Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SP 1200
SP 1200
GUIDE DE L USAGER
GUIDE DE L'USAGER
Modèles : SP1200‐35, 45, 60
M dèl
SP1200 35 45 60

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spa-Quip SP 1200

  • Page 1 SP 1200 SP 1200 GUIDE DE L’USAGER GUIDE DE L USAGER M dèl Modèles : SP1200‐35, 45, 60 SP1200 35 45 60...
  • Page 2 Sommaire Opération de base                                                                                                             pg 1 1.1           ‐ Opération de base                                                                                               pg 1 1.2           ‐ Le Clavier                                                                                                      pg 1 1.3           ‐ LED indications                                                                                                  pg 2                                                                       1.4            ‐ Page de sélection des pompes                                                                                    pg 3 Références rapides                                                                                                            pg 4 Gestion des pompes                                                                                                            pg 6 3.1         ‐Pompe ( 2 vitesses, pas de pompe de circulation de 24h)                                                             pg 6 3.2        ‐ Cycle de nettoyage                                                                                                  pg 6 3.3        ‐Pompe 1(2 vitesses, pompe de 24h)                                                                                    pg 7 3.4        ‐Pompe 1A &1B( pompes à 1 vitesse, pas de circulation de 24h)                                                        pg 8 3.5        ‐Pompe 1A & 1B ( pompe à 1 vitesse, circulation de 24h)                                                               pg 8 3.6        ‐...
  • Page 3 1 Introduction Félicitations d’avoir choisi Spa‐Quip, un top dans la ligne SpA Power control system. Cet  appareil de contrôle offre une grande variété d’accessoires, un clavier agréable pour  l’utilisateur. Il utilise les technologies  électroniques et d’affichage les plus récentes pour  vous apporter l’appareil de contrôle le plus sophistiqué de sa classe vous apporter l appareil de contrôle le plus sophistiqué de sa classe 1.1 Opération de base Le clavier de SP1200  apporte un affichage  consistant en 4 Chiffres et deux lignes de texte.  L’affichage montre trois quantités‐ la température du bassin, la température du bassin  recherchée et la montre (jour de la semaine et heure). Par défaut, la température du  bassin est fixée sur les chiffres laissant la montre et l’objectif de température sur les deux bassin est fixée sur les chiffres laissant la montre et l’objectif de température sur les deux  lignes de texte. Cette configuration peut être modifiée par l’usager si  un agencement ...
  • Page 4 1.3  LED Indicateurs Auto (Non‐24HR circ model) Ce LED est vert quand le contrôle automatique est  activé et éteint quand la pompe 1 est sous contrôle manuel. En mode automatique, la  pompe 1 fonctionne pour chauffer le bassin et assurer le temps nécessaire de  filtration. Si l’indicateur clignote cela signifie que le détecteur d’eau ne détecte pas  assez d’eau dans le réservoir de chauffe.. Si l’eau n’est pas détectée, le LDC affiche  Remplissage de l’eau, attendez s’il vous plait « Water ( Eau)(24HR circ model)  Ce LED est vert quand l’eau est détectée.  S’il clignote cela veut dire que l’eau n’est détectée et l’écran affichera « r emplissage de l’eau, attendez »  d  l’   Auto Icone/ Water Icone Heater ( Chauffage).   Ce LED  Indique que le chauffage est encours. Il s’allume  et s’éteint quand c’est nécessaire quand la pompe fonctionne et s éteint quand c est nécessaire  quand  la pompe fonctionne icone de chauffage Sleep ( mise en sommeil). Ce LED est allumé quand le contrôleur est dans une période de sommeil. Quand le contrôleur est en ...
  • Page 5 1.4 Sélection des pompes Avant de lire ce qui suit, vérifier votre type de pompe et reportez vous à la bonne page pour apprendre . comment utilise votre SPA contrôleur. Utilisez la table ci‐dessous pour savoir quelle pompe est montée clavier,  (Pompe 1A) 4 fois et regardez l’affichage sur le  reportez  Poussez vous aux colonnes du tableau et referez vous à la bonne section 2.1.1(page 4) 2.1.2(page 4) 2.1.3(page 4 2.1.4(Page4)  3.1  (page  6) 3.3  (page  7) 3.4  (Page8) 3.5   (Page 8)
  • Page 6 Guide de l’usager, Référence rapide Pompe 1 Deux vitesses( pas de pompe de 24h) Deux vitesses( pas de pompe de 24h) Pousser le bouton  pour changer le mode( pompe auto, manuel on ou off) Poussez le bouton pour changer la vitesse de la pompe ( LENT ou RAPIDE Deux vitesses( pompe à circulation de 24h Pousser le bouton pour mettre la pompe on ou off Pousser le bouton pour changer la vitesse ( LENTE ou RAPIDE Une seule vitesse ( pas de pompe de 24h Pousser le bouton pour changer de mode  AUTO ou MANUEL Poussez le bouton pour activer ou arrêter la pompe additionnelle Une seule vitesse (avec pompe de 24h Pousser le bouton pour mettre la pompe on /off Pousser le bouton pour activer ou non la pompe additionnelle Pompe 2 Pompe à une seule vitesse Presser le bouton pour activer ou désactiver la pompe additionnelle Presser le bouton pour activer ou désactiver la pompe additionnelle Pompe à deux vitesses à d Pousser le bouton pour activer ou désactiver la pompe Pousser le bouton pour changer la vitesse ( LENTE ou RAPIDE) Pompes, ventilateur et lumière til t iè Activer ou désactiver AUX Pour plus d’information voir la section 4...
