unité de contrôle. Ne déplacez pas la natte si elle est reliée à...
  • Page 12: Préparation De La Stimulation

    10. Insérez votre carte à puce „Administrateur“ ou une carte patient valide dans l’entrée carte à puce sur la face avant de l’appareil. Si l’appareil est en mode «usage seul avec carte», il n’est pas possible d’utiliser le StimaWELL®120MTRS sans une carte. Référez-vous pour cela au chapitre 12, «Travail avec carte à...
  • Page 13: Donnez À Votre Patient La Télécommande Qui Lui Permet

    français Votre patient doit se dévêtir le buste. Il est préférable de retirer le soutien- gorge, de manière à ne pas gêner la bonne conduction des électrodes avec la peau. Il est aussi conseillé de baisser son pantalon, ou de le retirer complètement pour ne pas constituer de gêne au niveau du fessier, et de pouvoir pleinement exploiter les électrodes situées au bas de la natte.
  • Page 14: Menu Principal

    6 Menu principal A la mise en route du StimaWELL®120MTRS, la page de démarrage correspond au menu principal. Vous y trouvez tous les paramètres de réglage du StimaWELL®120MTRS, et y gérez les séances avec vos patients. Ci-dessous la description de tous les paramètres de réglage :...
  • Page 15 français Menu Icône Favoris – Accès aux programmes que vous aurez définis comme vos favoris (voir chapitre 8) Icône Listes des programmes – Sélectionnez le programme à utiliser (voir chapitre 7) Icône Gestion Patients – créer et gérer vos patients (voir chapitre 9) Icône Programmation carte patient –...
  • Page 16: Réglage De La Température De La Natte

    6.1 Réglage de la température de la natte La température de chauffe de la natte StimaWELL® peut se régler entre 20°C et 40°C par palier de 5°C, ou se couper. Pour cela, cliquez sur l’afficheur de température Température. Au bas de l’afficheur apparaissent alors les symboles [+] et [-]-que vous pouvez cliquez pour augmenter ou réduire la température, ou couper la chaleur.
  • Page 17: Modifier Le Programme De Stimulation

    français lente. Vous avez la possibilité de modifier la vitesse de stimulation aussi bien avant le début de la séance, que pendant la séance de stimulation. Quand vous démarrez un nouveau programme de stimulation, la vitesse se réinitialise par défaut au niveau 5. 6.4 Modifier le programme de stimulation Dans l’afficheur Programme en...
  • Page 18: Faire Une Séance Avec Stimawell®120Mtrs

    Exemple : Si vous ne stimulez que la région des dorsaux, vous travaillez sur 4 canaux en taille L et en taille M, mais uniquement sur 3 canaux en taille S. Taille L Taille M Taille S Totalité des canaux 12 canaux 11 canaux 10 canaux...
  • Page 19: Ajustement Des Intensités Par Canal

    français en orange, pour permettre au thérapeute de suivre la progression de la vague de stimulation. Pour modifier la vitesse de déplacement de la stimulation, référez-vous au chapitre 6.3. En cliquant sur la zone Pause, vous mettez la stimulation en pause, et l’intensité générale repasse à...
  • Page 20 proposer une stimulation de massage avec un ressenti homogène et confortable sur la globalité de la zone traitée. Si le patient estime que l’intensité de courant est trop faible ou trop forte sur certains canaux en particulier, vous avez la possibilité, même en cours de séance, d’ajuster manuellement l’intensité...
  • Page 21 français Sur cet écran, vous voyez aussi l’intensité générale (5) et la durée écoulée de la séance (6). Vous pouvez démarrer la stimulation avec le bouton de réglage, et ainsi régler l’intensité générale. Si vous stoppez la stimulation, en cliquant sur l’afficheur 7 Réglages par défaut, vous pouvez retrouver le réglage par défaut des niveaux d’intensité...
  • Page 22 Si vous sélectionnez un canal en le cliquant, l’impulsion électrique ne sera ressentie que sur ce canal. La sélection du canal est an annulée après 5 secondes d’inactivité du potentiomètre, ou aussitôt que vous cliquez sur un autre canal. Si vous cliquez sur l’afficheur Suivant 14 ou ne touchez à...
  • Page 23: Programmes

