Télécharger Imprimer la page

AAF AstroPure 200 Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

EN
CZ
1. Main switch ON
1. Hlavní vypínač zapnutý (ON)
2a. Set flow rate (LCD display)
2a. Nastavte průtok (LCD displej)
2b. Set flow rate ( Potentiometer)
2b. Nastavte průtok (potenciometr)
3. Switch OFF after use
3. Po použití vypněte (OFF)
IT
LV
1. Interruttore principale su ON
1. Ieslēdziet galveno slēdzi („ON")
2a. Impostazione della portata (display LCD)
2a. Iestatiet plūsmas ātrumu (LCD displejs)
2b. Impostazione della portata (potenziometro)
2b. Iestatiet plūsmas ātrumu (potenciometrs)
3. Spegnimento dopo l'uso
3. Izslēdziet pēc lietošanas („OFF")
QUICK
2a
Password to
START
Unlock screen:
116
1
9
8
Get the Manual as a PDF on
www.aafeurope.com
7
6
MAINTENANCE
EN
CZ
1. Switch OFF
1. Vypněte zařízení
2. Open locks (5 min Allen key)
2. Otevřete zámky (5mm imbusový klíč)
3. Remove / Insert pre-filter
3. Vyjměte/vložte předfiltr
4. Remove / Install HEPA filter
4. Vyjměte/namontujte HEPA filtr
5. Activate both handles
5. Použijte obě rukojeti
simultaneously
současně
6. HEPA -filter presence detector
6. Detektor přítomnosti HEPA filtru
7. Door safety switch
7. Bezpečnostní spínač dveří
8. Close locks ( 5mm Allen key)
8. Zavřete zámky (5mm imbusový klíč)
9. Switch ON
9. Zapněte zařízení
IT
LV
1. Spegnere
1. Izslēdziet („OFF")
2. Aprire i blocchi (chiave a brugola da 5 min)
2. Atveriet slēdžus (5 mm sešstūra atslēga)
3. Rimuovere / inserire il pre-filtro
3. Izņemiet / ievietojiet priekšfiltru
4. Rimuovere / Installare il filtro HEPA
4. Izņemiet / uzstādiet HEPA filtru
5. Attivare entrambe le impugnature
5. Aktivizējiet abus rokturus
simultaneamente
vienlaicīgi
6. Rilevatore presenza filtro HEPA
6. HEPA filtra klātbūtnes detektors
7. Interruttore di sicurezza della porta
7. Durvju drošības slēdzis
8. Chiudere i blocchi (chiave a brugola da 5
8. Aizveriet slēdžus (5 mm sešstūra atslēga)
mm)
9. Ieslēdziet („ON")
9. Accendere
DE
DK
1. Hauptschalter ON (eingeschaltet)
1. Hoverafbryder tændt (ON)
2a. Durchflussmenge einstellen (LCD-Anzeige)
2a. Indstil flow (LCD display)
2b. Durchflussmenge einstellen (Potentiometer)
2b. Indstil flow (Potentiometer)
3. Nach Gebrauch ausschalten (Switch OFF)
3. Sluk efter brug
NL/BE
NO
1. Hoofdschakelaar AAN
1. Hovedbryter PÅ (ON)
2a. Stroomsnelheid instellen (LCD-scherm)
2a. Sett opp strømningshastighet
2b. Stroomsnelheid instellen (Potentiometer)
(LCD-skjerm)
3. UITschakelen na gebruik
2b. Sett opp strømningshastighet
(Potentiometer)
3. Slå AV (OFF) etter bruk
2b
3
1
Read Safety Instructions
Přečtěte si bezpečnostní pokyny
2
Sicherheitshinweise lesen
Læs sikkerhedsanvisninger
Lea las instrucciones de seguridad
Lue turvallisuusohjeet
3
Lire les consignes de sécurité
Διαβάστε τις Οδηγίες Ασφαλείας
