Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Operation Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
Obtaining Other Language Versions: To obtain informa-
tion in another language about the use of this product, please
contact your local Crown Distributor. If you need assistance
locating your local distributor, please contact Crown at 574-
294-8000.
This manual does not include all of the details of design,
production, or variations of the equipment. Nor does it cover
every possible situation which may arise during installation,
operation or maintenance.
The information provided in this manual was deemed accurate
as of the publication date. However, updates to this information
may have occurred. To obtain the latest version of this manual,
please visit the Crown website at www.crownaudio.com.
Trademark Notice: Crown, Macro-Tech, Crown Audio, and
Amcron are registered trademarks; HiQnet is a trademark of
Crown International. Other trademarks are the property of their
respective owners.
Later versions of this manual and additional information about
this product may be available at the Crown website at www.
crownaudio.com.
Some models may be exported under the name
®
Amcron
®
©2008 by Crown Audio
, Inc., 1718 W. Mishawaka Rd.,
Elkhart, Indiana 46517-9439 U.S.A. Telephone: 574-294-8000.
Macro-Tech i Series
Gamme Macro-Tech i
Pour obtenir des versions en d'autres langues:
Pour obtenir des informations dans une autre langue quant
à l'emploi de ce produit, veuillez contacter votre distributeur
Crown local. Si vous avez besoin d'aide pour trouver votre
distributeur local, veuillez contactez Crown au 574-294-
8000.
Ce manuel ne comprend pas tous les détails de conception,
production ou variation de l'équipement. Il ne couvre pas
non plus toutes les situations possibles pouvant survenir
durant l'installation, l'utilisation ou la maintenance.
Les informations fournies dans ce manuel ont été estimées
exactes à la date de publication. Toutefois, des mises à jour
de ces informations peuvent avoir été faites. Pour obtenir
la dernière version de ce manuel, veuillez visiter le site web
Crown: www.crownaudio.com.
Note relative aux marques commerciales: Crown,
Macro-Tech, Crown Audio et Amcron sont des marques
déposées; HiQnet est un marque de Crown International.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Certains modèles peuvent être exportés sous le
®
nom Amcron
.
®
©2008 par Crown Audio
Inc., 1718 W. Mishawaka Rd.,
Elkhart, Indiana 46517-9439 U.S.A. Téléphone: 001-574-
294-8000.
Serie Macro-Tech i
Macro-Tech i-Serie
Weitere Sprachversionen: bitte wenden Sie sich an Ihren
zuständigen Crown-Vertrieb für eine Bedienungsanleitung in
Ihrer Sprache. Telefonische Auskunft über Ihren zuständigen
Vertrieb erhalten Sie bei Crown unter 001-574-294-8000.
Diese Bedienungsanleitung enthält nicht sämtliche Einzel-
heiten der Konstruktion, Herstellung und Produktvarianten.
Sie berücksichtigt auch nicht alle möglichen Situationen, die
während der Installation, Bedienung und Wartung auftreten
können.
Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden
zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung als korrekt erachtet.
Sie können jedoch mittlerweile auf einen neueren Stand
gebracht worden sein. Für die jeweils jüngste Version dieser
Bedienungsanleitung besuchen Sie bitte die Crown-Website
unter www.crownaudio.com.
Warenzeichen: Crown, Macro-Tech, Crown Audio, und
Amcron sind eingetragene Warenzeichen; HiQnet ist ein
Warenzeichen von Crown International. Andere Warenzeichen
sind das Eigentum ihrer jeweiligen Rechteinhaber.
Einige Modelle können unter dem Namen Amcron
vertrieben werden.
®
©2008 Crown Audio
Inc., 1718 W. Mishawaka Rd., Elkhart,
Indiana 46517-9439 U.S.A., Tel. 001-574-294-8000.
MA-5000i
MA-9000i
MA-12000i
Pour Obteniendo otras Versiones de Idioma: Para
obtener información en otro idioma acerca del uso de este
producto, contacte por favor a su Distribuidor Crown local.
Si necesita asistencia para localizar a su distribuidor local,
favor de contactar a Crown al 574-294-8000.
Este manual no incluye todos los detalles de diseño,
producción, o variaciones del equipo. Tampoco cubre
cualquier posible situación que pueda surgir durante la
instalación, operación o mantenimiento.
La información provista en este manual fue considerada
precisa a la fecha de publicación. Sin embargo, pueden
haber ocurrido actualizaciones a esta información. Para
obtener la última versión de este manual, por favor visite la
página de internet de Crown en www.crownaudio.com.
Nota de Marcas Registradas: Crown, Macro-Tech,
Crown Audio, y Amcron son marcas registradas; HiQnet es
una marca comercial de Crown International. Otras marcas
son de la propiedad de sus respectivos dueños.
Algunos modelos pueden ser exportados bajo el
®
®
nombre de Amcron
.
®
Derechos reservados por Crown Audio
Inc, ©2008., 1718
W. Mishawaka Rd., Elkhart Indiana 46517-9439 U.S.A.,
001-574-294-8000.
140579-2B
12/08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crown Macro-Tech i Série