    français 7 Programmes Les programmes du système StimaWELL®120MTRS sont classés dans les caté- gories suivantes : » Diagnostic – Calibration : Ce programme, unique, sert uniquement à calibrer les intensités de tous les canaux en fonction des besoins de votre patient. Comme ce programme distingue parfaitement chacun des canaux de la natte, qui ne sont stimulés successivement que l’un après l’autre, ce programme sert aussi d’outil de diagnostic.
  • Page 24 Une fenêtre s’ouvre alors et propose plusieurs catégories de programmes. Choisissez une catégorie. Si une carte à puce patient est insérée dans le StimaWELL® 120MTRS, la fenêtre affichera automatiquement les programmes enregistrés sur cette carte. Après avoir sélectionné une catégorie, la liste des programmes de cette catégorie s’affiche automatiquement dans un menu déroulant, et vous...
  • Page 25: Favoris

    français Favoris Vous avez la possibilité, dans le StimaWELL®120MTRS, de gérer une liste de vos programmes préférés (les programmes que vous utilisez le plus souvent ou les plus appréciés). Pour ajouter un programme à vos favoris, ou pour en retirer, il vous suffit de cliquer dans la zone marquée d’une étoile (Rajouter aux favoris) quand vous êtes...
  • Page 26: Profils Patients

    9 Profils patients StimaWELL®120MTRS permet de créer des profils personnalisés pour tous vos patients. Ces profils patient vont tenir compte des réglages spécifiques propres à chaque patient. Ces réglages personnalisés concernent la taille de la natte sélectionnée, la durée des séances, le programme thérapeutique sélectionné, et surtout le calibrage individuel des intensités de stimulation des différents canaux.
  • Page 27: Saisie Du Nom Du Patient

    français fications ne sont prises en compte que si vous les validez par avant de quitter la fenêtre. En choisissant Abandon, vous avez la possibilité de quitter sans sauve- garder vos modifications. 9.2 Saisie du nom du patient Cliquez sur Nouveau puis saisissez le nom du patient à...
  • Page 28: Programmes User

    10 Programmes User StimaWELL®120MTRS vous donne la possibilité de créer vos propres programmes de stimulation. Ces programmes User se composeront alors d’une succession de séquences de votre choix, chaque séquence correspondant à un programme déjà existant. Pour cela, choisissez l’onglet Liste des programmes dans le menu principal,...
  • Page 29: Quelques Conseils Pour Réaliser Vos Programmes User

    français sélection d’une séquence par simple clic, vous pouvez en définir la durée grâce aux flèches situées en bas de l’écran, entre 1 et 10 minutes. En validant avec OK, vous ajoutez la séquence avec sa durée à votre programme User. Vous pouvez aussi consulter le descriptif de la séquence sélectionné...
  • Page 30: Réglages

    11 Réglages Pour accéder au menu proposant toutes les options et réglages, cliquez sur l’onglet Réglages dans le menu principal. Cette fonction n’est disponible que si vous insérez la carte à puce marquée “ADMIN” dans le lecteur de carte prévu à cet effet, et si l’appareil StimaWELL®120MTRS n’est pas en train de stimuler.
  • Page 31: Options D'ordre Technique

    français Si vous activez l’option Retour automatique en intensités prédéfinies, alors tous les réglages effectués seront automatiquement ré-initialisés à l’issue de chaque séance arrivée à son terme. Idem si l’appareil n’est pas utilisé pendant 15 minutes avec un profil patient défini. Si vous activez l’option Durée des programmes user modifiable...
  • Page 32: Réglage De L'heure

