Page 1
CARRERA CRR-623 Regolabarba STATION DE RECHARGE ESTACIÓN DE CARGA Accessoires Accesorios CARRERA CRR-421 Rasoir CARRERA CRR-421 Máquina de afeitar CARRERA CRR-521 Rasoir CARRERA CRR-521 Máquina de afeitar CARRERA CRR-622 Tondeuse à cheveux CARRERA CRR-622 Cortapelos CARRERA CRR-623 Tondeuse à barbe...
Danke. INHALTSVERZEICHNIS Für Ihr Vertrauen in CARRERA – und dafür, dass wir es mit diesem Produkt gleich einlösen dürfen. Eine Idee, die alles antreibt. Jedes Gerät von CARRERA folgt einer klaren Linie. 01. Lieferumfang / Geräteteile Wir erschaffen Technologie, die Bedienungsfreundlichkeit, Handling, Ästhetik maximiert und Performance erlebbar...
02. SICHERHEITSHINWEISE beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Bestimmungsgemäßer Gebrauch Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden Die Ladestation ist ausschließlich zum Laden der CARRERA Rasierer und die daraus resultierenden Gefahren CRR-421 und CRR-521, des Haarschneiders CRR-622 und des Bart- schneiders CRR-623 vorgesehen.
GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit VORSICHT! Sachschäden Das Gerät, das Kabel und das Steckernetzteil dürfen nicht in Verwenden Sie nur das Original-Zubehör. Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden und nicht Legen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herd- ●...
270° drehen. Drehen Sie es in die gewünschte Richtung. werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem 6. Verbinden Sie das mit dem zu ladenden CARRERA Gerät gelieferte Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Steckernetzteil mit dem im Lieferumfang enthaltenen Anschluss- Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt...
Die Garantieleistungen werden nur gegen Vorlage des Kaufbeleges erbracht. Diese Garantie gilt in der Bundesrepublik Deutschland und für die europäischen Länder, in denen dieses CARRERA Produkt von uns autorisiert verkauft wird. Eine Länderliste der von uns autorisierten Servicepartner und deren jeweilige Kontaktdaten finden Sie auf unserer Serviceseite www.carrera.de/service.
Page 7
Thank you. CONTENT For having placed your trust in CARRERA – and for giving us the opportunity to prove you right with this product. Everything is driven by one idea. 01. Scope of Delivery/Appliance Parts Each CARRERA appliance follows a clear concept.
Children must be supervised to ensure that ● ● The charging station is solely intended for charging the CARRERA they do not play with the appliance. shavers CRR-421 and CRR-521, the hair clipper CRR-622 and the beard Cleaning and user maintenance shall not be trimmer CRR-623.
DANGER of electric shock as a result of moisture CAUTION! Risk of material damage The appliance, the cord and the mains adapter must not be im- Use the original accessories only. mersed in water or other liquids or rinsed under running water. Never place the appliance on hot surfaces (e.g.
04. USE AND CLEANING 05. DECLARATION OF CONFORMITY This charging station is suitable for charging the CARRERA shavers The CE mark was applied in accordance with the correspond- CRR-421 and CRR-521, the hair clipper CRR-622 and the beard trim- ing European directives.
This warranty is applicable in the Federal Republic of Germany and in the European countries where this CARRERA product is sold with our authorisation. A list of countries of the service partners authorised by us including their respective contact data can be found on our website www.carrera.de/service.
Page 12
Merci SOMMAIRE D‘ avoir fait confiance à CARRERA - et de nous avoir donné l'opportunité de vous prouver la justesse de votre choix. Tout commence par une idée. 01. Contenu de la livraison / pièces de l'appareil Chaque appareil CARRERA est le résultat d‘un concept clair.
La station de recharge est uniquement destinée à recharger les rasoirs toute sécurité de l'appareil et s'ils ont com- CARRERA CRR-421 et CRR-521, la tondeuse à cheveux CRR-622 et la tondeuse à barbe CRR-623. pris les dangers liés à son utilisation.