  • Page 1 Later versions of this manual and additional information about Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs sind das Eigentum ihrer jeweiligen Rechteinhaber. this product may be available at the Crown website at www. Algunos modelos pueden ser exportados bajo el détenteurs respectifs.
  • Page 2: Wichtige Sicherheitsinstruktionen

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia Important Safety Instructions Wichtige Sicherheitsinstruktionen Importantes Instructions de Sécurité Instrucciones de Seguridad Importantes IMPORTANT MA-i Series amplifi ers require Class 2 output wiring. Les amplifi cateurs de série de MA-i exigent des câbles de sortie de 1.
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia DECLARATION OF CONFORMITY Crown International, Inc. Issued By: Crown International, Inc. TFOR COMPLIANCE QUESTIONS ONLY: Sue Whitfi eld 1718 W. Mishawaka Rd. 574-294-8289 Elkhart, IN 46517 U.S.A.
  • Page 4: Table Des Matières

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia Indice Table of Contents Table des matières Inhaltsverzeichnis Important Safety Instructions........... 2 Instructions de sécurité importantes.........2 Wichtige Sicherheitsinstruktionen ........2 Instrucciones de seguridad importantes ........ 2 Konformitätserklärung ............
  • Page 5: Welcome

    1 Bienvenue 1 Bienvenida ® ® ® ® ® ® ® ® Les séries Macro-Tech de Crown i offrent une Die Crown Macro-Tech i-Serie bietet erstaunli- El Crown Macro-Tech Serie i ofrece un equipo The Crown Macro-Tech i Series offers amazing puissance stupéfi...
  • Page 6: Features

    • The Crown Macro-Tech-i-Serie setzt die Macro-Tech-Erbe • El Crown Macro-Tech i sigue la Serie Macro-Tech legado • Le Macro-Tech i Series de Crown continue de la Macro-Tech legacy of unparalleled sonic accuracy and detail, putting der unvergleichliche Klang-und Detail-Genauigkeit, Putting sonoro sin precedentes de precisión y detalle, la calidad de...
  • Page 7: Setup

    Crown Sie dabei unterstützen. Bewahren Sie den una reclamación por daños durante el envío. Crown se evidence of damage for the shipper’s inspection. transport. Crown sera ravi de vous aider en cas de besoin. Versandkarton zum Schadensbeweis auf. complacerá en brindar la ayuda necesaria. Conserve el Conservez le carton d’emballage comme preuve du dom-...
  • Page 8: Install Your Amplifi Er

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia Figure 2.2 Figure 2.1 2 Setup Airfl ow Dimensions 2 Installation Figure 2.1 Figure 2.2 Dimensions Flux d’air 2 Installation Abb. 2.1 Abmessungen Abb. 2.2 2 Confi guración Luftstrom Figure 2.1 Dimensiones...
  • Page 9: Netzanschluss

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 2 Setup 2 Installation 2 Installation 2 Confi guración 2.4 Netzanschluß 2.4 Conexión al Suministro Eléctrico 2.4 Connecting to AC Mains 2.4 Connexion au secteur Connect your amplifi er to the AC mains power source Connectez votre amplifi...
  • Page 10: Wire Inputs And Outputs