Leggere le istruzioni per la sicurezza
Izlasiet drošības norādījumus
4
Lees de veiligheidsinstructies
Les sikkerhetsinstruksjonene
Przeczytaj informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ler instruções de segurança
5
Läs säkerhetsanvisningarna
Preberite varnostna navodila
DE
DK
1. Ausschalten
1. Sluk
2. Schlösser öffnen (5 min Inbusschlüssel)
2. Åbn låse (5 min med en sekskantnøgle)
3. Vorfilter entfernen / einsetzen
3. Fjern / Indsæt forfilter
4. HEPA-Filter entfernen / montieren
4. Fjern / Indsæt HEPA filter
5. Aktivieren Sie beide
5. Aktivér begge håndtag
Griffe gleichzeitig
samtidigt
6. HEPA-Filter Präsenzmelder
6. HEPA filter detektor
7. Türsicherheitsschalter
7. Sikkerhedsafbryder til dør
8. Schlösser schließen (5mm Inbusschlüssel)
8. Luk låse (5 mm med en sekskantnøgle)
9. Einschalten
9. Tænd
NL / BE
NO
1. UITschakelen
1. Slå AV (OFF)
2. Sloten openen (5 mm inbussleutel)
2. Lås opp (5 mm sekskantnøkkel)
3. Voorfilter verwijderen / plaatsen
3. Fjern/sett inn forfilteret
4. HEPA-filter verwijderen / installeren
4. Fjern/sett inn HEPA-filteret
5. Activeer beide hendels
5. Aktiver begge håndtakene
samtidig
tegelijkertijd
6. Aanwezigheidsmelder HEPA-filter
6. HEPA-filter tilstedeværelsesdetektor
7. Veiligheidsschakelaar deur
7. Sikkerhetsbryter for døren
8. Sloten sluiten (5 mm inbussleutel)
8. Lås (5 mm sekskantnøkkel)
9. INschakelen
9. Slå PÅ (ON)
ES
FI
1. Encienda el interruptor principal
1. Pääkytkin ON
2a. Ajuste el flujo de aire (pantalla LCD)
2a. Aseta ilmamäärä (LCD näyttö)
2b. Ajuste el flujo de aire (potenciómetro)
2b. Aseta ilmamäärä (Potentiometri käyttö)
3. Apague después del uso
3. Pääkytkin OFF tilaan käytön jälkeen
PL
PT
1. Główny włącznik
1. Ligar interruptor principal
2a. Ustaw moc nawiewu (wyświetlacz LCD)
2a. Definir caudal (visor LCD)
2b. Ustaw moc nawiewu (potencjometr)
2b. Definir caudal (potenciómetro)
3. Wyłącz (wciśnij OFF) po użyciu
3. Desligar após a utilização
A
Fan / Motor Unit
B
HEPA Filter
B
C
Prefilter
Control panel providing indication for filter
D
change, speed control and on/off switch
E
Air outlet grill
F
UV lamp
G
4-Wheel foundation
For any assistance: www.aafeurope.com
Pokud potřebujete pomoc
Für jegliche Unterstützung
I tilfælde af spørgsmål
Para cualquier asistencia
Jos tarvitset apua:
Pour toute assistance
Για οποιαδήποτε βοήθεια
Per assistenza
Jautājumu gadījumā
Voor hulp
For å få hjelp
W razie potrzeby pomocy
Para qualquer assistência
För eventuell hjälp
Za kakršno koli pomoč
ES
FI
1. Apague el interruptor
1. Pääkytkin OFF
2. Abra las cerraduras (llave Allen de 5 min)
2. Avaa takaoven lukot (5 mm
3. Retire/ponga el prefiltro
kuusiokoloavain)
4. Retire/instale el filtro HEPA
3. Poista / Asenna esisuodatin
5. Active las dos asas
4. Poista / Asenna HEPA suodatin
simultáneamente
5. Käännä molemmat kahvat samanaikaisesti
