équipements électriques ACCESSOIRES OPTIONNELS électroniques. COMMENT FONCTIONNE LE MLB1 (Applicable dans les pays avec des systèmes de recyclage). DIMENSIONS ET DIAGRAMME PIN DU PRODUIT Ce marquage sur le produit, ou de la littérature indique que LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, 03.
01. AVIS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT GENERAUX à condition qu’elles aient supervision ou des instructions données par des personnes expérimentées dans l’utilisation du produit de manière • Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité sûre et qui comprennent les risques et les dangers encourus. et l’utilisation.
Page 4
01. AVIS DE SÉCURITÉ mécaniques, essentiellement sur le câble d’alimentation. Veuillez remplies. noter que tous les câbles doivent entrer dans la boîte de commande • En cas de déclenchement des disjoncteurs ou de défaillance du fusible, par le bas. localisez le dysfonctionnement et corrigez-le avant de réinitialiser le •...
02. PRODUIT 02. PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Lecteur biométrique d’empreintes digitales qui contrôle et gère l’accès à un emplacement MIN. TYPE MAX. NOTES spécifique. Ce produit est extrêmement versatile, en plus de pouvoir fonctionner de manière autonome ou avec un autre dispositif de contrôle d’accès connecté, il permet Fourniture d'énergie de travail également la connexion de plusieurs dispositifs externes.
02. PRODUIT 02. PRODUIT CONTENU DE BASE COMMENT FONCTIONNE LE MLB1 01 • 01 MLB1 02 • 01 Plaque métallique arrière 03 • 02 Tournevis 04 • 04 Vis de fixation murale 05 • 04 Chevilles murales 06 • 02 Vis en étoile pour plaque de montage 07 •...
02. PRODUIT DIMENSIONS ET DIAGRAMME PIN DU PRODUIT PLAQUE ARRIÈRE DEVANT CÔTÉ DERRIÈRE Connecteurs à 4 broches: • Ethernet (TCP/IP) Connecteurs à 7 broches: • Bip, LED TFT LCD de 2,4 • Wiegand d'entrée Emplacement pouces • Puissance de sortie mémoire USB Bouton de réini- Connecteurs à...
02. PRODUIT LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 1. SÉLECTIONNEZ UN DOIGT À AJOUTER Astuces pour différentes conditions d' impression numérique Ces produits sont conçus pour vérifier les empreintes digitales avec une plus • Il est recommandé d'utiliser l'index ou le majeur. grande sécurité, quelles que soient les conditions de la peau du doigt. Toutefois, •...
NC (jaune) arrière. COM (rouge) NO (bleu) Button (gris) GND (noir) Fixez la MLB1 et la plaque arrière à l’aide Sensor (blanc) d’une vis en étoile. Bell+ (marron) (Utilisez la vis de réglage) Bell- (violet) • SORTIE WEIGAND ET RS485...
RS485. 2 • Si le FR1200 est alimenté par le terminal MLB1, la longueur du fil doit être 1 • Les câbles de communication RS485 doivent être une paire de câbles blindés ou inférieure à...
CONTRÔLEUR DE TIERS SERVEUR SERVEUR RS485 SWITCH MÉMOIRE USB SWITCH Sortie de Sortie de Sortie de Sortie de Wiegand Wiegand Wiegand Wiegand MLB1 SERRURE CAPTEUR DE BOUTON DE ALARME Porte SERRURE Porte Porte SERRURE Porte Capteur de Capteur de PORTE SORTIE Extérieure...
POURQUOI L'APPAREIL AFFICHE-T-IL "SYSTÈME DÉFECTUEUX" ET QUE L'ALARME SONNE commutateur anti-sabotage est activé, ce qui déclenche l'alarme et le maintient actif. COMMENT CONFIGURER LE MLB1 UTILISÉ COMME LECTEUR D’EMPREINTES DIGITALES DANS LE 1. Veuillez contacter notre service d'assistance technique. CONTRÔLEUR D’ACCÈS INBIO...