Télécharger Imprimer la page

LUMI TEAM BEETLE II LED Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Montażu powinna dokonać
osoba posiadająca odpowiednie
uprawnienia
Le montage doit être effectué
par un technicien compétent
et expérimenté
HIGH BAY
kg
/lbs
9/19,8
HIGH BAY
SPORT
kg
/lbs
9,5/20,9
SPORT
INSTRUKCJA MONTAŻU
MONTAGEANLEITUNG
VERSION 01/BE2/2022
Installation must be performed by
an authorized technician
El montaje lo debe realizar una
persona cualificada
LUMITEAM | BEETLE II LED
BEETLE II LED
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
208 mm
222 mm
1
HIGH BAY
SPORT
TUNNEL
Die Montage muss von einer
Person mit erforderlichen
Kenntnissen durchgeführt werden
Монтаж должен быть
совершен лицом имеющим
соответствующие квалификаций
463 mm
463 mm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LUMI TEAM BEETLE II LED

  • Page 1 El montaje lo debe realizar una par un technicien compétent совершен лицом имеющим persona cualificada et expérimenté соответствующие квалификаций HIGH BAY 208 mm 463 mm /lbs 9/19,8 HIGH BAY SPORT 222 mm 463 mm /lbs 9,5/20,9 SPORT LUMITEAM | BEETLE II LED...
  • Page 2 ВАРИАНТ ПОДВЕШИВАНИЯ: DIN580 С ПОМОЩЬЮ ТРОСОВ (ISO3266) PRZYKŁAD MOCOWANIA* MOUNTING EXAMPLE* HALTERUNG BEISPIEL* EXEMPLE DE FIXATION* EJEMPLO DE MONTAJE* ПРИМЕР КРЕПЛЕНИЯ* BRAK W ZESTAWIE NOT INCLUDED NICHT ENTHALTEN NON INCLUS NO ESTÁ INCLUIDO НЕ ВКЛЮЧЕНО LUMITEAM | BEETLE II LED...
  • Page 3 OPTION DE SUSPENSION : MONTAGE AU PLAFOND OPCIÓN DE MONTAJE: MONTAJE EN TECHO ВАРИАНТ ПОДВЕСКИ: ПОТОЛОЧНЫЙ МОНТАЖ Ø10 max* M8x16 Ø10,5 M6x16 BRAK W ZESTAWIE NOT INCLUDED NICHT ENTHALTEN NON INCLUS NO ESTÁ INCLUIDO НЕ ВКЛЮЧЕНО LUMITEAM | BEETLE II LED...
  • Page 4 Dzięki wiek ingerencji w oprawę bez pisemnej zgody LUMI TEAM. Wyjątek stanowią pierwszej konserwacji podczas montażu zapewnisz jej optymalne parametry pracy. oprawy, dla których instrukcja montażu zezwala na otwarcie podczas montażu.
  • Page 5 Only LUMI TEAM or designated third party shall be allowed to repair damaged 4. Ensure that choking coil and power lead are not damaged. Choking coil shall lighting fitting. Damaged/destroyed components of the luminaire shall be engage power lead without the possibility of movement.
  • Page 6 5. Vérifiez que les vis fixant les éléments du boîtier utilisés lors du montage ne soient f Seul le personnel de la société LUMI TEAM ou la personne tierce indiquée par pas desserrées. Serrez les vis desserrées pour éviter tout déplacement.
  • Page 7 с момента какого-либо вмешательства в работу светильника без согла- винты, затяните их, чтобы защитить компоненты от перемещения). сия LUMI TEAM в письменном виде. Исключением являются светильники, Существенные оговорки по гарантии: в случае которых инструкция по сборке разрешает открыть их во время...
  • Page 8 34 347 42 80 info@lumiteam.eu 42-260 Kamienica Polska www.lumiteam.eu POLSKA Firma LUMI TEAM zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych. / LUMI TEAM LTD. reserves the right to changes in the design of its products. LUMITEAM | BEETLE II LED...