  • Page 7 Modification de la vitesse du ventilateur Pousser le bouton pour l’activer et sélectionner le mode ( rapide, violent ou  vitesse variable Utiliser le boutons up et down pour ajuster sa vitesse Pour plus de détails voir la section 5 Modification de la lumière Bouton de niveau de lumière. Pousser pour allumer ou éteindre et modifier la brillance iè ét i d difi l b ill Bouton de mode de lumière. Pousser pour changer les effets lumineux Pour plus de détails , voir section 6 Régler la température Pousser 1= le menu principal s’affiche Pousser 1=la température s’affiche Pousser le bouton scroll pour modifier la température Utiliser les boutons up et down pour sélectionner la température  désirée Pousser le scroll pour sauvegarder ce choix Pour plus de détails , voir la section 6.2...
  • Page 8 3 Usage des pompes 3.1 Pompe 1 ( deux vitesses, pas de circulation 24h) La pompe 1 est contrôlée par deux touches, une pour l’activer, l’autre pour modifier sa vitesse. Quand le SPA est en  mode PUMP AUTO presser un quelconque bouton désactivera ce mode et la pompe fonctionnera à petite vitesse mode PUMP AUTO, presser un quelconque bouton désactivera ce mode et la pompe fonctionnera à petite vitesse.  La vitesse apparaitra quelques secondes du l’écran. Le LED auto est vert en mode PUMP AUTO et éteint en mode  PUMP OFF. Les LED de pompe sont vert, rouge ou off si la pompe est lente , rapide ou éteinte. Pompe on Pousse Le LDC indique PUMP LOW, auto LED off, le bouton LED est vert. Ce mode est utilisé pour activer la pompe 1  même si le système est en sommeil ou pour éviter d’activer le mode automatique pour le chauffage ou la  filtration Pousse Pump Hi The Hi/ low bouton de vitesse peut être utiliser pour changer la vitesse Pousser Pump Low Pousser Pump off L‘écran indique «...
  • Page 9 3.3 Pompe 1  (Deux vitesses , pompe de circulation de 24 h) Cette pompe est contrôlée par deux touches, une pour On/off et une pour modifier la vitesse. Ce  mode et la vitesse apparaissent quelques secondes sur l’écran et  sont indiqués par le LED de  pompe . Les LED des boutons de pompe sont vert, rouge ou éteint selon que la pompe est lente ,  rapide ou inactive Pompe 1 Deux appuis sur le bouton on/off induit les cycles suivants Push 1 (pump on) Push 1 (pump Hi) Push 1 (pump Hi) Le bouton  Hi/low peut être utilisé pour modifier la vitesse de la pompe  Push 2 (pump Low) Push 2 (pump off Si l’écran indique « PUMP OFF »et bouton LED off. Le bouton de vitesse n’a pas d’effet dans ce mode Pompe 2 Deux appuis sur la touche on/off active la pompe comme suit Push 1 (Pump on) Push 1 (Pump Hi Le bouton Hi/low peut être utilisé pour modifier la vitesse de la pompe Push 2 ( pump low Push 2 ( pump Off Si l’écran indique « PUMP OFF », bouton LED off, le bouton de vitesse Hi/low n’a pas d’effet  Notes 1)Sans modification, ces pompes s’arrêteront automatiquement après 25minutes 2) Si le chauffage fonctionne, faire tourner cette pompe à grande vitesse peut surcharge le ...
  • Page 10 Pompe 1A et 1B ( pompe à une vitesse, pas de circulation de 24h Trois appuis sur le bouton de pompe 1 activent le cycle comme suit L’écran montre « PUMP ON », bouton LED vert Push 1 (pump on L’écran montre « PUMP OFF », bouton LED  off Push 2 (pump off) L’écran montre « PUMP AUTO », bouton LED  vert Push 3 (pump auto) Notes: 1)Si la pompe A est laissée sur le mode « PUMP ON » ou « PUMP OFF », cette pompe reviendra automatiquement sur le  mode AUTO après 90 minutes 2) Si le chauffage fonctionne, la pompe peut provoquer une rupture de charge et l’arrêter Deux pressions sur le bouton de la pompe 1B activent les cycles comme suit Push 1 (pump on Push 1 (pump on L’écran montre « PUMP ON », bouton LED vert L écran montre «...
