Télécharger Imprimer la page

Vivog EQ10101 Notice D'utilisation, D'entretien Et De Securite

Baignoire metal electrique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'utilisation, d'entretien et de sécurité
BAIGNOIRE METAL ELECTRIQUE
EQ10101
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA
MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL
Important : respecter les consignes d'utilisation
Vous venez de faire l'acquisition d'une baignoire électrique et nous vous
en remercions. Vous trouverez ci-après les consignes d'entretien ainsi
que les informations sur la garantie de votre matériel.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant la mise en marche de votre appareil, lisez et respectez
attentivement cette notice d'utilisation. Vérifiez que la tension indiquée
sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre
installation électrique. Votre installation électrique devra répondre à
toutes les normes de sécurité en vigueur et être équipée d'un disjoncteur
différentiel 30 mA.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau et ne pas utiliser dans des
endroits humides.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, débrancher l'appareil
et ne pas l'ouvrir. Pour toute réparation éventuelle, s'adresser
uniquement au centre d'assistance technique VIVOG.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être éliminé et
remplacé par un modèle identique.
- Ne pas actionner l'appareil avec les mains et/ou les pieds mouillés.
- Ne pas utiliser l'appareil les pieds nus.
- Ne pas utiliser de rallonge dans des pièces destinées au bain ou à la
douche sans précautions spéciales.
- Ne pas tirer le cordon d'alimentation ni l'appareil lui-même pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas laisser les enfants ou les personnes incapables d'utiliser
l'appareil sans surveillance. - Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur
sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant
l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil pour un usage autre que celui pour lequel il est
destiné. .
EN AUCUN CAS L'APPAREIL NE DOIT ÊTRE OUVERT PAR VOS SOINS.
CARACTERISTIQUES
• En inox
• Baignoire électrique avec commande pied
• 1 châssis renforcé traité anti-corrosion avec un puissant vérin
• Châssis : 220 Volts – 50 Hertz – 86 Watts
• 2 caillebotis en plastique pour rehausser
• 2 sangles nylon
• 4 pieds réglables pour mise à niveau
• 1 porte "accès facile"+ une rampe striée anti-dérapante
Modèle présenté : spécial petits à grands chiens
Dimensions : L.128 x l.68 x p.50 cm
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Afin d'entretenir au mieux votre baignoire et d'éviter les taches, nous
vous conseillons de bien la sécher après chaque utilisation.
La laver à l'eau tiède, utiliser un chiffon doux humide, un détergent ou un
savon doux. Ne surtout pas utiliser de produits corrosifs ou inappropriés
(solvants, javel, CIF, produits en poudre, granuleux...). Ne pas utiliser de
brosses métalliques sous peine de rayer votre baignoire.
En cas de petits points de rouille aux dépôts métalliques provenant de
l'eau, utiliser notre kit d'entretien (EQ10103) prévu à cet effet.
LISTE DES PIECES
1. Potence
2. Panneau arrière
3. Panneaux latéraux
4. Bac et châssis
5. Caillebotis (x 2)
6. A. Télécommande au pied pour baisser
B. Télécommande au pied pour monter
7. Vis de fixation hexagonales panneau + potence (x 16)
8. Rondelles Ø16 mm (x 32)
9. Rondelles frein (x 16)
10. Ecrous (x 16)
11. Bonde avec panier
12. A- Rondelle caoutchouc d'étanchéité (noire)
B- Rondelle caoutchouc mousse (blanche)
13. Ecrou plastique de fixation
14. Tuyau d'évacuation avec connecteur de raccordement
15. Joint
.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vivog EQ10101

  • Page 1 - En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, débrancher l’appareil et ne pas l’ouvrir. Pour toute réparation éventuelle, s’adresser uniquement au centre d’assistance technique VIVOG. - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être éliminé et remplacé par un modèle identique.
  • Page 2 11. Ecrous plastiques de serrage mitigeur (x 2) Tél. +33 (0)2 47 73 38 38 - fax. +33 (0)2 47 73 38 48 12. Ecrous support douchette (x 2) email : infos@vivog.fr - www.dogcat.com 13. Connexions pour tuyau de pulseur (x 1) 14.
  • Page 3 - If the machine stops working or do not work correctly, un plug the machine and do not open it. Repairs should only be performed at the VIVOG technical assistance centre. - If the power cable is damaged, it should be discarded and replaced with an identical model.
  • Page 4 10. Water pipe connection (x 2) Tél. +33 (0)2 47 73 38 38 - fax. +33 (0)2 47 73 38 48 11. Plastic nut for adjustment (x 2) email : infos@vivog.fr - www.dogcat.com 12. Nuts for shower holder (x 2) 13.