    11.1.3 Options liées à l’écran tactile. Activez l’option Baisser la sensibilité, si votre écran tactile sur-réagit, et que vous souhaitez en diminuer la sensibilité. Si vous avez l’impression que l’écran tactile est perturbé par la présence d’autres appareils électroniques présents à proximité, et qu’il ne répond pas toujours correctement, vous avez aussi la possibilité...
  • Page 33: Choix De La Langue

    français 11.4 Choix de la langue Choisissez la langue de travail en cochant la langue que vous souhaitez utiliser. Validez votre réglage avec la touche OK. Si vous changez la langue, StimaWELL®120MTRS procède à un redémarrage modifications de paramètres, si elles ne sont pas sauvegardées, seront perdues.
  • Page 34: Carte À Puce Wellnesscard

    Si une mise à jour du gestionnaire des 12 canaux de stimulation et/ou du gestionnaire chauffage était nécessaire, fenêtre s’ouvre automatiquement et vous le demande. Vous devez alors suivre les instructions et démarrez la mise à jour avant de continuer à utiliser votre appareil. Cliquez pour cela sur START.
  • Page 35: Programmer Une Wellnesscard Directement Depuis L'appareil Stimawell®120Mtrs

    français 12.1 Programmer une Wellnesscard directement depuis l’appareil StimaWELL®120MTRS Lorsque vous prenez en charge un nouveau patient, démarrez la gestion des patients avec le Mode Général. Commencez par ajuster la taille de la natte, puis procédez au calibrage des intensités individuelles. Pour programmer une Wellnesscard pour votre patient à...
  • Page 36: Sélectionner Des Paquets De Programmes

    Cliquez l’icône Sauvegarder pour enregistrer programmes sélectionnés paramétrages effectués sur la Wellnesscard. Le menu ferme alors automatiquement, et vous avez désormais une carte WellnessCard programmé inséré dans votre StimaWELL®120MTRS avec laquelle vous pouvez démarrer une séance de travail (voir chapitre 12.2). Si au lieu de sauvegarder, vous cliquez sur Abandon, vous quittez le menu sans enregistrer aucune information sur la WellnessCard.
  • Page 37: Sélectionner Des Programmes Individuels

    français 12.3 Sélectionner des programmes individuels Cliquez sur l’icône Ajouter, quand vous souhaitez ajouter un programme spécifique à votre patient. Un menu va alors s’ouvrir proposant les différentes catégories programmes à disposition. Vous avez aussi la possibilité de sélectionner des programmes issus de vos programmes user.
  • Page 38: Séances Avec La Wellnesscard

    13 Séances avec la WellnessCard Fermez toutes fenêtres programmes ouvertes, et retournez au menu général. Poursuivez en insérant la WellnessCard de votre patient dans le lecteur de carte à puce du StimaWELL®120MTRS. Apparaît alors un message de bienvenue avec les informations de patient.
  • Page 39: Réglages Spécifiques Au Patient

    français de ce programme à l’aide du champ Info. D’autre part, vous pouvez naviguer entre les différents programmes disponibles en utilisant les boutons [+]-/[-]-situés au bas de l’affichage. 13.2 Réglages spécifiques au patient Commencez par ajuster la natte par rapport à la taille du patient (Chapitre 6.3), puis la température (Chapitre 6.1) de la natte StimaWELL®.
  • Page 40: Utiliser Le Stimawell®120Mtrs Avec Un Nouveau Patient

    14 Utiliser le StimaWELL®120MTRS avec un nouveau patient Vous avez la possibilité de créer une banque de données patients dans la mémoire interne du système StimaWELL®120MTRS, qui vous permet de sauvegarder les réglages spécifiques à chaque patient. Vous n’êtes évidemment pas obliger de créer des profils patients.
  • Page 41 français Ajustez la natte de stimulation StimaWELL® à la taille du patient, en définissant le nombre de canaux actifs (taille L, M ou S). Choisissez le programme „Diagnostic – Calibration“. Naviguer vers l’affichage détaillé des intensités par canal. Augmentez progressivement l’intensité générale jusqu’à atteindre un niveau de stimulation confortable pour le patient.
  • Page 42: Vue D'ensemble Des Programmes