  • Page 11 3.6 24hr Pompe de circulation on/off Si une pompe de circulation a été montée, le fabricant a pu installer un bouton on/off sur le clavier. Dans ce cas suivre  les instructions suivantes ‐Pour arrêter la circulation pousser le bouton assigné ‐Pour activer la pompe de circulation, pousser le bouton assigné ‐Si la pompe de circulation est sur off, elle sera réactivée au bout de 25 minutes si on ne touche aucune autre touche 4 A ill 4 Auxillary On/Off (pompe, ventilateur, lumières) O /Off ( til t iè Deux appuis sur le bouton auxillary activent la sortie comme suit Push 1(Aux on) L’écran montre « Aux on »,le bouton LED est vert Push 2(Aux off) L’écran montre « Aux off »,le bouton LED est éteint Notes 1) Si Aux est laissé sur on, cette sortie sera automatiquement arrêtée au bout de 25 minutes 2) Si l’élément de chauffage fonctionne, cette sortie peur entrainer une surcharge et l’arrêter. Il se remettra en  route après 5 secondes si la pompe est désélectionnée 5 Spa Power Variable Speed Blower ( Vitesse du ventilateur) SPVSB  Quatre appuis sur le bouton Air active le ventilateur comme suit Push 1 ( Blower( L’écran affiche « BLOWER ON HIGH, pleine vitesse ventilateur)  Push 2 ( Push 2 ( ...
  • Page 12 2) Presser le bouton Air quand le ventilateur tourne, permet de d’activer les boutons  UP et DOWN et de  connaitre l’état actuel du ventilateur sans le modifier 3) Presser UP ou DOWN en mode full speed ( pleine vitesse ou en mode oscillating amènera automatiquement le  SPVSB en mode de vitesse ajustable 4) Cet accessoire sera automatiquement arrêté au bout de 25 minutes 5) Si l’élément de chauffage est sur  ON, activer le SPVBS peut entraîner une surcharge et l’arrêter. Le chauffage  se réactivera au bout de 5 secondes si le SPVBS est arrêté 6 Spa Variation d’intensité des lumières colorées ( SPVCL) 6 Spa Variation d intensité des lumières colorées ( SPVCL) L'intensité des couleurs est contrôlée par 2 boutons du clavier, niveau de lumière et effets de lumière. Si  le SPVCL n’est pas installé, ces boutons peuvent néanmoins produire des effets de lumière sur le clavier Le bouton Light Level sélectionne l’intensité de la lumière et le bouton Light Effect sélectionne la couleur  des lumières Cinq appuis du bouton Light Level sélectionne intensité lumineuse comme suit: LDC indique « LIGHT HIGH »100%d’intensité lumineuse Push 1 (High) LDC indique « LIGHT MEDIUM »,66%d’intensité  Push 2 (Medium) lumineuse Push 3 (Low) LDC indique « LIGHT LOW »,33%d’intensité lumineuse L’écran indique «...
  • Page 13 6.2 Mode d’effets de lumières En plus la couleur des lumières, le SP1200 peut aussi produire des effets lumineux en puisant dans les couleurs dont il  dispose. Le Mode Light effect et les boutons Up et Down sont utilisés pour sélectionner ces effets Sept pressions sur le bouton light effect Mode active ce cycle comme suit: Push 1 L’écran indique « FIXED WHITE » blanc pur. Presser UP ou DOWN  (Light on) sélectionne le mode de couleur précédent. Push 2 L’écran indique « PRESET COLOUR ». La couleur dépend des sélections précédentes.  UP et DOWN peuvent modifier la couleur et la vitesse des effets (Change colour) Push 3 L’écran indique « SMOOTH CHANGE ». Un cycle de couleur s’installe (Change effects) L’écran indique « FADE UP/DOWN ».Un cycle de toute s les couleurs disponibles s’établit.  Push 4 Chaque couleur passant de 0 à l’intensité souhaitée puis revient à 0 (Change effects) L’écran indique « BURST UP:DOWN ». Le cycle utilise toutes le couleurs, une à la fois.   Push 5 L’intensité des couleur augmente vite et décroit lentement (Change effects) Push 6 L’écran indique « Delayed Change ». Chaque couleur apparait brièvement (Change effects L’écran indique «...
  • Page 14 Menu principal Température Minuteur de l’usager Horloge Horloge Temps de mise  en sommeil...