    CAT5 sept fois dans un tore de ferrite (Figure 2.4), Ziehen Sie bei Verwendung einer Netzwerkverbindung das que está disponible a través de Crown Audio Inc. Esto se disponible chez Crown Audio Inc, afi n de satisfaire les CAT5-Kabel siebenmal durch einen Ferritkern (Abbildung.
  • Page 11: Choose Input Wire And Connectors

    Crown recommends using pre-built or profes- Crown recommande l’emploi de connecteurs et (zwei Leiter mit Schirm) über vorgefertigte Crown recomienda el uso de líneas balanceadas sionally wired, balanced line (two-conductor câbles de section 0,2 à 0,35 mm2 préfabri- oder professionell verdrahtete Kabel mit einem ( dos conductores más blindaje) prefabricadas...
  • Page 12: Choose Output Wire And Connectors

    Fertigware mit großem Leiterquerschnitt und zwei oder Crown recomienda el uso de conectores y cables de alta cali- conducteurs pré-intégrés ou dont le câblage est effectué speaker wire and connectors. Use Class 2 output wiring.
  • Page 13: Stereo Mode Wiring

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia Table de mixage 2 Setup Mischpult 2 Installation Mezcladora Canal 1 Canal 2 Figure 2.9 System Wiring, 2 Installation Kanal 1 Kanal 2 Stereo Mode Using the Binding Posts 2 Confi...
  • Page 14 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 2 Setup 2 Installation 2 Installation 2 Confi guración Channel 1 Channel 2 Speakon Speakon Speakon Speakon Loudspeaker Loudspeaker (Channel 1) (Channel 1) (Kanal 1) (Kanal 1) Enceinte du Enceinte du Speakon...
  • Page 15: Bridge-Mono Mode Wiring

    NOTE: Crown provides a reference of wiring pin assignments l’entrée de l’amplifi cateur du Canal 1 (Figure 2.12). for commonly used connector types in the Crown Amplifi er NOTA: Crown ofrece una referencia acerca de las HINWEIS: Eine von Crown zusammengestellte Übersicht der NOTE: Crown fournit, à...
  • Page 16: Lautsprecherschutz

    (niveaux des signaux) Para ayuda en la determinación de la estructura de ganancias structure (signal levels) please refer to the Crown Amplifi er Unterstützung zur optimalen Pegeleinstellung Ihres Systems de votre système, veuillez vous référer à l’Amplifi er Application óptima para su sistema (niveles de señal), refi...
  • Page 17: Precautions

    Bedienungsanleitung, zu weiteren Installationstechniken Aplicación de Amplifi cadores Crown disponible en línea Application Guide de Crown, disponible en ligne sur www. sehen Sie bitte in Crown’s Endstufen-Ratgeber unter www. 2. Use care when making connections, selecting signal en www.crownaudio.com .
  • Page 18: Front Panel Controls And Indicators

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 3 Utilisation 3 Operation F. Indicateur de puissance : Le DEL bleue 3.4 Front Panel Controls and Indicators 3.4 Commandes et indicateurs du E. Volume Control LED Ring: A ring of panneau avant green LEDs around each volume control indique la mise sous tension de l’amplifi...
  • Page 19 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 3 Bedienung 3 Operación 3.4 Anzeigen und Bedienelemente der F. Netzspannungsanzeige: Die blaue 3.4 Controles e indicadores del panel F. Indicador de encendido (Power): El LED frontal Frontplatte LED leuchtet auf, sobald die Netzspannung...
  • Page 20: Back Panel Controls, Indicators And Connectors

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 3 Utilisation 3 Operation H. Preset Indicator: Green/yellow LED fl ashes 3.5 Back Panel Controls, Indicators H. Indicateur de préréglage : La DEL verte/jaune 3.5 Commandes, indicateurs et connecteurs to signal the number of the current preset.
  • Page 21 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 3 Bedienung 3 Operación H. Indicador de preconfi guración: El LED verde/amarillo H. Vorwahlanzeige: Grüne/gelbe LED blinkt und zeigt 3.5 Controles, indicadores y conectores del 3.5 Anzeigen, Bedienelemente und die Nummer der aktuellen Vorwahl an.
  • Page 22: Control Del Software