    15 Vue d’ensemble des programmes Cette partie présente une vue d’ensemble de toutes les catégories de programmes et de tous les programmes contenus dans le StimaWELL®120MTRS. Chaque catégorie de programmes contient les programmes comme présentés ci-dessous. Les programmes des catégories Thérapie de la douleur, Stimulation musculaire, et Programmes par indications indiquent également les fréquences porteuses et les basses fréquences utilisées pour la modulation.
  • Page 43 français 10 Cervicalgie chronique BF S1: 4,5 kHz, 4 Hz; S2: 2,5 kHz, 2 Hz endorphinique sensitif 11 Cervicalgie chronique BF S1: 4,5 kHz, 4 Hz; S2: 2,5 kHz, 2 Hz endorphinique 12 Cervicalgie chronique alterné HF BF S1: 2 kHz, 100 Hz - 2 Hz; S2: 3 kHz, 100 Hz - 2 Hz 13 Dorsalgie chronique BF endorphinique S1: 4,5 kHz, 4 Hz;...
  • Page 44: Stimulation Musculaire

    32 Douleurs dorsales irradiantes S1: 3 kHz, 100 Hz – 2 Hz; S2: 4 kHz, 100 chroniques alterné HF BF Hz – 2 Hz 34 Douleurs lombaires irradiantes S1: 3 kHz, 100 Hz – 2 Hz; S2: 4 kHz, 100 chroniques alterné...
  • Page 45: Indications

    français 15.4 Indications Cervicalgie hypertonique aigüe S1: 5 kHz, 100 Hz – 2 Hz; S2: 5 kHz, 2 Hz Dorsalgie hypertonique aigüe S1: 5 kHz, 100 Hz – 2 Hz; S2: 5 kHz, 2 Hz Lombalgie hypertonique aigüe S1: 5 kHz, 100 Hz – 2 Hz; S2: 5 kHz, 2 Hz Douleurs aigües hypertoniques dos S1: 5 kHz, 100 Hz –...
  • Page 46: Types De Massage

    15.5 Types de Massage 1 Grande vague Comme un massage par pétrissage à 2 mains, la vague de massage lente montante se déplace de la zone lombaire jusqu‘au cou. Ce programme pro- duit un massage profond relaxant pour l‘ensemble du dos, pétri intensivement dans son ensemble.
  • Page 47 français 6 Mini Aller-Retour Massage multi-pas avant arrière descendant (2 canaux en arrière, rapide descendant 3 en avant) en percussions des cervicales jusqu‘au sacrum sur un enchaînement rapide et total en tapotements. L‘effet vitalisant est renforcé par une vague à effet coulée sur l‘ensemble du dos. Durée de base : 10 minutes.
  • Page 48 11 Basse Fréquence Ce massage par percussions réparties sur 3 vagues simultanées 4 Hz avec 3 multi- et réparties sur 3 zones différentes permet à la fois un massage vagues montantes complet du dos et intensif pour chaque zone stimulée. Son effet vasodilatateur renforce le tonus musculaire des paravertébraux.
  • Page 49 français 16 Mini Palper-rouler Massage multi-pas avant arrière descendant (2 canaux en arrière, rapide descendant 3 en avant) en percussions des cervicales jusqu‘au sacrum sur (down) un enchaînement rapide de tapotements total. L‘effet vitalisant se trouve renforcé par une vague à effet coulée sur l‘ensemble du dos.
  • Page 50: Programmes De Massage

    20 Massage combiné Ce massage alterne une succession de séquences de pétrissage et alterné 100 Hz – 2 de percussion qui procurent un effet relaxant et une sensation de Hz (toutes les 3 bien-être. Ce programme alternant deux fréquences de stimula- secondes) tion (100 Hz et 2 Hz) peut aussi servir en anti-douleur.
  • Page 51: Détails De Programmes De Massage

    français Massage combiné dos complet Tapotements décontracturants avec multivagues Découverte bien-être & sensations Dynamique totale Vitalisation Massage intensif 15.7 Détails de programmes de Massage 1 Vague bien-être palper-rouler à 2 mains P1 Le programme vague bien-être palper-rouler à 2 mains est un programme idéal de relaxation profonde pour l‘ensemble du dos.
  • Page 52: Massage Multizones Régions Cervicale, Dorsale, Lombaire P2