  • Page 15 Naviguer dans le MENU Le menu du SP1200 possède une interface simple qui permet de voir et modifier la plupart des  options telles que température, temps de mise au repos, temps de filtration et périodes de filtration.  Seules 3 touches sont nécessaires DOWN, SCROLL et UP. La dernière du texte sur l’écran vous indique  la fonction de ces boutons Pour accéder au menu principal , presser le bouton SCROLL Si on presse aucune touche pendant une minute , l’écran s’efface automatiquement. Pour quitter  rapidement le menu, utiliser les boutons UP et DOWN  pour sélectionner le titre du menu courant et  appuyer le bouton SCROLL Noter que pendant que l’on voit le titre du menu sur l’écran, le texte sous le bouton SCROLL montre  (ESC) pour indiquer que le bouton SCROLL et de permettre de quitter ce menu. L’action réalisée par  le bouton SCROLL dépend de l’item du menu sélectionné ceci est indiqué sur le texte affiché sur  l’écran au dessus du bouton SCROLL Le système menu contient 5 sous menus: alarme d’usager, périodes de sommeil, minuteur de  maintenance, Options diverses et Options avancées.. On accède à ces sous menus via les items 4 à 8  du  menu principal. Sélectionner un de ces items dans le menu principal et presser le bouton  SCROLL. Vous serez alors dans le sous menu. Se déplacer dans le sous menu comme dans le menu  principal, l’interface fonctionne de la même manière. Pour sélectionner un item dans le menu comme dans les sous‐menus, il suffit de le sélectionner par  él ffi d l él UP et DOWN puis de presser le bouton SCROLL. 7.1 Menu principal Le menu principal est le niveau supérieur du système menu Il permet un accès Le menu principal est le niveau supérieur du système menu. Il permet un accès ...
  • Page 16 SET TEMP ( Contrôle de la température) Le SP 1200 contrôle automatiquement la pompe principale et le chauffage pour filtrer  l’eau et la maintenir à la température choisie par l’usager. L’usager peut quitter le  système   et regarder le Spa pour savoir s’il sera à la température désirée quand il  souhaitera l’utiliser Quand on regarde l’item du menu SET TEMP, la température en cours est affichéev en  degrés Celsius à l’aide de 4 chiffres. L’échelle d’ajustement va de 10.00 à 41.50 par  échelons de 0.25 degrés Celsius. Pour la modifier, appuyer SCROLL jusqu’à l’apparition de SET TEMP. La température en  cours flashera indiquant que cette valeur peut être modifiée. Utiliser les coutons U8P  et DOWN pour choisir la température désirée puis presser le bouton SCROLL. L’écran  s’éteint indiquant que l’on est sortie du menu système et qu’une nouvelle mise au  point peut être mise en route Note: La température du bassin sera maintenue proche du set de température mais  combien proche ? Cela dépend du « heat control setting ( voie section 7.9.1)
  • Page 17 7.3 USER TIMER (MINUTEUR DE L’USAGER Le minuteur de l’usager  décompte  à rebours les minutes. Il faut le programmer entre 1 et 99  minutes. On peut le programmer avant d ’enter dans le bassin pour être prévenu qu’il est  temps d’en sortir Le temps restant apparait sur l’écran en minutes et secondes. Un double bip se déclenche  10  secondes avant la fin et un bip prolongé quand le temps s’est écoulé et en même temps  s’affiche « USER TIMER FINISHED » Pour utiliser le user timer, d’abord le sélectionner dans le menu principal. Le temps total  flashe sur l’écran. Avec UP et DOWN on ajuste le temps choisi puis on appui sur SCROLL. Il  s’affiche « TIMER STARTED (STOP). On peur arrêter le timer en pressant SCROLL à nouveau.  Sinon attendez 5 seconde, l’écran s’éteint mais le timer continue à tourner tt d d l’é ’ét i t i l ti à t Sélectionner MAIN menu puis appuyer le bouton UP deux fois Compte à rebours...
  • Page 18 Activer l’horloge (The Clock) Sélectionner le menu clock dans le menu principal Presser SCROLL pour activer l’horloge Utiliser UP et DOWN pour sélectionner le mode 24h ou 12h Presser SCROLL pour confirmer et passer à l’étape suivante Presser SCROLL pour confirmer et passer à l étape suivante Utiliser UP et DOWN pour obtenir le champ désiré. Appuyer n’importe quelle touche for  automatic key press repeat Répéter jusqu’à ce que Mode, Heures, Minutes et jour de semaine soient installés Quand SCROLL est pressé pour installer le jour de la semaine, l’écran s’efface...
  • Page 19 Alarmes de l’usager (User Alarms) Le SP1200 a 9 alarmes programmables qui vous indique quand il faut quitter le bassin. Elles  fonctionnent comme l’alarme de l’horloge  mais de plus on peut choisir le jour où elles  doivent fonctionner Quand une alarme se déclenche, le clavier bippe et affiche l’heure et un texte indiquant le  type d ’alarme. Le Bip se prolonge une minute sauf si on presse une touche du clavier , ceci  sans conséquence sur aucune autre fonction Sélectionner le MENU principal puis pousser UP quatre fois Sélectionner USER ALARMS en pressant le bouton SCROLL Utiliser UP et DOWN pour sélectionner les jours de semaine désirés. Un choix de 15 jours  Différents est possible...