DANGER d'électrocution lié à l'humidité PRUDENCE ! Dommages matériels L'appareil, le cordon de raccordement et la fiche d'alimenta- Utilisez uniquement les accessoires originaux. tion ne doivent pas être immergés dans l'eau ou dans d'autres Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces brûlantes ●...
05. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cette station de recharge est adaptée pour la recharge des rasoirs Le sigle CE a été apposé conformément aux directives CARRERA CRR-421 et CRR-521, de la tondeuse à cheveux CRR-622 et européennes. de la tondeuse à barbe CRR-623 La déclaration de conformité...
Cette garantie est applicable dans la République Fédérale d‘Alle- magne et dans les pays européens où ce produit CARRERA est vendu avec notre autorisation. Une liste des pays des partenaires de service autorisés par nous, y compris leurs coordonnées respectives peuvent être consultés sur notre site Web www.carrera.de/service.
Page 17
Grazie. INDICE Per la vostra fiducia in CARRERA e per aver deciso di acqui- stare questo prodotto. Un'idea alla base di tutto. Ogni dispositivo CARRERA segue una linea chiara. 01. Dotazione / parti del dispositivo Creiamo una tecnologia che massimizza la facilità d'uso, la maneggevolezza, l'estetica e che permette di sfruttarne le 02.
Evitare che i bambini giochino con l'appa- ● ● La base di ricarica è progettata esclusivamente per caricare i rasoi recchio. CARRERA CRR-421 e CRR-521, i tagliacapelli CRR-622 e i regolabarba CRR-623. Pulizia e alimentazione dell’apparecchio non ● ● Il dispositivo è progettato per uso domestico e non può essere utilizza- possono essere effettuate da bambini a meno to per scopi commerciali.
03. RIGUARDANTE LE ISTRUZIONI Qualora l'apparecchio cadesse in acqua, staccare immediata- ● ● mente la spina dell'alimentatore allora togliere l'apparecchio dall'acqua. In questo caso non usare più l'apparecchio e farlo Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mette- ●...
04. FUNZIONAMENTO E PULIZIA 05. CONFORMITÀ Questa base di ricarica è adatta per la ricarica dei rasoi CARRERA CRR- Conformemente alle direttive europee, al prodotto è stato 421 e CRR-521, del tagliacapelli CRR-622 e del regolabarba CRR-623. applicato il marchio CE.
I contributi di garanzia vengono forniti solo dopo aver mostrato la prova d’acqusito. Questa garanzia vale nella Repubblica Federale Tedesca e nei paesi europei nei quali questo prodotto di CARRERA (autorizzato da noi) viene venduto. La lista dei paesi con i da noi autorizzati partner di servizio e dei loro dati di conttato si trovano sul nostro sito web: www.carrera.de/service.
Page 22
Gracias. ÍNDICE Por haber puesto su confianza en CARRERA, y por darnos la oportunidad para demostrarle que tiene razón con este producto. Todo es impulsado por una idea. 01. Condiciones de entrega / piezas del aparato Cada dispositivo CARRERA sigue un concepto claro.
La estación de carga está diseñada exclusivamente para cargar las que pueden derivarse del mismo. afeitadoras CARRERA CRR-421 y CRR-521, la cortadora de cabello CRR- No permita que los niños jueguen con el 622 y la recortadora de barba CRR-623.
PELIGRO de descarga eléctrica ¡PRECAUCIÓN! Daños materiales debido a la humedad Utilice solamente accesorios originales. El aparato, el cable de conexión y el enchufe de red no deben No coloque el aparato sobre superficies calientes (p. ej. placas de ● ●...
6. Conecte la fuente de alimentación de pared suministrada con su que en la Unión Europea el producto se debe llevar a un punto producto CARRERA que desea cargar con el cable de alimentación de recogida de residuos separado. Esto se aplica al aparato y a suministrado con esta base de carga.
Esta garantía es válida en la República Federal de Alemania, así como en los países europeos en los que hayamos autorizado la venta de este producto CARRERA. Encontrará una lista de países de nuestros socios de reparación autorizados y sus datos de contacto en nuestra página de servicio www.carrera.de/service.