    2 Massage multizones régions cervicale, dorsale, lombaire P2 Le massage „ multizones régions cervicale, dorsale, lombaire „ intègre 7 séquences d’une durée variant chacune d’une à deux minutes. Il démarre par une phase d‘une minute de massage de l‘ensemble du dos en mouvement aller-retour palper-rouler profond.
  • Page 53: Massage Dos Complet En Vagues Aller-Retour P3

    français Séquence 4 Durée 2 min Type de massage Massage à 2 mains montant [1] Canal initial / Canal final Région dorsale Durée de chevauchement 2000 ms Vitesse min max 1500 ms, 2500 ms Fréquence de base 2 kHz Seuil de modulation 1 s, 1 s, 1 s, 100 % Basse fréquence 3 Massage dos complet en vagues aller-retour P3...
  • Page 54 Séquence 5 Durée 2 min Type de massage Massage à 2 mains aller retour [3] Canal initial / Canal final tous Durée de chevauchement 2000 ms Vitesse min max 1500 ms, 2500 ms Fréquence de base 2 kHz Seuil de modulation 1 s, 1 s, 1 s, 100 % Basse fréquence 4 Massage à...
  • Page 55 français Séquence 3 Durée 3 min Type de massage Massage à 4 mains descendant [5] Canal initial / Canal final Tous Durée de chevauchement 2000 ms Vitesse min max 1500 ms, 2500 ms Fréquence de base 2 kHz Seuil de modulation 1 s, 1 s, 1 s, 100 % Basse fréquence Séquence 4...
  • Page 56 Séquence 2 Durée 2 min Type de massage Stimulation aléatoire [11] Canal initial / Canal final Tous Durée de chevauchement 0 ms Vitesse min max -100 ms, 100 ms Fréquence de base 2 kHz Seuil de modulation 100 ms, 100 ms, 100 ms, 100 % Basse fréquence Séquence 3 Type de massage...
  • Page 57 français Séquence 1 Durée 3 min Type de massage Massage à 2 mains montant par mini-vagues [9] Canal initial / Canal final Tous Type de déplacement 3 pas (canaux) en avant, 2 pas (canaux) en arrière Durée de chevauchement 2000 ms Vitesse min max 1500 ms, 2500 ms Fréquence de base...
  • Page 58 7 Massage cervical + vague dos complet P7 Le programme 7 „massage cervical“ a été spécialement conçu pour les personnes voulant ciblé une séance Wellness sur les muscles paravertébraux de la zone cervicale, celle-ci étant logiquement la zone où elles demandent un massage plus intensif qu‘ailleurs.
  • Page 59 français pour des personnes épuisées physiquement. Celles-ci devront dans un premier temps effectuer deux à trois séances avec les programmes 5, 6 ou 11. Durée de base : 10 minutes. Séquences 1 et 3 Durée 2 min Type de massage Massage à 2 mains montant [1] Canal initial / Canal final Tous Durée de chevauchement...
  • Page 60: Massage Combiné Dos Complet P10

    Séquences 1 et 3 Durée 2 min Type de massage Massage à 2 mains montant [1] Canal initial / Canal final Tous Durée de chevauchement 2000 ms Vitesse min max 1500 ms, 2500 ms Fréquence de base 2 kHz Seuil de modulation 1 s, 1 s, 1 s, 100 % Basse fréquence Séquences 2 et 4...
  • Page 61: Tapotements Décontracturants Avec Multivagues P11

    français Séquence 2 Durée 2 min Type de massage Massage 2 mains descendant par multiples mini- vagues [8] Cycle des mini-vagues Canaux 4, Récurrence 3, Longueur de saut 1 Canal initial / Canal final Tous Durée de chevauchement 2000 ms Vitesse min max 1500 ms, 2500 ms Fréquence de base...
  • Page 62 Il peut également être intégré entre les séances des programmes P1, P2, P3, P4 ce afin d‘éviter un travail musculaire trop intensif dans l‘enchaînement des séances sur ces programmes. Durée de base : 10 minutes. Séquences 1 et 5 Durée 1 min Type de massage Massage à...
  • Page 63: Découverte Bien-Être & Sensations P12