  • Page 20 Scroll to SET ll t SET 3)Appuyer sur SCROLL pour confirmer l’état en cours et aller au champs suivant 4)Répéter les étapes 2 et 3pour définir les heures et minutes d’alarme 5 Appuyer SCROLL pour confirmer et retourner au sous menu alarme Désactiver User Alarms Si vous voulez désactiver USER ALARM suivre la procédure ci‐dessus jusqu’à l’étape 4.  Utiliser alors UP et DOWN jusqu'à ce qu’aucun jour ne soit sélectionné Presser SCROLL pour sauvegarder et retourner au sub menu alarm s user qui sera  complètement désactivé. En désactivant de cette manière, le temps d’alarme ( heure et minutes) est conservé et peut  être restauré en sélectionnant  à nouveau un jour de la semaine ou plus.
  • Page 21 SLEEP TIMER (MINUTEUR DE SOMMEIL ou de VEILLE) C’est une fonction bien commode pour rendre le SPA silencieux pendant les heures de sommeil. Quand  SP1200 est en fonction veille il n’y a pas de chauffage automatique ni filtration mais le Spa peut être utiliser  en mode manuel Neuf périodes de veille peuvent être programmées, chacune pouvant fonctionner un jour de la semaine ou  plus Par défaut, le Spa se mettra en veille entre 11pm et 7am du Lundi au Dimanche. Ceci est obtenu en  activant une seule période de veille et en laissant les 8 autres inactives Pour voir le temps de veille en cours, sélectionner le sous menu sleep time à partir du menu principal. Avec  UP et DOWN  cheminer dans le 9 périodes de veille Chacune des périodes consiste en Jour de semaine, start time et stop time. Ces 3 choix sont  obtenus en  utilisant deux items du menu de veille « #SLEEP START » and « #SLEEP STOP » ( ou # est la période de veille utilisant deux items du menu de veille  #SLEEP START  and  #SLEEP STOP  ( ou # est la période de veille  de 1  à9 Configurer une période de sommeil ou de veille Suivez ces étapes...
  • Page 22 Use UP et DOWN pour sélectionner le jour de la semaine désiré. On peut choisir  15  jours  différents et les combiner Presser SCROLL pour valider  et aller à l’étape suivante Scroll to SET Répéter les étapes 4 et 5  pour ajuster les heures et minute du départ de la  veille puis les heures et minutes de leur arrêt Quand le bouton scroll est pressé pour voir les minutes, les minutes cesseront de flasher et Des périodes de veille supplémentaires peuvent être installées en répétant l’étape 6...
  • Page 23 Désactiver une période de veille Si vous souhaitez désactiver un période de veille , suivez la procédure « configurer une période  de veille jusqu’à l’étape 4, puis UP et DOWN pour rechercher weekday jusquà ce que no day soit  sélectionné. Presser SCROLL pour sauvegarder et retourner dans le sous menu Sleep time Quand la périodes de veille est désactivée, le temps de départ est montré comme ci‐dessous é i d t dé ti é l t d dé t é Quand on désactive une période de veille de cette manière, le temps d’arrêt et de départ sont toujours  dé é i d d ill d iè d’ êt t d dé t t j en mémoire et peuvent être restaurés en sélectionnant à nouveau un ou plusieurs jours de semaine 7.6.3 Purge de la tuyauterie Quand le système sort d’une période de veille, il remettra automatiquement en route un par un ...
  • Page 24 Configuration du minuteur de maintenance L’installateur ou le propriétaire peut remplir la table ci‐dessous pour l’aider à  suivre les éléments  Une fois un minuteur en place, il faut l’écarter. Suivre les étapes suivantes Sélectionner le Main menu et pousser le bouton UP six fois Presser SCROLL puis UP pour sélectionner le minuteur de Maintenance à supprimer Presser SCROLL pour commencer à modifier les options du minuteur...
  • Page 25 Presser le bouton DOWN pour ramener le compte de semaine à zéro Presser SCROLL pour confirmer  et passer à l’étape suivante 7.7.3 Configurer un minuteur de maintenance 1 sélectionner le sous menu MAINT TIMERS 2 Sélectionner le minuteur souhaité  avec UP et DOWN 3 Presser SCROLL pour voir l’option de maintenance 4 Presser UP pour commencer la configuration. Le champs de semaine flashe 5 Utiliser UP et DOWN pour ajuster ce champs. Hold down either button for automatic key press repeat 6 Presser SCROLL pour valider et passer au suivant 7 Répéter les étapes 5 et 6 pour obtenir le nombre de semaines déjà écoulées 8 Presser SCROLL pour revenir au sous menu de maintenance 7.7.4 Quitter la minuteur de maintenance Si on veut désactiver le minuteur de maintenance, il faut suivre les indications ci‐dessus jusqu’à Si on veut désactiver le minuteur de maintenance, il faut suivre les indications ci dessus jusqu à  l’étape 5  Puis presser DOWN jusqu’à ce que le champs de semaine soit à 0 puis presser SCROLL pour  sauvegarder   Et retourner à l’image option minuteur de maintenance Notes: 1) Le minuteur le plus court a la priorité est sera monté le premier si deux minuteurs on plus sont ...