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Figure 4.1 MA-i Left Side Master Contro 4 Control del software Figure 4.1 Console principale gauche MA-i 4.1 Amplifi...
  • Page 23 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung 4 Control del software Abbildung 4.1 MA-i Mastersteuerung links Figura 4.1 Control maestro del lado izquierdo del MA-i 4.1 Steuerung und Überwachung der Ausgang/Clip (rot): Zeigt Clipping-Ereignisse 4.1 Control del amplifi...
  • Page 24: Eingangsregelung

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme Figure 4.2 MA-i Input Control Panel 4 Software-Steuerung 4 Control del software Figure 4.2 Panneau de commande d’entrée MA-i Abbildung 4.2 MA-i Dialogfeld zur Eingangsregelung Figura 4.2 Panel de control de entrada...
  • Page 25: Input Compressor

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Figure 4.3 MA-i Input Compressor Panel 4 Control del software Figure 4.3 Panneau du compresseur d’entrée MA-i to attenuate the signal gain by 20 dB.
  • Page 26: Compresor De Entrada

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Abbildung 4.3 MA-i Dialogfeld zur Eingangskompression 4 Control del software Figura 4.3 Panel de compresor de entrada del MA-i 4.3 Eingangskompression der Kompressor benötigt, um den Signalbereich um 20 dB zu Tiempo de liberación (Release Time): Fija el tiempo...
  • Page 27: Limiters

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Figure 4.4 MA-i Limiter Panel 4 Control del software Figure 4.4 Panneau du limiteur MA-i 4.4 Limiters RMS Power Limiter 4.4 Limiteurs Limiteur de puissance RMS...
  • Page 28 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Abbildung 4.4 MA-i Dialogfeld für Begrenzer 4 Control del software Figura 4.4 Panel del Limitador del MA-i 4.4 Begrenzer Für jeden Kanal wird dieser Begrenzer durch vier 4.4 Limitadores...
  • Page 29: Amplifi Er Settings - Error Reporting

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Figure 4.5 MA-i Amplifi er Settings Panel 4 Control del software Figure 4.5 Panneau des paramètres de l’amplifi...
  • Page 30: Confi Guración Del Amplifi Cador - Reporte De Errores

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Abbildung 4.5 MA-i Dialogfeld 4 Control del software Einstellungen der Endstufe Figura 4.5 Panel de confi guración del amplifi...
  • Page 31: Continuous Load Monitoring

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung 4 Control del software Figure 4.6 MA-i Load Monitoring Panel Figure 4.6 Panneau de délestage de charge MA-i 4.6 Continuous Load Monitoring Load Status Monitor: Indicates the result of the 4.6 Délestage de la charge continue...
  • Page 32: Monitoreo Continuo De Carga

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung 4 Control del software Abbildung 4.6 MA-i Dialogfeld zur Lastüberwachung Figura 4.6 Panel de monitoreo de carga del MA-i 4.6 Monitoreo continuo de carga Monitor de Impedancia media: Reporta el valor...
  • Page 33: Amplifi Er Information

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Figure 4.7 Amplifi er Information Panel 4 Control del software Figure 4.7 Panneau d’informations de l’amplifi cateur Abbildung 4.7 Dialogfeld Endstufeninformation Figura 4.7 Panel de información del amplifi...
  • Page 34: Presets

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 4 Software Control 4 Contrôle par programme 4 Software-Steuerung Figure 4.8 Presets Panel 4 Control del software Figure 4.8 Panneau de préréglages Abbildung 4.8 Fenster “Presets” Figura 4.8 Panel de preconfi...
  • Page 35: Troubleshooting