6. Detector de presencia del filtro HEPA
6. HEPA-suodattimen paikallaoloilmaisin
7. Interruptor de seguridad de la puerta
7. Oven turvakytkin
8. Ajuste la cerradura (llave Allen de 5 mm)
8. Sulje lukot (5 mm kuusiokoloavain)
9. Encienda el interruptor
9. Pääkytkin ON
PL
PT
1. Wyłącz
1. Desligar
2. Otwórz zamki (5-milimetrowym kluczem
2. Abrir bloqueios (tecla Allen durante 5 min)
imbusowym)
3. Remover/inserir pré-filtro
3. Usuń/Włóż filtr wstępny
4. Remover/instalar filtro HEPA
4. Usuń/Włóż filtr klasy HEPA
5. Ativar ambas as pegas
em simultâneo
5. Uruchom oba uchwyty
równocześnie
6. Detetor de presença de filtro HEPA
6. Czujnik obecności filtra klasy HEPA
7. Interruptor de segurança da porta
7. Przełącznik bezpieczeństwa panelu przedniego
8. Fechar bloqueios (chave Allen durante 5
8. Zamknij zamki (5-milimetrowym kluczem
mm)
imbusowym)
9. Ligar
9. Włącz
FR/BE
GR
1. Γυρίστε τον κύριο διακόπτη στο ON
1. Interrupteur principal ON
2α. Ρυθμίστε τον ρυθμό ροής (οθόνη LCD)
2a. Régler le débit (écran LCD)
2β. Ρυθμίστε τον ρυθμό ροής (Ποτενσιόμετρο)
2b. Régler le débit (Potentiomètre)
3. Γυρίστε τον διακόπτη στο OFF μετά τη χρήση
3. Éteindre après utilisation
SE
SL
1. Huvudströmbrytare PÅ
1. Glavno stikalo nastavite v položaj ON
2a. Ställ in flödeshastighet (LCD-skärm)
2a. Nastavite stopnjo pretoka (zaslon LCD)
2b. Ställ in flödeshastighet (potentiometer)
2b. Nastavite stopnjo pretoka (potenciometer)
3. Stäng AV efter användning
3. Po uporabi stikalo nastavite v položaj OFF
E
D
D
A
G
FR / BE
GR
1. Éteindre
1. Γυρίστε τον διακόπτη στο OFF
2. Ανοίξτε τις ασφάλειες (αρσενικό κλειδί 5 mm)
2. Ouvrir les serrures (clé Allen de 5 min)
3. Αφαιρέστε / Εισαγάγετε το προ-φίλτρο
3. Enlever / insérer un pré-filtre
4. Αφαιρέστε / Εγκαταστήστε το φίλτρο HEPA
4. Enlever / installer un filtre HEPA
5. Ενεργοποιήστε και τις δύο λαβές
5. Activer les deux poignées
ταυτόχρονα
simultanément
6. Ανιχνευτής παρουσίας φίλτρου HEPA
6. Détecteur de présence de filtre HEPA
7. Διακόπτης ασφαλείας θύρας
7. Interrupteur de sécurité de la porte
8. Κλείστε τις ασφάλειες (αρσενικό κλειδί 5 mm)
8. Fermer les serrures (clé Allen de 5 mm)
9. Allumer
9. Γυρίστε τον διακόπτη στο OFF
SE
SL
1. Stäng AV
1. Stikalo nastavite v položaj OFF.
2. Öppna lås (5 min insexnyckel)
2. Odprite zapirala (ključ imbus, 5 mm)
3. Ta bort / sätt i förfiltret
3. Odstranite/vstavite predfilter.
4. Ta bort / installera HEPA-filter
4. Odstranite/vstavite filter HEPA.
5. Aktivera båda handtagen
5. Aktivirajte obe ročici
samtidigt
hkrati.
6. HEPA-filter närvarodetektor
6. Detektor prisotnosti filtra HEPA
7. Dörrsäkerhetsbrytare
7. Varnostno stikalo za vrata
8. Stäng lås (5 mm insexnyckel)
8. Zaprite zapirala (ključ imbus, 5 mm)
9. Slå PÅ
9. Stikalo nastavite v položaj ON.
B
C

Publicité

loading