  • Page 26 Sous Menu des options variées Ce menu contient des options qui permet de faciliter l’aspect  des touches du bassin sans aucun  effet sur les fonctions de base Sélectionner MAIN puis pousser UP sept fois 7.8.1 Keys Clicks (on/off) Par défaut, le clavier bipera quand on presse un bouton quelconque. Ce bip peut être Supprimé par le procédé suivant 1) Sélectionner MISC OPTIONS à partir du menu principal 2) Sélectionner KEY CLICKS 3) Presser SCROLL 4) Utiliser UP et DOWN  pour basculer entre on et off  5) Presser SCROLL pour valider Note Désactiver KEY CLICKS ne rendra pas silencieux le bip du minuteur...
  • Page 27 7.8.2 L’affichage principal Le LDC du clavier est fait de deux lignes de texte et de quatre chiffres. montrant  3 quantités , la température du bassin, set température et l’ horloge ( jour et heure). Par défaut, le T° du  bassin apparait en chiffre, laissant aux 2 autres les lignes de texte L’usager peut préférer avoir le set T° ou l’horloge  comme affichage principal Options possible 1 POOL TEMP 2 SET TEMP ( horloge et pool temp en texte 3 CLOCK ( set T° et pool T° en texte) 3 CLOCK ( set T° et pool T° en texte) 4 CYCLING (cycle des vues ci‐dessus 10 ’’) 7.8.3 Changer l’affichage principal 1) Sélectionner MISC OPTIONS à partir du menu principal 2) Sélectionner  le menu MAIN DISPLAY 3) Presser SCROLL pour sélectionner él 4) Utiliser UP et DOWN pour choisir la vue désirée 5) Presser SCROLL pour valider et revenir dans MISC OPTIONS 7.8.4 Le panel de lumière colorées et leur intensité...
  • Page 28 7.8.7 Synchronisation du Panel et de l’éclairage du  bassin (on/off) Le  clavier de l’éclairage  du SP 1200 a la possibilité de refléter la couleur et l’intensité du SPVCL. Ceci  est utile quand les effets colorés sont utilisé et que les couleurs changent rapidement Quand l’éclairage du bassin est éteint, le clavier d’éclairage permet d’allumer une couleur fixe 7.8.8  Installer et désinstaller la synchronisation  de l’éclairage 1) Sélectionner  MISC  OPTIONS  2) Sélectionner le PANEL&POOL LT SYNC 3) Presse SCROLL 4) Utiliser UP et DOWN pour naviguer en ON et OFF 5) Presser le bouton pour valider 7.9 Sous menu d’options avancées Ce sous menu contient des options qu’il ne faudra modifier qu’après s’être familiariser avec les Ce sous menu contient des options qu il ne faudra modifier qu après s être familiariser avec les  opérations basiques du spa. Son défaut est satisfaisant et il ne sera probablement pas nécessaire d’y  remédier Sélectionner le MAIN  menu et pousser UP 8 fois Scroll to SET...
  • Page 29 7.9.1 Contrôle de la température En plus du SET TEMP, l’usager peut sélectionner un des 4 systèmes de contrôle  de la température. SET  TEMP détermine la température maxima avant que le chauffage ne s’arrête, alors que les système de  contrôle indique jusqu’où le température doit s’abaisser avant que le chauffage se remette en route. Le  système de control comment le température se maintiendra au plus près de la température choisie Les 4 systèmes sont: 1 Tight (serré) 0.25 2.50 2 Normal 0.50 3.00 3 Lâche (loose) 0.75 3.50 4 Très Lâche 1.00 4.00 Les chiffres du tableau indique de combien la T° peut baisser avant que le chauffage se mette en route Le premier chiffre est utilisé, cependant si vous n’avez pas de capteur de T° ou de pompe de circulation de 24h ,  le second chiffre sera utilisé. Il y a un compromis direct entre la fréquence des cycles on/off du Spa et les  moindres variations de la T°. Utiliser « tight » réduit les écarts de T° mais augmente la fréquence des cycles on/off.. Inversement avec « extra loose » ti ht éd it l é t d T° t l f é...