    français Séquence 6 Durée 2 min Type de massage Multivague descendante, 4 vagues [13] Canal initial / Canal final Tous Durée de chevauchement 0 ms Vitesse min max 0 ms, 0 ms Fréquence de base 2 kHz Seuil de modulation 0,5 s, 6 s, 0,5 s, 100 % Basse fréquence 1 Hz, 50 %...
  • Page 64 S1 : vague montante. Chevauchement : 1000 ms (max 1500 ms – min 500 ms) sur 2 minutes Montée : 1s - Travail : 0 s - Descente : 1s Repos : 1 s – Modul.: 50% S2/S4/S6 : vague aller-retour. Chevauchement : 100 ms (max 180 ms – min 0 ms) sur 1 minute Montée : 0.1s - Travail : 0 s - Descente : 0.1s Repos : 0.1 s –...
  • Page 65: Massage Intensif P15

    français S8 : mini-vagues montantes. Chevauchement : 20 ms (max 30 ms – min 0 ms) sur 30 s Montée : 0.1s - Travail : 0.1 s - Descente : 0.1s Repos : 0.1 s – Modul.: 100% S9 : mini-vagues descendantes. Chevauchement : 50s (max 100 – min 0 ms) sur 30 s Montée : 0.1s - Travail : 0.1 s - Descente : 0.1s Repos : 0.1 s –...
  • Page 66: Programmes Par Paquet

    16 Programmes par paquet 16.1 Paquet 1 – Thérapie anti-douleur dos complet chronique Douleurs irradiantes chroniques dos complet sensitif Douleurs irradiantes chroniques dos complet alterné HF BF Douleurs chroniques dos complet sensitif Douleurs chroniques dos complet alterné HF BF Lombalgie lombo-sciatalgie chronique BF endorphinique Dorsalgie chronique BF endorphinique Cervicalgie chronique BF endorphinique Vitalisation...
  • Page 67: Paquet 4 - Massage Soft

    français Dos complet fibres lentes Amyotrophie région lombaire phase 1 Amyotrophie région dorsale phase 1 Amyotrophie région cervicale phase 1 Massage intensif 16.4 Paquet 4 – Massage soft Vitalisation Dynamique totale Massage à 4 mains dos complet Multiples mini-vagues Mini aller-retour montant Tapotements décontracturants multivagues Découverte bien-être &...
  • Page 68: Généralités

    17 Généralités 17.1 Garantie La garantie est de 2 ans pièces et main d’oeuvre, à compter de la date de facture. La garantie ne s’applique que dans le cadre d’une utilisation conforme du matériel aux recommandations du fabricant. 17.2 Entretien et nettoyage Il n’y pas de produit d’entretien ou de nettoyage spécifique au matériel StimaWELL®120MTRS.
  • Page 69: Mises À Jour, Modifications Et Réparations

    français 17.3 Mises à jour, modifications et réparations La responsabilité du fabricant concernant la sécurité et le bon fonctionnement du matériel n’est engagé que si le fabricant lui-même, à travers son service technique ou une personne mandatée par le fabricant, est en charge des mises à jour, modifications et réparations effectuées, et que l’appareil est utilisé...
  • Page 70: Quelques Références Bibliographiques Sur L'électrothérapie De Moyennes Fréquences

    17.7 Quelques références bibliographiques sur l’électrothérapie de moyennes fréquences  » Atabas E., Tilev K. Modulated Midfrequency Electrotherapy as Treatment Modality of Acute Low Back Pain (2007) » Defrin R., Ariel E., Peretz C. Segmental noxious versus innocuous electrical stimulation for chronic pain relief and the effect of fading sensation during treatment (2005) »...

Table des Matières