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 5 Troubleshooting 5 Diagnostic de panne 5 Solución de problemas 5 Fehlersuche ZUSTAND: Netzspannungsanzeige CONDITION : L’indicateur de CONDICIÓN: El indicador de CONDITION: Power indicator is off puissance est hors tension et und Netzschalterleuchte sind dunkel.
  • Page 36 Remita la unidad a un plus. Reportez l’unité à un Centre Senden Sie das Gerät an ein Crown Service Center. Centro Autorizado de Servicio d’entretien agréé par Crown. zugelassenes Crown Service Center. Crown. CONDITION : Son distordu. L’indicateur ZUSTAND: Verzerrter Klang Anzeige CONDICIÓN: Sonido distorsionado.
  • Page 37 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 5 Troubleshooting 5 Diagnostic de panne 5 Fehlersuche 5 Solución de problemas ZUSTAND: Kein Ton, obwohl CONDICIÓN No hay sonido, CONDITION : Pas de son, CONDITION: No sound, even aunque el amplifi...
  • Page 38 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia 5 Troubleshooting 5 Diagnostic de panne 5 Solución de problemas 5 Fehlersuche CONDITION : L’indicateur de ZUSTAND: Anzeige “Data” blinkt CONDICIÓN: El indicador de CONDITION: Data indicator not POWER données ne clignote pas, même nicht, obwohl die IQ-Software des...
  • Page 39: Specifi Cations

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia Performance 6 Specifi cations Frequency Reponse (at 1 watt, 20 Hz - 20 kHz into 8 ohms) ±0.25 dB Signal to Noise Ratio below rated full-bandwidth power, A-weighted >...
  • Page 40: Service

    7 Service 7 Service 7 Service Les amplifi cateurs Crown sont des unités de qualité qui On this page are French, German, and Spanish Crown Endstufen sind hochwertige Geräte, die selten gewar- Los amplifi cadores Crown son unidades de calidad que nécessitent rarement des réparations.
  • Page 41 Crown Technical Sup- paperwork and repair. Remember to transport the ELKHART, IN 46517 being notifi ed by Crown Audio Inc. Units still in the posses- port to verify the need for servicing. unit in the original factory pack. A list of authorized sion of Crown after 30 days of the estimate will become the 4.
  • Page 42: Warranty

    CROWN WARRANTY which you are deprived of the use of the new United States including the return shipment, This Crown Warranty is in effect only for fail- Crown product. Repairs and replacement parts and all taxes, duties, and other customs fees...
  • Page 43 1 Note: If your unit bears the name “Amcron,” please substitute it for the name “Crown” in this warranty. this Crown Warranty. centers. We will remedy the defect and ship...
  • Page 44: Garantie

    (la “période de garantie”) que le nouveau produit pothèque. Le remboursement sera d’un montant ET RESULTANT D’UN TEL DEFAUT. Crown est exempt de défaut de matériel et de correspondant au prix d’achat réel, sans intérêt, main-d’œuvre et nous garantissons de plus le assurance ni autre charge .nancière, moins une...
  • Page 45 Weise verpfl ichtet, Ihr neues Produkt Crown-Produkts geändert, entfernt oder zerstört Sämtliche Gewährleistungsarbeiten werden zwischenzeitlich erfolgten Änderungen der wurde, oder eine nicht durch Crown oder den innerhalb einer angemessenen Zeitspanne ab technischen Daten anzupassen. jeweiligen Crown-Vertrieb ausdrücklich dazu au-...
  • Page 46 Esta garantía tampoco es válida para de garantía dentro del período de garantía. Todos el producto Crown si el número de serie ha sido los componentes deberán ser enviados en un RECURSOS LEGALES DEL COMPRADOR dañado, alterado o removido.
  • Page 47: Produktregistrierung

    MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia PRODUCT REGISTRATION Crown Audio, Inc. 1718 W. Mishawaka Rd. Elkhart, IN 46517-9439 Phone: 574-294-8000 Fax: 574-294-8329 www.crownaudio.com Online registration is also available at http://crownweb.crownintl.com/webregistration. Warranty is only valid within the country in which the product is purchased.
  • Page 48 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK seite página page 48 Operation Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Operación...
  • Page 49: Factory Service Information Form

    Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia Crown Audio Factory Service Information Shipping Address: Crown Audio Factory Service, 1718 W. Mishawaka Rd., Elkhart, IN 46517 PLEASE PRINT CLEARLY SRA #: __________________(If sending product to Crown factory service.) Model: ____________________________________________...
  • Page 50 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK seite página page 50 Operation Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Operación...
  • Page 51 MA-i Series Power Amplifi ers Amplifi cateurs de puissance Leistungsendstufen Amplifi cadores de potencia THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK Operation Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Operación page 51 seite página...

Ce manuel est également adapté pour:

Ma-5000iMa-9000iMa-12000i

Table des Matières