  • Page 30 7.9.4 Modifier  le choix de HIGHT HEAT 1) Sélectionner ADV OPTIONS dans le menu principal 2) Sélectionner HIGH HT OFFS 3) Presser SCROLL pour commencer la modification 4) Utiliser UP et DOWN pour faire votre choix .presser un bouton quelconque pour mémoriser 5) Presser SCROLL pour valider 5) Presser SCROLL pour valider 7.9.5 Autofiltration / désinfection( N/A pour une installation avec Circ de 24h) Une filtration automatique est fournie pour assurer une filtration minima. Si une pompe n’a pas  tourné un temps suffisant durant une opération normale, le système se mettra en route pour une  période complémentaire pour assurer la filtration minima sélectionnée par l’usager. Ceci est période complémentaire pour assurer la filtration minima sélectionnée par l usager. Ceci est  important dans les pays chauds où le chauffage automatique ( donc la filtration) est peu utilisé pour  maintenir la température du bassin La filtration automatique est faites de deux systèmes , temps de filtration et périodes de filtration.  On les trouve dans le sous menu advanced options. 7.9.6 Ajuster le temps de filtration Ce système spécifie le temps de filtration et peut être régler entre 0 et 30 minutes par heure ( 0 à 12 h ...
  • Page 31 7.10 Charger les paramètres par défaut Le chargement de l’option DEFAULT est une façon de restaurer tous les paramètres par défaut. Il s’agit  notamment de la mise en place de paramètres tels que la température, le temps de repos mais aussi le mode  d’éclairage, la vitesse des effets de lumière, la vitesse du ventilateur. Tous seront ramenés au paramètres défaut.  N’utiliser cette option qu’en cas de nécessité 7 10 1Restauration des paramètres defaults 7.10.1Restauration des paramètres defaults 1) Sélectionner l’item LD DEFAULTS dans le menu principal ( détails ci‐dessous) 2) Presser SCROLL Confirmation en 3’’ donc exécuter l’étape suivante rapidement 3) Presser UP et DOWN pour sélectionner YES 4) Presser SCROLL pour charger DEFAULTS. L’écran montera transitoirement  « DEFAULT LOADING » Sélectionner le MAIN menu et pousser le bouton UP neuf fois Notes: 1 Quand defaults a été chargé, il faut environ 10’’ au contrôleur pour le sauvegarder. Ne pas éteindre avant 2 La pendule n’est pas concerné par le chargement de DEFAULTS...
  • Page 32 8 Systèmes additionnels 8.1 Clef du clavier Le clavier peut être fermé pour empêcher une personne non autorisée de se servir du spa ou d’en  modifier les paramètres. L’écran montre « KEYS LOCKED » 8.2 activer la clef Appuyer sur DOWN et UP simultanément. L’écran montre « HOLD KEYS TO ACTIVATE LOCK » Vous devrait  maintenir appuyer les boutons trois secondes avant que la fermeture soit activée. A ce moment le clavier bippe et montre « KEYS LOCKED » 8.3 Désactiver la clé Quand la clé est activée , une séquence de pression est  nécessaire comme schématisé Une seule pression chaque fois nécessaire comme schématisé. Une seule pression chaque fois. L’écran affiche « KEYS UNLOCKED ». Si vous vous trompez Recommencer par la première étape Note: si le contrôleur est éteint pendant que la clé est fermée,  la fermeture ne fonctionnera plus quand le courant sera rétabli 8.4 Ajustement du contraste du clavier LDC Le contraste ou la brillance du clavier peuvent être modifiés. Pour cela suivre les étapes suivantes: 1) Presser  et maintenir presser le bouton LIGHT pendant les étapes suivantes 2)LIGHT toujours pressé, presser UP et DOWN pour augmenter ou diminuer le contraste Maintenir pressé un bouton quelconque  pour obtenir la répétition automatique des touches 3) Quand le contraste est  ajusté, relâcher le bouton LIGHT et la nouvelle situation sera sauvegardée...
  • Page 33 Inversion de l’affichage L’affichage peut être inversé pour permettre sa lecture selon qu’on est dans le spa ou en dehors.  Il reviendra à l’état antérieur par défaut ou après 30’ d’inactivité Pour inverser l’affichage, appuyer UP et DOWN simultanément et pour le restaurer appuyer à  nouveau nouveau UP et DOWN Affichage inversé Orientation de l’affichage  par défaut Sélection des langues L’affichage est en anglais par défaut mais peut être aussi  en Français, Allemand, Espagnol,  Hollandais, & japonais .Pour sélectionner la langue maintenir presser DOWN 4 secondes Utiliser UP et DOWN  pour choisir la langue puis appuyer SCROLL  Scroll to SET ll t SET...
  • Page 34 9  Auto diagnostic de erreurs de code Le Spa a des possibilités d’auto diagnostic étendues. En cas de problème , il indiquera soit une alerte soit une  erreur. En cas d’alerte il continue de fonctionner mais l’intervention de l’usager ou d’un réparateur est nécessaire en cas  d’erreur Les erreurs Les erreurs En cas d’erreur, l’alarme peut être rendue silencieuse en pressant SCROLL. Elle s’arrêtera  spontanément au bout de 4 minutes Erreur 1(« PRIME FAILED ») Cette erreur est un cas spécial. Ce n’est pas vraiment un problème avec  SP 1200. Il indique qu’aucune eau n’est détectée dans le reservoir de chauffage. E poussant DOWN,  la pompe principale tournera 10’’ pour essayer d’amener de l’eau dans le chauffage. Si succès , tout  va bien. Si échec, l’erreur apparaitra à nouveau sur l ’affichage. En cas d’erreurs 3 à 8, le spa s’arrêtera et ne repartira pas tant que le contrôleur ne sera pas  restauré. Il ne peut être restauré qu’en appuyant simultanément les boutons Light Level, Light  Effect Mode, Pump 1A et Pump 2A. The contrôleur restera au stade d’erreur même en puissance  maxima. Il ne reprendra les opérations normales qu’en pressant simultanément les 4 boutons  montrés ci‐dessous Erreur 3 (« STUCK BUTTON ») Bouton ou touche bloqué Cette erreur indique qu’un bouton ou plus du clavier  sont bloqués ou ont été appuyés plus d’une  minute. Ceci peut être du au couvercle qui appui  sur le clavier, par de l’eau  sur le clavier ou par un  dommage sur le clavier lui‐même. Essayer de réinitialiser le Spa sinon faire appel au vendeur. Erreur 4 ( « NO WATER SENSOR ») PAS DE DETECTEUR D’EAU Problème avec le détecteur optique d’eau dans le chauffage. Détecteur déconnecté ou abimé. Essayer  de réinitialiser le Spa. Si négatif , faire appel au vendeur.
  • Page 35 Erreur 5 (« OVER TEMP ») Température excessive Cette erreur indique qu’un capteur de température soit dans la chaudière soit dans le bassin a détecté  une T° de 45° ou plus. Ce n’est pas forcément un problème avec SP1200. Ce peut être un  fonctionnement excessif de la pompe dans l’eau chaude ou à une défaillance de la pompe. Arrêter le fonctionnement excessif de la pompe dans l eau chaude ou à une défaillance de la pompe. Arrêter le  spa et attendre que l’eau refroidisse et ensuite appuyer simultanément les touches Light Level, Light  Effects Mode, Pump 1A et Pump 2A.  Si le problème persiste appeler le vendeur Erreur 6 (« THERMAL CUT OUT ») Cette erreur indique que la sécurité électromécanique  de température excessive  qui coupe le  chauffage a fonctionné.. Ce n’est pas forcément un problème sur SP1200. Ce peut être un manque  d’air autour de l’élément, une haute température durant le transport ou la défaillance d’une pompe.  L’arrêt automatique  ne s’éteindra que lorsque l’élément redescendra vers 38°C. Cette unité doit être  rétablie avant de terminer l’opération en pressant simultanément Light Level, Light Effects Mode,  Pompe 1A et Pompe 2A.
  • Page 36 Traitement de l’eau du Spa Traitement de l’eau du Spa Valeurs chimiques recommandées Chlore……………………….1.5 ‐3.0 PPM (Part Per Million) pH……………………………..7.4 ‐7.6 Alcalinité totale…………100 – 120 PPM Il est important de maintenir cette composition chimique comme indiqué ci‐dessus  À le fois pour votre santé et pour l’équipement du spa C’est la mesure de l’acidité ou de l’alcalinité de l’eau (au dessous de 7 c’est acide, au  dessus de 7 c’est alcalin) Un Ph bas provoque la corrosion de tout ce qui est métallique  dans l’eau ( éléments, thermostat) Un Ph haut provoque la formation de dépôts et une eau trouble Alcalinité totale C’est une mesure de la résistance au changement du pH. Avec  une alcalinité totale basse  (0‐80 PPM), le pH fluctuera rapidement vers l’acidité et ce sera difficile de le ramener au  pH idéal Le Chlore Son taux est important pour prévenir le développement de bactéries et d’algues dans  l’eau du bassin. Le chlore n’est pas le seul désinfectant utilisable. Le Brome , l’Ozone  peuvent le faire Les dommages des éléments, des réservoirs du thermostat et des parties  métalliques dus à un entretien négligent ne sont pas couverts par la garantie ________________________________________________________________ Spa‐Quip Ldt Spa‐Quip Ldt Spa power equipment Spa power equipment www.spa‐quip.com.au p q p www.spa‐quip.co.nz p q p service@spa‐quip.com.au service@spa‐quip.co.nz Ph: 1300 797 828...

Ce manuel est également adapté pour:

Sp1200-35Sp1200-45Sp1200-60